← Terug naar "Lijst der personen op datum van 30 juni 2007 erkend in toepassing van artikelen 74 en 75 van de wet
van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet of die het voorwerp uitmaken van een bevestiging van erkenning
in toepassing van artikel 111 van dezelfde Bekendmaking gedaan door de Federale Overheidsdienst
Economie, K.M.O., Middenstand en Energie in ui(...)"
Lijst der personen op datum van 30 juni 2007 erkend in toepassing van artikelen 74 en 75 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet of die het voorwerp uitmaken van een bevestiging van erkenning in toepassing van artikel 111 van dezelfde Bekendmaking gedaan door de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie in ui(...) | Liste des personnes agréées à la date du 30 juin 2007 en application des articles 74 et 75 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation ou qui font l'objet d'une confirmation de leur agrément en application de l'article 111 de la Publication faite par le Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie en ex(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
Lijst der personen op datum van 30 juni 2007 erkend in toepassing van | Liste des personnes agréées à la date du 30 juin 2007 en application |
artikelen 74 en 75 van de wet van 12 juni 1991 op het | des articles 74 et 75 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à |
consumentenkrediet of die het voorwerp uitmaken van een bevestiging | la consommation ou qui font l'objet d'une confirmation de leur |
van erkenning in toepassing van artikel 111 van dezelfde wet | agrément en application de l'article 111 de la même loi |
Bekendmaking gedaan door de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie in uitvoering van artikel 76 van bovengenoemde wet. De hierna vermelde personen worden erkend om de verrichtingen te doen behorend bij het kenteken dat voorafgaat aan hun naam en adres. A1. de verkoop op afbetaling, bedoeld in artikel 1, 9°, van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, zonder financiering door een derde; A2. de financieringshuur bedoeld in artikel 1, 10°, van dezelfde wet, zonder financiering door een derde; A3. de lening op afbetaling, bedoeld in artikel 1, 11°, van dezelfde wet; A4. de kredietopening, bedoeld in artikel 1, 12°, van dezelfde wet; A5. de tussenkomst als financierder ingevolge onmiddellijke overdracht of indeplaatsstelling bij verkoop op afbetaling of financieringshuur, overeenkomstig de artikelen 1, 9° en 10°, en 74, tweede lid, van dezelfde wet; A6. de kredietovereenkomst, bedoeld in artikel 1, 4°, van dezelfde wet, die niet het voorwerp uitmaakt van een bijzondere regelgeving. | Publication faite par le Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie en exécution de l'article 76 de la loi susvisée. Les personnes citées ci-après sont agréées aux fins d'effectuer les opérations qui correspondent aux rubriques suivantes, placées en regard de leurs nom et adresse. A1. la vente à tempérament visée à l'article 1er, 9°, de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, sans recourir au financement par un tiers; A2. le crédit-bail visé à l'article 1er, 10°, de la même loi, sans recourir au financement par un tiers; A3. le prêt à tempérament visé à l'article 1er, 11°, de la même loi; A4. l'ouverture de crédit visée à l'article 1er, 12°, de la même loi; A5. l'intervention comme financeur suite à une cession ou à une subrogation immédiate pour la vente à tempérament ou le crédit-bail, conformément aux articles 1er, 9° et 10°, et 74, deuxième alinéa, de la même loi; A6. le contrat de crédit visé à l'article 1er, 4°, de la même loi, qui ne fait pas l'objet d'une réglementation particulière. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |