← Terug naar "Toestemming voor fusie tussen een kredietinstelling en een beleggingsonderneming Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 en artikel 73
van de wet van 6 april 1995, h(...)"
Toestemming voor fusie tussen een kredietinstelling en een beleggingsonderneming Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 en artikel 73 van de wet van 6 april 1995, h(...) | Autorisation de fusion entre un établissement de crédit et une entreprise d'investissement Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993 et à l'article 73 de la loi du 6 avril 1995, (...) |
---|---|
COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN Toestemming voor fusie tussen een kredietinstelling en een beleggingsonderneming (artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen en artikel 74 van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs) | COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES Autorisation de fusion entre un établissement de crédit et une entreprise d'investissement (article 31 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et article 74 de la loi du 6 avril 1995 relative au statut des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux intermédiaires et aux conseillers en placements) |
Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 en artikel 73 | Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993 et à l'article |
van de wet van 6 april 1995, heeft de Commissie voor het Bank-, | 73 de la loi du 6 avril 1995, la Commission bancaire, financière et |
Financie- en Assurantiewezen haar toestemming verleend voor de fusie | |
door overneming op 28 april 2004 van KBC Financial Products Brussels | des assurances a autorisé la fusion par absorption au 28 avril 2004 de |
N.V., Havenlaan 12, 1080 Brussel, door KBC Bank N.V., Havenlaan 2, | KBC Financial Products Brussels S.A., avenue du Port 12, 1080 |
1080 Brussel. | Bruxelles, par KBC Bank S.A., avenue du Port 2, 1080 Bruxelles. |
Ingevolge artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 en artikel 74 van de | Aux termes de l'article 31 de la loi du 22 mars 1993 et de l'article |
wet van 6 april 1995 is iedere overdracht, tussen kredietinstellingen | 74 de la loi du 6 avril 1995, toute cession entre établissements de |
en beleggingsondernemingen of tussen dergelijke instellingen en andere | |
in de financiële sector bedrijvige instellingen, van rechten en | crédit et entreprises d'investissement ou entre de telles entreprises |
verplichtingen die voortkomen uit verrichtingen van de betrokken | et d'autres institutions financières des droits et obligations |
instellingen of ondernemingen, waarvoor toestemming is verleend | résultant des opérations des établissements ou entreprises concernés |
overeenkomstig artikel 30 van voornoemde wet van 22 april 1993 en | et autorisée conformément à l'article 30 de ladite loi du 22 mars 1993 |
artikel 73 van voornoemde wet van 6 april 1995, aan derden | et à l'article 73 de ladite loi du 6 avril 1995, est opposable aux |
tegenstelbaar zodra de toestemming van de Commissie voor het Bank, | tiers dès la publication au Moniteur belge de l'autorisation de la |
Financie- en Assurantiewezen in het Belgisch Staatsblad is | Commission bancaire, financière et des assurances. |
bekendgemaakt. | |
Brussel, 18 mei 2004. | Bruxelles, le 18 mai 2004. |
De Voorzitter, | Le Président, |
E. Wymeersch. | E. Wymeersch. |