← Terug naar "Verhoging van de bijzondere accijns op ongelode benzine van de GN-codes 2710 11 49, 2710 11 41 en 2710
11 45 Gepubliceerd met toepassing van artikel 8, § 3, b, van de wet van 22 oktober 1997
betreffende de belasting van energieproducten en Op 26 mei 2004 is de maximumprijs,
exclusief BTW, van ongelode benzine : - van de GN-code 2710 1(...)"
Verhoging van de bijzondere accijns op ongelode benzine van de GN-codes 2710 11 49, 2710 11 41 en 2710 11 45 Gepubliceerd met toepassing van artikel 8, § 3, b, van de wet van 22 oktober 1997 betreffende de belasting van energieproducten en Op 26 mei 2004 is de maximumprijs, exclusief BTW, van ongelode benzine : - van de GN-code 2710 1(...) | Augmentation du droit d'accise spécial sur l'essence sans plomb des codes NC 2710 11 49, 2710 11 41 et 2710 11 45 Publication en application de l'article 8, § 3, b, de la loi du 22 octobre 1997 concernant la taxation des produits énergétiqu Le 26 mai 2004, le prix maximum, hors T.V.A., de l'essence sans plomb : - du code NC 2710 11 49 (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
Verhoging van de bijzondere accijns op ongelode benzine van de | Augmentation du droit d'accise spécial sur l'essence sans plomb des |
GN-codes 2710 11 49, 2710 11 41 en 2710 11 45 | codes NC 2710 11 49, 2710 11 41 et 2710 11 45 |
Gepubliceerd met toepassing van artikel 8, § 3, b, van de wet van 22 | Publication en application de l'article 8, § 3, b, de la loi du 22 |
oktober 1997 betreffende de belasting van energieproducten en | octobre 1997 concernant la taxation des produits énergétiques et de |
elektriciteit. | l'électricité |
Op 26 mei 2004 is de maximumprijs, exclusief BTW, van ongelode benzine | Le 26 mai 2004, le prix maximum, hors T.V.A., de l'essence sans plomb |
: | : |
- van de GN-code 2710 11 49 met het hoog zwavelgehalte en aromatische | - du code NC 2710 11 49 à haute teneur en soufre et en aromatiques, |
verbindingen, bedoeld bij artikel 7, § 1, b, i), van voormelde wet | tel que défini à l'article 7, § 1er, b, i) de la loi susvisée, diminue |
verminderd met 0,0124 EUR per liter; | de 0,0124 EUR par litre; |
- van de GN-code 2710 11 49 met een laag zwavelgehalte en aromatische | - du code NC 2710 11 49 à faible teneur en soufre et en aromatiques, |
verbindingen, bedoeld bij artikel 7, § 1, b, ii), van voormelde wet | tel que défini à l'article 7, § 1er, b, ii) de la loi susvisée, |
verminderd met 0,0124 EUR per liter; | diminue de 0,0124 EUR par litre; |
- van de GN-code 2710 11 41 bedoeld bij artikel 7, § 1, c, van | - du code NC 2710 11 41, tel que défini à l'article 7, § 1er, c, de la |
voormelde wet verminderd met 0,0124 EUR per liter; | loi susvisée, diminue de 0,0124 EUR par litre; |
- van de GN-code 2710 11 45 bedoeld bij artikel 7, § 1, c, van | - du code NC 2710 11 45, tel que défini à l'article 7, § 1er, c, de la |
voormelde wet verminderd met 0,0124 EUR per liter. | loi susvisée, diminue de 0,0124 EUR par litre. |
Overeenkomstig artikel 8, § 3, b, van genoemde wet worden de nieuwe | Conformément à l'article 8, § 3, b, de la loi susvisée, les nouveaux |
tarieven van de bijzondere accijns vastgesteld op : | taux du droit d'accise spécial sont fixés à : |
- 283,215 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine met een | - 283,215 EUR par 1 000 litres à 15 °C pour l'essence sans plomb à |
hoog zwavelgehalte en aromatische verbindingen van de GN-code 2710 11 49; | haute teneur en soufre et en aromatiques du code NC 2710 11 49; |
- 268,3414 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine met een | - 268,3414 EUR par 1 000 litres à 15 °C pour l'essence sans plomb à |
laag zwavelgehalte en aromatische verbindingen van de GN-code 2710 11 49; | basse teneur en soufre et en aromatiques du code NC 2710 11 49; |
- 268,3414 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine van de | - 268,3414 EUR par 1 000 litres à 15 °C pour l'essence sans plomb du |
GN-code 2710 11 41; | code NC 2710 11 41; |
- 268,3414 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine van de | - 268,3414 EUR par 1 000 litres à 15 °C pour l'essence sans plomb du |
GN-code 2710 11 45. | code NC 2710 11 45. |
Deze nieuwe tarieven treden in werking op 26 mei 2004. | Ces nouveaux taux entrent en vigueur le 26 mai 2004. |
Brussel, 25 mei 2004. | Bruxelles, le 25 mai 2004. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |