Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van --
← Terug naar "Nationale Beroepsverening van Verwerkers en Verdelers van de Produkten van de Biologische Landbouw, afgekort PROBILA, beroepsvereniging gevestigd te Antwerpen In uitvoering van de artikelen 6 en 7 van de wet van 31 maart 1898 op de beroepsve Statuten - Beroepsvereningen : 1984, nr. 129 Herziening van de in het Nederlands gestelde statut(...)"
Nationale Beroepsverening van Verwerkers en Verdelers van de Produkten van de Biologische Landbouw, afgekort PROBILA, beroepsvereniging gevestigd te Antwerpen In uitvoering van de artikelen 6 en 7 van de wet van 31 maart 1898 op de beroepsve Statuten - Beroepsvereningen : 1984, nr. 129 Herziening van de in het Nederlands gestelde statut(...) « Nationale Beroepsverening van Verwerkers en Verdelers van de Produkten van de Biologische Landbouw, afgekort PROBILA », union professionnelle établie à Anvers En application des articles 6 et 7 de la loi du 31 mars 1898 sur les unions prof Statuts - Unions professionnelles : 1984, n° 129 Révision des statuts rédigés en néerlandais Ent(...)
RAAD VAN STATE CONSEIL D'ETAT
Nationale Beroepsverening van Verwerkers en Verdelers van de Produkten « Nationale Beroepsverening van Verwerkers en Verdelers van de
van de Biologische Landbouw, Produkten van de Biologische Landbouw,
afgekort PROBILA, beroepsvereniging gevestigd te Antwerpen afgekort PROBILA », union professionnelle établie à Anvers
In uitvoering van de artikelen 6 en 7 van de wet van 31 maart 1898 op En application des articles 6 et 7 de la loi du 31 mars 1898 sur les
de beroepsverenigingen en van de artikelen 3 en 4 van het besluit van unions professionnelles et des articles 3 et 4 de l'arrêté du Régent
de Regent van 23 augustus 1948, genomen in uitvoering van artikel 6 du 23 août 1948, pris en exécution de l'article 6 de la loi du 31 mars
van de wet van 31 maart 1898 op de beroepsverenigingen. 1898 sur les unions professionnelles
Statuten - Beroepsvereningen : 1984, nr. 129 Statuts - Unions professionnelles : 1984, n° 129
Herziening van de in het Nederlands gestelde statuten Bekrachtiging Révision des statuts rédigés en néerlandais Entérinement des statuts
van de gelijkaardige in het Frans gestelde statuten équivalents rédigés en français
Artikel 1. Article 1er.
(...) (...)
Onze beroepsvereniging neemt als naam Nationale Beroepsverening van Notre union professionnelle prendra le nom d'Union nationale
Verwerkers en Verdelers van Producten van de Biologische Landbouw, Interprofessionnelle des Transformateurs et Distributeurs de Produits
afgekort PROBILA. De territoriale omschrijving aan dewelke de de l'Agriculture Biologique, abrégé en UNITRAB. La circonscription
toetreders moeten beantwoorden, is beperkt tot het Belgisch territoriale à laquelle les adhérents devront répondre se limite au
grondgebied. territoire belge.

Artikel 2.De zetel van de vereniging is gevestigd te 3040

Article 2.Le siège de l'union est situé à 3040 Sint-Agatha-Rode, mais

Sint-Agatha-Rode, maar kan op elk ogenblik, ingevolge een beslissing peut être déplacé vers n'importe quel autre lieu du Royaume, à
van de algemene vergadering, overeenkomstig de hierna bepaalde n'importe quel moment, suite à une décision de l'assemblée générale
procedure voor de wijziging van de statuten, overgebracht worden naar prise conformément à la procédure fixée ci-dessous en matière de
elke andere plaats in het Koninkrijk. modification des statuts.

Artikel 4.Steeds meer wordt er aandacht besteed aan de relatie tussen

Article 4.La relation entre la santé de la population et divers

de gezondheid van de bevolking en allerlei omgevingsfactoren. Een facteurs environnementaux fait l'objet d'une attention croissante.
belangrijke omgevingsfactor, met heel veel invloed op onze gezondheid, L'alimentation constitue en facteur environnemental majeur dont
is de voeding. De laatste jaren kon men duidelijk aantonen, dat het l'influence sur notre santé est indéniable. Ces dernières années, des
aanwenden van artificiële, chemische en synthetische hulpmiddelen bij recherches ont prouvé sans équivoque que l'utilisation d'adjuvants
het telen en verwerken van voedsel een belangrijke belasting betekent, artificiels, chimiques et synthétiques lors de la production et de la
niet alleen voor het milieu, maar ook voor de gezondheid van de mens. transformation de l'alimentation affecte non seulement l'environnement
In tegenstelling tot wat tot nog toe werd beweerd en geloofd, is het mais aussi la santé de l'être humain. Contrairement à ce qui a été
mogelijk om etenswaren te produceren, met een hoge standaard voor wat affirmé et cru jusque-là, il est possible de produire des denrées
betreft smaak, voedingswaarde, houdbaarheid, enz., zonder gebruik te alimentaires possédant un degré élevé de goût, de valeur nutritive, de
maken van, voor ons innerlijk en uiterlijk milieu, schadelijke conservation, etc., sans recourir à des substances nocives à notre
stoffen. We spreken dan van natuurlijke etenswaren of natuurvoeding. environnement intérieur et extérieur. Nous parlons ici d'aliments
De verschillende methodes voor het voortbrengen van gewassen zonder naturels ou d'alimentation naturelle. Les différentes méthodes de
chemische en synthetische hulpmiddelen worden kortweg biologische production de plantes n'ayant pas recours à des adjuvants chimiques ou
landbouw genoemd. In de keten van produceren-verwerken-verkopen van synthétiques portent le nom d'agriculture biologique. Les
voedingswaren, die de gezondheid onderhouden en kunnen verbeteren, transformateurs et les distributeurs portent une lourde responsabilité
hebben de verwerkers en verdelers een zware verantwoordelijkheid. Een dans la chaîne de production - transformation - vente de denrées
groeiend aantal verbruikers verlangt namelijk naar deze meer alimentaires qui entretiennent et peuvent améliorer notre santé. Un
natuurlijke voeding, voortspruitend uit de biologische landbouw, en nombre croissant de consommateurs aspire à une alimentation plus
wil dat deze natuurproducten ook verder verwerkt worden zonder naturelle, issue de l'agriculture biologique, et souhaite que ces
onnodige verfijning of toevoegingen van diverse substanties (voor produits naturels soient ensuite transformés sans raffinage inutile ou
smaak, bewaring, enz.), zodat de voedende bestanddelen maximaal adjonction de différentes substances (de goût, de conservation, etc.),
behouden blijven en dat de eigen gezondheid en die van de aarde niet afin que les composants nutritifs soient conservés au maximum et que
onnodig belast wordt. In dit perspectief wil de huidige la santé humaine et celle de la planète ne soient pas inutilement
beroepsvereniging de belangen van de gewetensvolle verwerkers en hypothéquées. Dans cette perspective, la présente union
verdelers ondersteunen door middel van een beroepscode, die enerzijds professionnelle souhaite soutenir les intérêts des transformateurs et
aansluit bij de reglementeringen aangaande de technieken van des distributeurs scrupuleux en établissant un code professionnel qui
voedselverwerking, en anderzijds de biologische kwaliteit en de zuivere verwerking van de biologische producten duidelijk omschrijft. Het is met dit doel voor ogen, dat de beroepsvereniging van verwerkers en verdelers van de producten uit biologische landbouw een spreekbuis wil zijn bij de overheid en met haar wil samenwerken voor wat betreft het ontwikkelen van nieuwe inzichten en het in toepassing brengen van de reglementering van de biologische landbouw. De beroepsvereniging groepeert de verwerkers en verdelers zoals reprendra, d'une part, les réglementations en matière de techniques de transformation alimentaire et, d'autre part, décrira clairement la qualité biologique et la transformation pure et simple des produits biologiques. C'est dans ce but que l'union professionnelle des transformateurs et distributeurs de produits issus de l'agriculture biologique veut être le porte-parole auprès des pouvoirs publics et collaborer avec eux dans tous ce qui touche le développement d'idées nouvelles et la mise en application de la réglementation relative à l'agriculture biologique. L'union professionnelle regroupe les transformateurs et distributeurs
gedefinieerd in artikel 8 van producten die voortkomen uit biologische comme défini dans l'article 8 des produits issus de l'agriculture
landbouw. Zij heeft ook tot doel de economische, materiële, juridische biologique. Elle a également comme objectif de défendre les intérêts
en morele belangen van haar leden te verdedigen. De vereniging heeft économiques, matériels, juridiques et moraux de ses membres. L'union a
tevens het recht om alle middelen aan te wenden teneinde de juridische le droit d'employer tous les moyens nécessaires pour obtenir la
bescherming van de intellectuele eigendomsrechten met inbegrip van protection juridique des droits de propriété intellectuelle, y compris
dienstenmerken en mogelijker wijze van biologische producten te des marques de services et, si possible, de produits biologiques, et
verwerven en zich eveneens te verzetten tegen mogelijke namaak. de s'opposer à toute tentative de contrefaçon.
Het is eveneens haar bedoeling om met zorg voor de productie en aan Il entre également dans ses intentions de valoriser tous les produits
een rechtsvaardige prijs, alle producten die gebruikt worden in de utilisés dans l'agriculture biologique en se souciant de la production
biologische landbouw te valoriseren. et de l'établissement d'un prix juste.
Zij zal de verbruiker door publicaties en op gelijk welke andere Elle informera le consommateur de la garantie réelle de la qualité
nuttige wijze voorlichten aangaande de reële biologische kwaliteitsgarantie. biologique par le biais de publications et de tout autre canal utile.

Artikel 16.De beroepsvereniging wordt beheerd door de bestuursraad

Article 16.L'union professionnelle est gérée par le conseil

van ten minste 7 effectieve leden, bestaande uit één voorzitter, één ondervoorzitter, één penningmeester en één secretaris, met een maximum van 20 leden. Zij worden tijdens een daartoe speciaal opgeroepen algemene vergadering, bij geheime stemming en in bijzijn van de huidige effectieve leden, voor drie jaar verkozen bij wijze van eenvoudige meerderheid uit de stemgerechtigde leden. Alle uittredende bestuursleden kunnen herkozen worden. Enkel Belgen of vreemdelingen, die gemachtigd zijn zich te Rijk te vestigen en ingeschreven zijn in het bevolkingsregister, kunnen lid worden van de raad van bestuur. d'administration, qui est composé d'au moins 7 membres effectifs au minimum, dont un président, un vice-président, un trésorier et un secrétaire. Le maximum de membres admis est de 20. Ceux-ci sont élus parmi les membres effectifs lors d'une assemblée générale spécialement convoquée à cet effet et ceci pour une durée de trois ans. Le vote est secret et les membres sont élus à la majorité simple des membres présents et ayant droit de vote. Tous les membres sortants du conseil d'administration peuvent être réélus. Seuls les Belges ou les étrangers qui sont autorisés à s'établir dans le Royaume et sont inscrits au registre de la population peuvent devenir membres du conseil d'administration.
Bekrachtigd bij beslissing van de Raad van State, Ve kamer, 24 Entériné par décision du Conseil d'Etat, Ve chambre, le 24 février
februari 2009. 2009.
Voor de Hoofdgriffier van de Raad van State : Pour le Greffier en chef du Conseil d'Etat :
M.-Chr. MALCORPS, M.-Chr. MALCORPS,
griffier greffier
^