← Terug naar "Toestemming voor de overdracht van het bedrijf tussen een beleggingsonderneming en een andere in de
financiële sector bedrijvige instelling Overeenkomstig
artikel 73 van de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut van(...)"
Toestemming voor de overdracht van het bedrijf tussen een beleggingsonderneming en een andere in de financiële sector bedrijvige instelling Overeenkomstig artikel 73 van de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut van(...) | Autorisation d'une cession d'activité entre une entreprise d'investissement et une autre institution financière Conformément à l'article 73 de la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut d(...) |
---|---|
COMMISSIE VOOR HET BANK- EN FINANCIEWEZEN | COMMISSION BANCAIRE ET FINANCIERE |
Toestemming voor de overdracht van het bedrijf tussen een | Autorisation d'une cession d'activité entre une entreprise |
beleggingsonderneming en een andere in de financiële sector bedrijvige | d'investissement et une autre institution financière (articles 73 et |
instelling (artikelen 73 en 74 van de wet van 6 april 1995 inzake de | 74 de la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au |
secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de | statut des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux |
beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs) | intermédiaires et conseillers en placements) |
Overeenkomstig artikel 73 van de wet van 6 april 1995 inzake de | Conformément à l'article 73 de la loi du 6 avril 1995 relative aux |
secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de | marchés secondaires, au statut des entreprises d'investissement et à |
beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs, heeft | leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements, la |
de Commissie voor het Bank- en Financiewezen haar toestemming | |
verleend, voor de overdracht, met terugwerkende kracht op 1 juli 2001, | Commission bancaire et financière a autorisé la cession par la S.A. |
door de N.V. One Two Trade, Handelsstraat 10, 1000 Brussel, van de | One Two Trade, rue du Commerce 10, à 1000 Bruxelles, de l'universalité |
universaliteit van haar activa en passiva aan de beursvennootschap | de ses actifs et de ses passifs à la société de bourse |
Vermeulen-Raemdonck N.V., Handelsstraat 10, 1000 Brussel. | Vermeulen-Raemdonck S.A., rue du Commerce 10, à 1000 Bruxelles, avec |
effet rétroactif au 1er juillet 2001. | |
Krachtens artikel 74 van de wet van 6 april 1995, is iedere | Aux termes de l'article 74 de la loi du 6 avril 1995, toute cession |
overdracht, tussen een beleggingsonderneming en een andere in de | entre une entreprise d'investissement et une autre institution |
financiële sector bedrijvige instelling, van rechten en verplichtingen | financière des droits et obligations résultant des opérations des |
die voortkomen uit verrichtingen van de betrokken instellingen, | sociétés concernées, et autorisée conformément aux dispositions de |
waarvoor toestemming is verleend overeenkomstig artikel 73 van de wet | l'article 73 de la loi du 6 avril 1995, est opposable aux tiers dès la |
van 6 april 1995, aan derden tegenstelbaar zodra de toestemming van de | publication au Moniteur belge de l'autorisation de la Commission |
Commissie voor het Bank- en Financiewezen in het Belgisch Staatsblad | |
is bekendgemaakt. | bancaire et financière. |
Brussel, 13 september 2001. | Bruxelles, le 13 septembre 2001. |
De Voorzitter, | Le Président, |
E. Wymeersch. | E. Wymeersch. |