← Terug naar "Erkennning als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 van de wet van 10 april 1990 op de
bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten gewijzigd bij de
wetten van 18 juli 1997, 9 juni 1999 en 10 j Bij ministerieel besluit
van 25 september 2001 tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 fe(...)"
Erkennning als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten gewijzigd bij de wetten van 18 juli 1997, 9 juni 1999 en 10 j Bij ministerieel besluit van 25 september 2001 tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 fe(...) | Agrément comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage, modifiée par les lois du 18 juillet 1997 Par arrêté ministériel du 25 septembre 2001 modifiant l'arrêté ministériel du 12 février 1999 porta(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
Erkennning als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 van | Agrément comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de |
de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de | la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, sur les |
beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten gewijzigd | entreprises de sécurité et sur les services internes de gardiennage, |
bij de wetten van 18 juli 1997, 9 juni 1999 en 10 juni 2001. | modifiée par les lois du 18 juillet 1997, 9 juin 1999 et 10 juin 2001. |
Wijzigingen | Modifications |
Bij ministerieel besluit van 25 september 2001 tot wijziging van het | Par arrêté ministériel du 25 septembre 2001 modifiant l'arrêté |
ministerieel besluit van 12 februari 1999 houdende wijziging en | ministériel du 12 février 1999 portant la modification et le |
vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming van de | renouvellement de l'agrément comme entreprise de sécurité de |
onderneming A.R.S. International N.V., gevestigd te 9100 Sint-Niklaas, | l'entreprise A.R.S. International S.A., établie à 9100 Saint-Nicolas, |
Nieuwe Molenstraat 200, worden de woorden « A.R.S. International N.V. | Nieuwe Molenstraat 200, les mots « A.R.S. International S.A. » sont |
» vervangen door de woorden « A.R.S. International N.V., met als | remplacés par les mots « A.R.S. International S.A., portant la |
bijkomende handelsbenaming Isotron Europe. » | dénomination commerciale complémentaire Isotron Europe ». |
Dit besluit treedt in werking van 14 augustus 2001. | Cet arrêté produit ses effets le 14 août 2001. |
Bij ministerieel besluit van 5 oktober 2001 tot wijziging van het | Par arrêté ministériel du 5 octobre 2001 modifiant l'arrêté |
ministerieel besluit van 14 augustus 1998 tot erkenning als | ministériel du 14 août 1998 agréant l'entreprise « Compagnie |
beveiligingsonderneming van de onderneming « Compagnie européenne de | |
Télésécurité Bénélux (C.E.T. Bénélux) N.V. », worden de woorden « | européenne de Télésécurité Bénélux (C.E.T. Bénélux) S.A. » comme |
boulevard Lambermont 440 » vervangen door de woorden « boulevard | entreprise de sécurité, les mots « boulevard Lambermont 440 » sont |
Général Wahis 16E ». | remplacés par les mots « boulevard Général Wahis 16E ». |
Dit besluit treedt in werking vanaf 5 september 2000. | Cet arrêté produit ses effets le 5 septembre 2000. |
Bij ministerieel besluit van 11 oktober 2001 tot wijziging van het | Par arrêté ministériel du 11 octobre 2001 modifiant l'arrêté |
ministerieel besluit van 12 november 1997 tot vernieuwing van de | ministériel du 12 novembre 1997 portant le renouvellement de |
erkenning als beveiligingsonderneming van de onderneming Desmidt | l'agrément comme entreprise de sécurité accordé à l'entreprise Desmidt |
Electronics B.V.B.A. » vervangen door de woorden « Desmidt Electronics | Electronics S.P.R.L., les mots « Desmidt Electronics S.P.R.L. » sont |
N.V. » en worden de woorden « Kalvekeetdijk 210 » vervangen door de | remplacés par les mots « Desmidt Electronics S.A. » et les mots « |
woorden « Gemeenteplein 20 ». | Kalvekeetdijk 210 » sont remplacés par les mots « Gemeenteplein 20 ». |
Dit besluit treedt in werking vanaf 26 januari 2001. | Cet arrêté produit ses effets le 26 janvier 2001. |
Bij ministerieel besluit van 8 oktober 2001 wordt de vernieuwing van | Par arrêté ministériel du 8 octobre 2001 le renouvellement de |
de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming | l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à l'entreprise |
Stallaert Martin B.V.B.A., gevestigd te 9280 Denderbelle, | Stallaert Martin S.P.R.L., établie à 9280 Denderbelle, Kapellestraat |
Kapellestraat 80A, voorheen gevestigd te 9200 Dendermonde, | 80A, anciennement établie à 9200 Termonde, Sint-Ursulastraat 5, sous |
Sint-Ursulastraat 5, onder het nummer 20 0034 14, voor een periode van | le numéro 20 0034 14, pour une période de cinq ans à dater du 3 mars |
vijf jaar met ingang van 3 maart 2002. | 2002. |
De adreswijziging van de onderneming treedt in werking vanaf 30 | Le changement d'adresse de l'entreprise porte ses effets au 30 janvier |
januari 2001. | 2001. |