← Terug naar "Administratie van de BTW, registratie en domeinen Bekendmakingen
gedaan ter uitvoering van de wet van 31 mei 1923 Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand
te verkopen : Stad La Louvière (v(...) Grond op de hoek van de rivieren
« La Haine » en « La Princesse » plaats gezegd « Petits Prés », ge(...)"
| Administratie van de BTW, registratie en domeinen Bekendmakingen gedaan ter uitvoering van de wet van 31 mei 1923 Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen : Stad La Louvière (v(...) Grond op de hoek van de rivieren « La Haine » en « La Princesse » plaats gezegd « Petits Prés », ge(...) | Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines Publications faites en exécution de la loi du 31 mai 1923 La Région wallonne se propose de vendre de gré à gré : Ville de La Louvière (e(...) Pâture à l'angle des rivières « La Haine » et « La Princesse » au lieu-dit « Petits Prés », cadastr(...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN FINANCIEN | MINISTERE DES FINANCES |
| Administratie van de BTW, registratie en domeinen (Vervreemding van | Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines |
| onroerende domeingoederen) | (Aliénation d'immeubles domaniaux) |
| Bekendmakingen gedaan ter uitvoering van de wet van 31 mei 1923 | Publications faites en exécution de la loi du 31 mai 1923 |
| Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen : | La Région wallonne se propose de vendre de gré à gré : |
| Stad La Louvière (vroeger Trivières) | Ville de La Louvière (ex. Trivières) |
| Grond op de hoek van de rivieren « La Haine » en « La Princesse » | Pâture à l'angle des rivières « La Haine » et « La Princesse » au |
| plaats gezegd « Petits Prés », gekadastreerd of het geweest zijnde | lieu-dit « Petits Prés », cadastrée ou l'ayant été section B, n° 317 |
| wijk B, nr. 317 C, voor 5 a 12 ca, palende of gepaald hebbende aan het | C, pour 5 a 12 ca, tenant ou ayant tenu au domaine de la Région |
| Waalse Gewestdomein en aan Delrivière, Jeannine of vertegenwoordigers. | wallonne et à Delrivière, Jeannine ou représentants. |
| Gewestplan : agrarisch gebied. | Plan de secteur : zone agricole. |
| Prijs : 10 240 frank, buiten de kosten. | Prix : 10 240 francs, outre les frais. |
| De eventuele bezwaren of hogere aanbiedingen dienen binnen een maand | Les réclamations ou les offres supérieures éventuelles doivent être |
| adressées dans le mois du présent avis au Comité d'acquisition | |
| van dit bericht overgemaakt aan het Aankoopcomité te 6000 Charleroi, | d'immeubles à Charleroi, place Albert Ier 4, bte 12, à 6000 Charleroi, |
| place Albert Ier 4, bus 12, 19e verdieping, tel. 071/31 22 10, ext. 230. | tél. 071/31 22 10, ext. 230. |
| Verwijzing : V 55022/129. | Référence : V 55022/129. |
| Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen : | La Région wallonne se propose de vendre de gré à gré : |
| Stad Seneffe | Commune de Seneffe |
| Ledige en zwervende gronden op plaatsen gezegd "Champ du Donaire" en | Terres vaines et vagues aux lieux-dits "Champ du Donaire" et "Champ du |
| "Champ du Gripiau" kadastreerd of het geweest zijnde wijk A, nr. 920C, | Gripiau", cadastrés ou l'ayant été section A, n° 920 C, pour 67 a 07 |
| voor 67 a 7 ca en nr. 659, voor 39 a 58 ca, palende of gepaald | ca, et n° 659 pour 39 a 58 ca, tenant ou ayant tenu au domaine de la |
| hebbende aan het Waalse Gewest domein; aan route Baccarat en aan rue | Région wallonne; à la route Baccarat et à la rue de Tyberchamps ou |
| de Tyberchamps of vertegenwoordigers. | représentants. |
| Gewestplan : groengebied. | Plan de secteur : zone d'espaces verts. |
| Prijs : F 107 000, buiten de kosten. | Prix : F 107 000, outre les frais. |
| De eventuele bezwaren of hogere aanbiedingen dienen binnen een maand | Les réclamations ou les offres supérieures éventuelles doivent être |
| adressées dans le mois du présent avis, au Comité d'Acquisition | |
| van dit bericht overgemaakt aan het Aankoopcomité te 6000 Charleroi, | d'immeubles à Charleroi, place Albert Ier 4, bte 12, à 6000 Charleroi, |
| place Albert Ier 4, bus 12, 19e verdieping, tel. 071/31 22 10, ext. 237. | tél. 071/31 22 10, ext. 237. |
| Verwijzing : V 52063/085. | Référence : V 52063/085. |
| Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen : | La Région wallonne se propose de vendre de gré à gré : |
| Gemeente Farciennes | Commune de Farciennes |
| Twee percelen grond gelegen « rue du Louat » en « rue de Pironchamps | Deux parcelles de terre sises rue du Louat et rue de Pironchamps, |
| », voor een oppervlakte van 4 a 7 ca (perceel 1) en 5 a 77 ca (perceel | d'une contenance de 4 a 7 ca (lot 1) et 5 a 77 ca (lot 2), cadastrées |
| 2), gekadastreerd of het geweest zijnde wijk D, zonder nummer, palende | ou l'ayant été section D, sans numéro, tenant ou ayant tenu à la rue |
| of gepaald hebbende aan de « rue du Louat », aan de vennootschap « | |
| Thomas and Co », aan de « rue de Pironchamps » en aan het Waalse | du Louat, à la société « Thomas and Co », à la rue Pironchamps et à la |
| Gewest of vertegenwoordigers. | Région wallonne ou représentants. |
| Gewestplan Charleroi (plaat 46/8) : woongebied en « non aedificandi » | Plan de secteur de Charleroi (planche 46/8) : zone d'habitat et zone |
| gebied. | non aedificandi. |
| Prijs : | Prix : |
| perceel 1 : F 190 000, buiten de kosten; | lot 1 : F 190 000, outre les frais; |
| perceel 2 : F 60 000, buiten de kosten. | lot 2 : F 60 000, outre les frais. |
| Eventuele bezwaren of hogere aanbiedingen dienen binnen een maand van | Les réclamations ou les offres supérieures éventuelles doivent être |
| adressées dans le mois du présent avis au Comité d'acquisition | |
| dit bericht overgemaakt aan het Aankoopcomité te 6000 Charleroi, place | d'immeubles à Charleroi, place Albert Ier 4, bte 12, 19e étage, à 6000 |
| Albert Ier 4, bus 12, 19e verdieping (tel. : 071/31 22 10, ext. 235). | Charleroi (tél. : 071/31 22 10, ext. 235). |
| Verwijzing : V 52018/041/GL. | Référence : V 52018/041/GL. |
| Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen : | La Région wallonne se propose de vendre de gré à gré : |
| Stad Chimay (vroeger Baileux) | Ville de Chimay (ex-Baileux) |
| Onbebouwd en leegstaand stuk grond, ter plaatse « Forge Jean Petit », | Terre vaine et vague au lieu-dit « Forge Jean Petit », cadastrée ou |
| gekadastreerd of het geweest zijnde wijk D, nr. 8/2, voor 3 a 75 ca | l'ayant été section D, n° 8/2, pour 3 a 75 ca tenant ou ayant tenu à |
| palende of gepaald hebbende aan Migeotte-Tiels, Raymond en aan de weg | |
| gezegd « Forge Jean Petit » of vertegenwoordigers. | Migoette-Tiels, raymond et à la voirie dénommée « Forge Jean Petit » |
| Gewestplan : landschappelijk waardevol natuurgebied. | ou représentants. Plan de secteur : zone naturelle d'intérêt paysager. |
| Prijs : F 40 000, buiten de kosten. | Prix : F 40 000, outre les frais. |
| Eventuele bezwaren of hogere aanbiedingen dienen binnen een maand van | Les réclamations ou les offres supérieures éventuelles doivent être |
| adressées dans le mois du présent avis au Comité d'acquisition | |
| dit bericht overgemaakt aan het Aankoopcomité te 6000 Charleroi, place | d'immeubles à Charleroi, place Albert Ier 4, bte 12, à 6000 Charleroi, |
| Albert Ier 4, bus 12, 19e verdieping (tel. : 071/31 22 10, ext. 233). | 19e étage, (tél. : 071/31 22 10, ext. 233). |
| Verwijzing : V 56016/025/JeB. | Référence : V 56016/025/JeB. |
| Het Waalse Gewest is voornemens uit de hand te verkopen : | La Région wallonne se propose de vendre de gré à gré : |
| Gemeente Walcourt - 14e divisie - Fraire | Commune de Walcourt - 14e division - Fraire |
| Grond gekadastreerd sectie B/1, zonder nummer, groot 2 a 70 ca, | Terrain cadastré section B/1, sans numéro, d'une contenance de 2 a 70 |
| overschot van de N.W. 5, in het agrarisch gebied gelegen palende aan | ca, excédent de la N. 5, situé en zone agricole, joignants : Van |
| Van Wijnsberghe, Stéphen; het Waalse Gewest en de gemeente. | Wijnsberghe, Stéphen; la Région wallonne et la commune. |
| Prijs : F 8 000, buiten de kosten | Prix : F 8 000, outre les frais |
| (12,5 % registratie + F 5 000 voorraad voor zegels en overschrijving). | (12,5 % du prix pour enregistrement + F 5 000 provision pour timbres |
| fiscaux et transcription hypothécaire). | |
| Eventuele bezwaren en hogere aanboden dienen binnen de maand van | Les réclamations et les offres supérieures éventuelles doivent être |
| onderhavig bericht overgemaakt aan de Aankoopcomité te Namen, avenue | adressées dans le mois du présent avis au Comité d'Acquisition à |
| de Stassart 10, tel. 081/72 76 90. | Namur, avenue de Stassart 10, tél. 081/72 76 90. |