← Terug naar "Wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen. - Bekendmaking overeenkomstig artikel 13bis, § 2quinquies,
laatste lid, van de geïndexeerde bedragen van de heffingen en retributies. - Erratum Het bericht
gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad « 9° De bedragen van de bijdragen opgelegd bij artikel 13 van het koninklijk
besluit van 19 april 2(...)"
Wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen. - Bekendmaking overeenkomstig artikel 13bis, § 2quinquies, laatste lid, van de geïndexeerde bedragen van de heffingen en retributies. - Erratum Het bericht gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad « 9° De bedragen van de bijdragen opgelegd bij artikel 13 van het koninklijk besluit van 19 april 2(...) | Loi du 25 mars 1964 sur les médicaments. - Publication conformément à l'article 13bis, § 2quinquies, dernier alinéa, des montants indexés des contributions et rétributions. - Erratum L'avis publié au Moniteur belge du 21 décembre 2007, p. « 9° Les montants des contributions visés à l'article 13 de l'arrêté royal du 19 avril 2001 relatif(...) |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN | AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE |
Wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen. - Bekendmaking | Loi du 25 mars 1964 sur les médicaments. - Publication conformément à |
overeenkomstig artikel 13bis, § 2quinquies, laatste lid, van de | l'article 13bis, § 2quinquies, dernier alinéa, des montants indexés |
geïndexeerde bedragen van de heffingen en retributies. - Erratum | des contributions et rétributions. - Erratum |
Het bericht gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 21 december | L'avis publié au Moniteur belge du 21 décembre 2007, p. 65085 est |
2007, p. 65085 wordt aangevuld met de volgende bepaling en bijlage : | complété de la disposition et de l'annexe suivantes, libellées comme suit : |
« 9° De bedragen van de bijdragen opgelegd bij artikel 13 van het | « 9° Les montants des contributions visés à l'article 13 de l'arrêté |
koninklijk besluit van 19 april 2001 betreffende de parallellinvoer | royal du 19 avril 2001 relatif à l'importation parallèle des |
van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de parallelle distributie | médicaments à usage humain et à la distribution parallèle des |
van geneesmiddelen van menselijk en diergeneeskundig gebruik worden | médicaments à usage humain et à usage vétérinaire, sont adaptés |
aangepast overeenkomstig de tabel opgenomen in bijlage 9. | conformément au tableau repris en annexe 9. |
Het aanvangsindexcijfer is dat van de maand september 2000, zoals | L'indice de départ est celui du mois de septembre 2000, tel que publié |
bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 september 2000 (107,41 | au Moniteur belge du 30 septembre 2000 (107,41, base 1996 = 100). |
basis 1996 = 100). Voor de overgang van basis 1996 naar basis 2004 geldt de | Pour le passage de la base 1996 à la base 2004, on applique le |
omrekeningscoëfficiënt van 0,8701 zoals bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 januari 2006. | coëfficient 0,8701 tel que publié au Moniteur belge du 31 janvier 2006. |
Bijlage 1 | Annexe 1re |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |