← Terug naar "Rechtzetting : deze bekendmaking vervangt die van 27 oktober 2009, bladzijde 69755. Aanpassing
op 1 januari 2010 van de loonbedragen bepaald bij de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten
aan het algemene indexcijfer van de con Gezien
het algemene indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden voor het derde trimester (...)"
Rechtzetting : deze bekendmaking vervangt die van 27 oktober 2009, bladzijde 69755. Aanpassing op 1 januari 2010 van de loonbedragen bepaald bij de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten aan het algemene indexcijfer van de con Gezien het algemene indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden voor het derde trimester (...) | Avis rectificatif : la présente publication remplace celle du 27 octobre 2009, page 69755. Adaptation au 1 er janvier 2010 des montants de rémunération prévus par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail à l'indice gé L'indice général des salaires conventionnels pour employés s'élevant à 185,9 pour le troisième trim(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
Rechtzetting : deze bekendmaking vervangt die van 27 oktober 2009, | Avis rectificatif : la présente publication remplace celle du 27 |
bladzijde 69755. | octobre 2009, page 69755. |
Aanpassing op 1 januari 2010 van de loonbedragen bepaald bij de wet | Adaptation au 1er janvier 2010 des montants de rémunération prévus par |
van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten aan het algemene | la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail à l'indice |
indexcijfer van de conventionele lonen voor bedienden (artikel 131) | général des salaires conventionnels pour employés (article 131) |
Gezien het algemene indexcijfer van de conventionele lonen voor | L'indice général des salaires conventionnels pour employés s'élevant à |
bedienden voor het derde trimester 1984 was vastgesteld op 185,9 | 185,9 pour le troisième trimestre 1984 (base 1975 = 100) et à 132,51 |
(basis 100 in 1975) en voor het derde trimester 2009 132,51 (basis 100 | pour le troisième trimestre 2009 (base 1997 = 100), les montants de |
in 1997) bedroeg, worden op 1 januari 2010 de loonbedragen bepaald bij | |
de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten aangepast | rémunération prévus par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats |
volgens de volgende formule : | de travail seront adaptés au 1er janvier 2010 selon la formule suivante : |
132,51/185,9 x 0,51362 x 0,736756 | 132,51/185,9 x 0,51362 x 0,736756 |
Dit resultaat wordt vermenigvuldigd met de bedragen die op 1 januari | Ce résultat étant multiplié par les montants en vigueur au 1er janvier |
1985 van toepassing waren. | 1985. |
0,51362 = omzettingscoëfficiënt basis 1975-1985 | 0,51362 = coefficient de conversion de la base 1975-1985 |
0,736756 = omzettingscoëfficiënt basis 1987-1997 | 0,736756 = coefficient de conversion de la base 1987-1997 |
Op 1 januari 2010 wordt bijgevolg het bedrag van : | En conséquence, au 1er janvier 2010, le montant de : |
a) 16.100 EUR, bedoeld bij de artikelen 22 bis, 65, 82, 84, 85 en 104, | a) 16.100 EUR, prévu aux articles 22 bis, 65, 82, 84, 85 et 104, comme |
zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000, op 30.327 | modifiés par l'arrêté royal du 20 juillet 2000, sera porté à 30.327 |
EUR gebracht; | EUR; |
b) 19.300 EUR, bedoeld bij artikel 67, zoals gewijzigd bij het | b) 19.300 EUR, prévu à l'article 67, comme modifié par l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 20 juli 2000, op 36.355 EUR gebracht; | du 20 juillet 2000, sera porté à 36.355 EUR; |
c) 32.200 EUR, bedoeld bij de artikelen 65, 69, 82 en 84, zoals | c) 32.200 EUR, prévu aux articles 65, 69, 82 et 84, comme modifiés par |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000, op 60.654 EUR | l'arrêté royal du 20 juillet 2000, sera porté à 60.654 EUR. |
gebracht. |