← Terug naar "Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke
instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen Overeenkomstig artikel
30 van de wet van 22 maart 1993, heeft de Commissie voor het Bank- en Financ(...)"
Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993, heeft de Commissie voor het Bank- en Financ(...) | Autorisation de la cession de droits et obligations entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire et financière a autor(...) |
---|---|
COMMISSIE VOOR HET BANK- EN FINANCIEWEZEN Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen (artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen) Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993, heeft de Commissie voor het Bank- en Financiewezen haar toestemming verleend voor de fusie door overneming van de coöperatieve vennootschap « Onderlinge Borgstelling der Handelaars en Ambachtslieden van Brabant, | COMMISSION BANCAIRE ET FINANCIERE Autorisation de la cession de droits et obligations entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières (article 31 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit) Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire et financière a autorisé la fusion par absorption de la société coopérative « Caution Mutuelle des Commerçants et Artisans du |
Belliardstraat 21, 1040 Brussel » door de coöperatieve vennootschap « | Brabant, rue Belliard 21, 1040 Bruxelles » par la société coopérative |
Brabants Beroepskrediet-Bank, Belliardstraat 21, 1040 Brussel », | « Crédit Professionnel du Brabant - Banque, rue Belliard 21, 1040 |
waaromtrent de onderscheiden buitengewone algemene vergaderingen van | Bruxelles », sur laquelle les différentes assemblées générales |
25 november 1998 zich zullen uitspreken. | extraordinaires, convoquées le 25 novembre 1998, seront amenées à se prononcer. |
Ingevolge artikel 31 van de wet van 22 maart 1993 is iedere | Aux termes de l'article 31 de la loi du 22 mars 1993, toute cession |
overdracht, tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke | |
instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige | entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et |
instellingen, van rechten en verplichtingen die voortkomen uit | d'autres institutions financières des droits et obligations résultant |
verrichtingen van de betrokken instellingen of ondernemingen, waarvoor | des opérations des établissements ou entreprises concernés et |
toestemming is verleend overeenkomstig artikel 30 van voornoemde wet | autorisée conformément à l'article 30 de la loi précitée du 22 mars |
van 22 maart 1993, aan derden tegenstelbaar zodra de toestemming van | 1993, est opposable aux tiers dès la publication au Moniteur belge de |
de Commissie voor het Bank- en Financiewezen in het Belgisch | l'autorisation de la Commission bancaire et financière. |
Staatsblad is bekendgemaakt. | |
Brussel, 29 oktober 1998. | Bruxelles, le 29 octobre 1998. |
De Voorzitter, | Le Président, |
J.-L. Duplat. | J.-L. Duplat. |