Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van --
← Terug naar "Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 28 september 2006 en in uitvoering van artikel 22, 4°bis, van de wet betreffende de verplichte verzek Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 35, § 1, van de nomenclatuur van(...)"
Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 28 september 2006 en in uitvoering van artikel 22, 4°bis, van de wet betreffende de verplichte verzek Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 35, § 1, van de nomenclatuur van(...) Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique des Implants du 28 septembre 2006 et en application de l'article 22, 4°bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé e Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 35, § 1 er , de la nome(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 28 september 2006 en in uitvoering van artikel 22, 4°bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET INSTITUT NATIONAL D'ASSURANCE MALADIE-INVALIDITE Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique des Implants du 28 septembre 2006 et en application de l'article 22, 4°bis, de la loi relative à
gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de verzekering l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14
voor geneeskundige verzorging op 23 oktober 2006 de hiernagaande juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a établi le 23
interpretatieregel vastgesteld : octobre 2006 la règle interprétative suivante :
Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 35, § 1, Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 35, § 1er,
van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : de la nomenclature des prestations de santé :
« INTERPRETATIEREGEL 4 « REGLE INTERPRETATIVE 4
VRAAG QUESTION
§ 8, E., van artikel 35 van de nomenclatuur voorziet een jaarlijkse Le § 8, E., de l'article 35 de la nomenclature prévoit une
tegemoetkoming van maximaal 400 EUR in de kost van de verstrekking intervention annuelle de maximum 400 EUR dans le coût de la prestation
683712-683723 betreffende het herstel van de spraakprocessor van een 683712-683723 relative à la réparation du processeur vocal d'un
cochleair implantaat. implant cochléaire.
1. Hoe moet de begrip van "jaarlijkse tegemoetkoming" geïnterpreteerd worden ? 1. Comment doit-on interpréter la notion d'intervention annuelle ?
2. Voor de periode tussen 1 juni 2006 (inwerkingtredingsdatum van 2. Pour la période comprise entre le 1er juin 2006 (date d'entrée en
bovenvermelde bepaling) en 31 december 2006, dus 7 maanden, kan het vigueur de la disposition susmentionnée) et le 31 décembre 2006, soit
bedrag van 400 EUR volledig aangerekend worden of moet men dit bedrag 7 mois, le montant de 400 EUR peut-il être totalement attesté ou
prorata aanrekenen, met name maximaal 7/12e van het bedrag ? doit-on attester ce montant au prorata, soit au maximum 7/12e ?
ANTWOORD REPONSE
1. § 8, E., van artikel 35 van de nomenclatuur moet begrepen worden 1. Le § 8, E., de l'article 35 de la nomenclature doit être compris
als geldend per kalenderjaar; comme valant par année civile;
2. Voor de periode tussen 1 juni 2006 en 31 december 2006, kan het 2. Pour la période comprise entre le 1er juin 2006 et le 31 décembre
bedrag van maximaal 400 EUR volledig aangerekend worden. » 2006, le montant de maximum 400 EUR peut être totalement attesté. »
De voornoemde interpretatieregel treedt in werking op 1 juni 2006. La règle interprétative précitée entre en vigueur le 1er juin 2006.
De Leidend ambtenaar, Le Fonctionnaire dirigeant,
H. De Ridder. H. De Ridder.
De Voorzitter, Le Président,
G. Perl. G. Perl.
^