← Terug naar "Fusie van ziekenfondsen en goedkeuring van statuten In toepassing van de artikelen 11 en 44
van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, heeft
de Controledienst de fusie goedgekeurd van de ziek Deze
fusie werd beslist door de buitengewone algemene vergadering van elk ziekenfonds van 8 juni 20(...)"
Fusie van ziekenfondsen en goedkeuring van statuten In toepassing van de artikelen 11 en 44 van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, heeft de Controledienst de fusie goedgekeurd van de ziek Deze fusie werd beslist door de buitengewone algemene vergadering van elk ziekenfonds van 8 juni 20(...) | Fusion de mutualités et approbation de statuts En application des articles 11 et 44 de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
Fusie van ziekenfondsen en goedkeuring van statuten | Fusion de mutualités et approbation de statuts |
In toepassing van de artikelen 11 en 44 van de wet van 6 augustus 1990 | En application des articles 11 et 44 de la loi du 6 août 1990 relative |
betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, | aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, l'Office de |
heeft de Controledienst de fusie goedgekeurd van de ziekenfondsen | contrôle a approuvé la fusion, entrant en vigueur le 1er janvier 2001, |
"Onafhankelijk Ziekenfonds 501" (501), gevestigd te Antwerpen en | des mutualités "Onafhankelijk Ziekenfonds 501" (501), établie à |
"Onafhankelijk Ziekenfonds 508" (508), gevestigd te Brugge, evenals de | Antwerpen et "Onafhankelijk Ziekenfonds 508" (508), établie à Brugge, |
nieuwe statuten van het ziekenfonds "Onafhankelijk Ziekenfonds 501", | ainsi que les nouveaux statuts de la mutualité "Onafhankelijk |
behalve de artikelen 18, 36 en 45. | Ziekenfonds 501", sauf les articles 18, 36 et 45. |
Deze fusie werd beslist door de buitengewone algemene vergadering van | La fusion a été décidée par l'assemblée générale extraordinaire de |
elk ziekenfonds van 8 juni 2000. Voormelde fusie treedt in werking op | chaque mutualité le 8 juin 2000. |
1 januari 2001. |