← Terug naar "Vacature van een ambt van rechter Een Franstalige rechter in het Arbitragehof zal op 26 maart
2004 in ruste worden gesteld. In de vacature zal worden voorzien op grond van artikel 34, § 1,
1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Overeenkomstig artikel 32
van dezelfde bijzondere wet zal de lijst van twee kandidaten worden voorg(...)"
Vacature van een ambt van rechter Een Franstalige rechter in het Arbitragehof zal op 26 maart 2004 in ruste worden gesteld. In de vacature zal worden voorzien op grond van artikel 34, § 1, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Overeenkomstig artikel 32 van dezelfde bijzondere wet zal de lijst van twee kandidaten worden voorg(...) | Vacance d'une place de juge Un juge d'expression française à la Cour d'arbitrage sera admis à la retraite le 26 mars 2004. La vacance est à pourvoir sur la base de l'article 34, § 1 er , 1°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur Conformément à l'article 32 de la même loi spéciale, la liste double de candidats sera présentée pa(...) |
---|---|
ARBITRAGEHOF | COUR D'ARBITRAGE |
Vacature van een ambt van rechter | Vacance d'une place de juge |
Een Franstalige rechter in het Arbitragehof zal op 26 maart 2004 in | Un juge d'expression française à la Cour d'arbitrage sera admis à la |
ruste worden gesteld. In de vacature zal worden voorzien op grond van | retraite le 26 mars 2004. La vacance est à pourvoir sur la base de |
artikel 34, § 1, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het | l'article 34, § 1er, 1°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la |
Arbitragehof. | Cour d'arbitrage. |
Overeenkomstig artikel 32 van dezelfde bijzondere wet zal de lijst van | Conformément à l'article 32 de la même loi spéciale, la liste double |
twee kandidaten worden voorgedragen door de Kamer van | de candidats sera présentée par la Chambre des représentants, qui fera |
volksvertegenwoordigers, die binnenkort een officieel bericht zal | paraître bientôt un avis officiel mentionnant le délai dans lequel les |
laten verschijnen met vermelding van de termijn binnen welke de | actes de candidature devront lui être adressés. |
kandidaatstellingen tot haar moeten worden gericht. |