← Terug naar "Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen Overeenkomstig
artikel 30 van de wet van 22 maart 1993(...) Ingevolge artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 is iedere overdracht
tussen kredietinstellingen o(...)"
Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993(...) Ingevolge artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 is iedere overdracht tussen kredietinstellingen o(...) | Autorisation de la cession de droits et obligations entre établissements de crédit Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Co(...) Aux termes de l'article 31 de la loi du 22 mars 1993, toute cession entre établissements de crédit (...) |
---|---|
COMMISSIE VOOR HET BANK- EN FINANCIEWEZEN | COMMISSION BANCAIRE ET FINANCIERE |
Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen | Autorisation de la cession de droits et obligations entre |
kredietinstellingen (artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 op het | établissements de crédit (article 31 de la loi du 22 mars 1993 |
statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen) | relative au statut et au contrôle des établissements de crédit) |
Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 heeft de | Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission |
Commissie voor het Bank- en Financiewezen haar toestemming verleend | |
voor de overdracht op 25 november 2000, om 24 uur, door « KBC Bank, | bancaire et financière a autorisé la cession au 25 novembre 2000, à 24 |
Havenlaan 2, 1080 Brussel » aan « CBC Banque, Grote Markt 5, 1000 | heures, par « KBC Bank, avenue du Port 2, 1080 Bruxelles » à « CBC |
Brussel » van het geheel van de rechten en verplichtingen met | Banque, Grand-Place 5, 1000 Bruxelles », de l'ensemble des droits et |
betrekking tot alle termijnrekeningen (met een looptijd van minstens één jaar) en termijndeposito's (met een looptijd van minder dan één jaar) op naam waarvan hetzij de initiële looptijd hetzij de hernieuwde looptijd niet is verstreken op voornoemde datum van overdracht en waarvan het beheer gebeurt door bepaalde kantoren van CBC Banque (namelijk de CBC-kantoren die de rechtsopvolger zijn van de vroegere vennootschappen die aangesloten waren bij de federatie CERA en gelegen waren in Wallonië, waarvan de opsomming als bijlage bij dit besluit gaat). Ingevolge artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 is iedere overdracht tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere | obligations relatifs à tous les comptes à terme (d'une durée d'au moins un an) et dépôts à terme (d'une durée de moins d'un an) nominatifs dont soit la durée initiale soit la durée reconduite n'est pas expirée à la date précitée de cession et dont la gestion est assurée par certaines agences de CBC Banque (à savoir celles, énumérées en annexe au présent arrêté, qui sont les ayants droit des anciennes sociétés affiliées à la fédération CERA et étaient établies en Wallonie). Aux termes de l'article 31 de la loi du 22 mars 1993, toute cession |
in de financiële sector bedrijvige instellingen, van rechten en | entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et |
verplichtingen die voortkomen uit verrichtingen van de betrokken | d'autres institutions financières, des droits et obligations résultant |
instellingen of ondernemingen, waarvoor toestemming is verleend | des opérations des établissements concernés ou entreprises concernées |
overeenkomstig artikel 30 van de voornoemde wet, aan derden | et autorisées conformément à l'article 30 de ladite loi, est opposable |
tegenstelbaar zodra de toestemming van de Commissie voor het Bank- en | aux tiers dès la publication au Moniteur belge de l'autorisation de la |
Financiewezen in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. | Commission bancaire et financière. |
Brussel, 8 november 2000. | Bruxelles, le 8 novembre 2000. |
De Voorzitter, | Le Président, : |
J.-L. Duplat. | J.-L. Duplat. |
Bijlage | Annexe |
Lijst van de vroegere vennootschappen die aangesloten waren bij de | |
federatie CERA en gelegen zijn in Wallonië en die op 3 juni 1998 | Liste des anciennes sociétés affiliées à la fédération CERA situées en |
werden ingebracht in CBC Banque N.V. | Wallonie et faisant l'objet de l'apport à CBC Banque S.A. en date du 3 juin 1998. |
CERA Arlon | CERA Arlon |
CERA Ath | CERA Ath |
CERA Aubel | CERA Aubel |
CERA Basse-Hesbaye | CERA Basse-Hesbaye |
CERA Bastogne et environs | CERA Bastogne et environs |
CERA Beaumont | CERA Beaumont |
CERA Beauraing | CERA Beauraing |
CERA Brabant-Sud | CERA Brabant-Sud |
CERA Centre | CERA Centre |
CERA Charleroi | CERA Charleroi |
CERA Comines | CERA Comines |
CERA Dalhem et environs | CERA Dalhem et environs |
CERA Dinant | CERA Dinant |
CERA Fosses-la-Ville | CERA Fosses-la-Ville |
CERA Gaume | CERA Gaume |
CERA Gembloux | CERA Gembloux |
CERA Herve | CERA Herve |
CERA Huy | CERA Huy |
CERA Jodoigne | CERA Jodoigne |
CERA Libramont | CERA Libramont |
CERA Liège | CERA Liège |
CERA Malmedy | CERA Malmedy |
CERA Marche-en-Famenne | CERA Marche-en-Famenne |
CERA Mons | CERA Mons |
CERA Mouscron | CERA Mouscron |
CERA Namurois | CERA Namurois |
CERA Nivelles | CERA Nivelles |
CERA Philippeville | CERA Philippeville |
CERA Soignies | CERA Soignies |
CERA Spa | CERA Spa |
CERA Tournai et environs | CERA Tournai et environs |
CERA Waremme | CERA Waremme |
CERA Waterloo | CERA Waterloo |
CERA Wavre | CERA Wavre |
CERA Welkenraedt | CERA Welkenraedt |