← Terug naar "Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke
instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993
op het statuut van en het toezicht op de kre(...)"
Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kre(...) | Autorisation de cession de droits et obligations entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établis(...) |
---|---|
COMMISSIE VOOR HET BANK- EN FINANCIEWEZEN Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen (artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen en artikel 74 van de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs) | COMMISSION BANCAIRE ET FINANCIERE Autorisation de cession de droits et obligations entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières (article 31 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et article 74 de la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements) |
Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut | Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993 relative au |
van en het toezicht op de kredietinstellingen en artikel 73 van de wet | statut et au contrôle des établissements de crédit et à l'article 73 |
van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut van en het | de la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut |
toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en | des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux |
beleggingsadviseurs, heeft de Commissie voor het Bank- en | intermédiaires et conseillers en placements, la Commission bancaire et |
Financiewezen, in het kader van de oprichting van de vennootschap voor | financière a autorisé, dans le cadre de la constitution de la société |
vermogensbeheer KBC Asset Management, met maatschappelijke zetel te | de gestion de fortune KBC Asset Management, ayant son siège social à |
1080 Bruxelles, avenue du Port 2, la cession en date du 1er juin 2000 | |
1080 Brussel, Havenlaan 2, haar toestemming verleend tot overdracht | par KBC Banque, ayant son siège social à 1080 Bruxelles, avenue du |
per 1 juni 2000 door KBC Bank, met maatschappelijke zetel te 1080 | |
Brussel, Havenlaan 2 ten voordele van KBC Asset Management van de | Port 2, à la société de gestion de fortune KBC Asset Management de la |
hierna omschreven bedrijfstak : | branche d'activité suivante : |
« de activiteiten van het huidige Directoraat Asset Management en | « les activités de l'actuel Directorat Asset Management et |
Beleggingen zoals hierna omschreven, omvattende de activa, passiva, | Investissements telles que définies ci-après, comprenant les actifs, |
rechten en verplichtingen verbonden met deze activiteiten, met | passifs, droits et obligations liés à ces activités, y compris les |
inbegrip van de aandelen, inclusief de participaties in de | participations détenues dans les sociétés du groupe actives dans le |
vennootschappen van de groep in het domein van het individueel en | domaine de la gestion discrétionnaire et collective. |
collectief vermogensbeheer. | |
De inbreng omvat de afdelingen Beheer Cliënten (zowel particulieren | L'apport comprend les départements Gestion Client (les particuliers et |
als institutionelen), Beheer ICB's, Productondersteuning, | les institutionnels), Gestion OPC, Support des Produits, Investment |
Beleggingsresearch, Risicocontrole en Back Office. De inbreng omvat | Research, Contrôle des risques et Back Office. L'apport comprend ainsi |
aldus alle rechten en verplichtingen met betrekking tot de | tous les droits et obligations relatifs aux activités desdits |
activiteiten van de betrokken departementen en in het bijzonder de | départements et notamment les contrats relatifs à l'activité apportée, |
overeenkomsten die betrekking hebben op de ingebrachte activiteit, met | y compris les contrats d'emploi, les contrats avec les organismes de |
inbegrip van de arbeidsovereenkomsten, de overeenkomsten met de | placement collectif et les contrats de gestion de fortune avec les |
instellingen voor collectieve belegging en de overeenkomsten voor | |
vermogensbeheer met particuliere en institutionele cliënten, de | clients particuliers et institutionnels, les contrats de conseil en |
overeenkomsten beleggingsadvies met institutionele cliënten en meer in | placement avec les clients institutionnels et plus généralement tous |
het algemeen alle elementen die noodzakelijk zijn voor de uitoefening | les éléments nécessaires à l'exercice de l'activité statutaire de KBC |
van de statutaire activiteit van KBC Asset Management N.V. | Asset Management. |
De inbreng omvat evenwel niet de afdeling Effectenadministratie en de | Le département Administration des titres et le département Support |
afdeling Commerciële Ondersteuning. » | commercial ne sont toutefois pas compris dans l'apport. » |
Ingevolge artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 en artikel 74 van de | Aux termes de l'article 31 de la loi du 22 mars 1993 et de l'article |
wet van 6 april 1995, is iedere overdracht, tussen kredietinstellingen | 74 de la loi du 6 avril 1995, toute cession entre établissements de |
of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector | crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions |
bedrijvige instellingen, van rechten en verplichtingen die voortkomen | financières, des droits et obligations résultant des opérations des |
uit verrichtingen van de betrokken instellingen of ondernemingen, | établissements ou entreprises concernés et autorisée conformément à |
waarvoor toestemming is verleend overeenkomstig artikel 30 van | l'article 30 de la loi du 22 mars 1993 et à l'article 73 de la loi du |
voornoemde wet van 22 maart 1993 en artikel 73 van de wet van 6 april | 6 avril 1995, est opposable aux tiers dès la publication au Moniteur |
1995, aan derden tegenstelbaar zodra de toestemming van de Commissie | belge de l'autorisation de la Commission bancaire et financière. |
voor het Bank- en Financiewezen in het Belgisch Staatsblad is | |
bekendgemaakt. | |
Brussel, 30 mei 2000. | Bruxelles, le 30 mai 2000. |
De voorzitter, | Le président, |
J.-L. Duplat. | J.-L. Duplat. |