← Terug naar "Toestemming voor de overdracht van een gedeelte van het bedrijf tussen een Belgische kredietinstelling
en een Belgische beleggingsonderneming Overeenkomstig artikel 30 van de wet van
22 maart 1993 op het statuut en het toezicht op kredietins(...)"
Toestemming voor de overdracht van een gedeelte van het bedrijf tussen een Belgische kredietinstelling en een Belgische beleggingsonderneming Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut en het toezicht op kredietins(...) | Autorisation d'une cession d'une partie de l'activité entre un établissement de crédit belge et une entreprise d'investissement belge Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établis(...) |
---|---|
COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN Toestemming voor de overdracht van een gedeelte van het bedrijf tussen een Belgische kredietinstelling en een Belgische beleggingsonderneming (artikelen 30 en 31 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut en het toezicht op kredietinstellingen en artikelen 73 en 74 van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen) | COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES Autorisation d'une cession d'une partie de l'activité entre un établissement de crédit belge et une entreprise d'investissement belge (articles 30 et 31 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et articles 73 et 74 de la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des entreprises d'investissement) |
Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut | Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993 relative au |
en het toezicht op kredietinstellingen en artikel 73 van de wet van 6 | statut et au contrôle des établissements de crédit et à l'article 73 |
april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de | de la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des |
beleggingsondernemingen heeft het Directiecomité van de Commissie voor | entreprises d'investissement, le Comité de direction de la Commission |
het Bank-, Financie- en Assurantiewezen haar toestemming verleend voor | bancaire, financière et des Assurances a autorisé avec effet au 4 |
de gedeeltelijke overdracht op 4 april 2011 van de activiteit van | avril 2011 la cession partielle de l'activité de conservation et |
bewaring van financiële instrumenten voor de rekening van cliënten van | d'administration d'instruments financiers pour le compte des clients |
de kredietinstelling Credit Agricole/Landbouwkrediet NV, met | de l'établissement de crédit Credit Agricole/Landbouwkrediet SA, ayant |
maatschappelijke zetel in 1070 Brussel, Sylvain Dupuislaan 251, aan de | son siège social à 1070 Bruxelles, boulevard Sylvain Dupuis 251, à la |
beursvennootschap Credit Agricole Van Moer Courtens NV, met | société de bourse Credit Agricole Van Moer Courtens SA, ayant son |
maatschappelijke zetel in 1160 Brussel, Priorijdreef 19. Het betreft | siège social à 1160 Bruxelles, drève du Prieuré 19. Est concernée par |
concreet de bewaring van de financiële instrumenten van de cliënten | ce transfert l'activité de conservation d'instruments financiers des |
die een contract van vermogensbeheer, beleggingsadvies en/of | clients avec un contrat de gestion discrétionnaire, conseil en |
investissement et/ou réception et transmission d'ordres auprès du | |
orderdoorgave hebben met Crédit Agricole Van Moer Courtens en | Crédit Agricole Van Moer Courtens et qui étaient auparavant clients de |
afkomstig zijn van CAGP Belgium NV. Een lijst met de betrokken | CAGP Belgium SA. La liste des numéros de comptes concernés est |
rekeningnummers kan, met inachtname van de bepalingen inzake de | |
bescherming van de persoonlijke levenssfeer, geraadpleegd worden op de | |
maatschappelijke zetel van Crédit Agricole Van Moer Courtens NV. | consultable au siège du Crédit Agricole Van Moer Courtens SA. dans le |
respect des dispositions relatives à la protection de la vie privée. | |
Krachtens artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 en artikel 74 van de | Aux termes de l'article 31 de la loi du 22 mars 1993 et de l'article |
wet van 6 april 1995 is iedere overdracht tussen kredietinstellingen, | 74 de la loi du 6 avril 1995, toute cession entre établissements de |
beleggingsondernemingen of tussen deze instellingen en andere in de | crédit, entreprises d'investissement ou entre de telles entreprises et |
financiële sector bedrijvige instellingen, van rechten en | |
verplichtingen die voortkomen uit verrichtingen van de betrokken | d'autres institutions financières, des droits et obligations résultant |
vennootschappen of ondernemingen, waarvoor toestemming is verleend | des opérations des sociétés ou entreprises concernées, et autorisée |
overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 en artikel 73 | conformément aux dispositions de l'article 30 de la loi du 22 mars |
van de wet van 6 april 1995, aan derden tegenstelbaar zodra de | 1993 et de l'article 73 de la loi du 6 avril 1995, est opposable aux |
toestemming van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, | tiers dès la publication au Moniteur belge de l'autorisation du Comité |
Financie- en Assurantiewezen in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. | de direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances. |
Brussel, 22 maart 2011. | Bruxelles, le 22 mars 2011. |
De Voorzitter, | Le Président, |
J.-P. SERVAIS | J.-P. SERVAIS |