← Terug naar "Wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet Schorsing van een ministerieel besluit van intrekking
van erkenning Erratum In het Belgisch Staatsblad van 7 april 2003, Ed 2, bladzijde
17.593, worden in de zin : « Bij ministerieel besluit
"
Wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet Schorsing van een ministerieel besluit van intrekking van erkenning Erratum In het Belgisch Staatsblad van 7 april 2003, Ed 2, bladzijde 17.593, worden in de zin : « Bij ministerieel besluit | Loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation Suspension d'un arrêté ministériel de retrait d'agrément Erratum Dans le Moniteur belge du 7 avril 2003, Ed 2, page 17593, dans la phrase « Par arrêté ministériel du 2 avril 2003, l'a |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
Wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet | Loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation |
Schorsing van een ministerieel besluit van intrekking van erkenning Erratum | Suspension d'un arrêté ministériel de retrait d'agrément Erratum |
In het Belgisch Staatsblad van 7 april 2003, Ed 2, bladzijde 17.593, | Dans le Moniteur belge du 7 avril 2003, Ed 2, page 17593, dans la |
worden in de zin : « Bij ministerieel besluit van 2 april 2003, wordt | phrase « Par arrêté ministériel du 2 avril 2003, l'arrêté ministériel |
het ministerieel besluit van 11 december 2002 houdende intrekking van | du 11 décembre 2002 portant retrait de l'agrément d'une personne |
de erkenning van een rechtspersoon in toepassing van artikel 106 van | morale en exécution de l'article 106 de la loi de 12 juin 1991 |
de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, ten aanzien van | relative au crédit à la consommation, à l'égard de NEOFIN N.V., |
NEOFIN N.V., Winninglaan 3, te 9140 Temse, gewijzigd bij het | Winninglaan 3 à 9140 Temse, modifié par l'arrêté ministériel du 29 |
ministerieel besluit van 29 januari 2003, ingetrokken, » het woord « | janvier 2003 est retiré », les mots « est retiré » sont remplacés par |
ingetrokken » vervangen door de woorden « geschorst sine die ». | les mots « est suspendu sine die ». |