← Terug naar "Wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten.
- Vergunning Bij ministerieel besluit van 20 januari 1998 wordt de vergunning tot het exploiteren
van een interne bewakingsdienst De vergunning wordt verleend onder de ontbindende
voorwaarde dat de Minister van Justitie een defin(...)"
Wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten. - Vergunning Bij ministerieel besluit van 20 januari 1998 wordt de vergunning tot het exploiteren van een interne bewakingsdienst De vergunning wordt verleend onder de ontbindende voorwaarde dat de Minister van Justitie een defin(...) | Loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, les entreprises de sécurité et les services internes de gardiennage. - Autorisation Par arrêté ministériel du 20 janvier 1998, l'autorisation d'exploiter une service interne de gardiennage Cette autorisation est accordée sous la condition résolutoire que le Ministre de la Justice émet un(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
Wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de | Loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, les |
beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten. - | entreprises de sécurité et les services internes de gardiennage. - |
Vergunning | Autorisation |
Bij ministerieel besluit van 20 januari 1998 wordt de vergunning tot | Par arrêté ministériel du 20 janvier 1998, l'autorisation d'exploiter |
het exploiteren van een interne bewakingsdienst verleend aan de | une service interne de gardiennage est accordée à la société S.A. GB |
onderneming GB Unic N.V., waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd te 1000 Brussel, Nieuwstraat 111. | Unic, dont le siège social est établi rue Neuve 111, à 1000 Bruxelles. |
De vergunning wordt verleend onder de ontbindende voorwaarde dat de | Cette autorisation est accordée sous la condition résolutoire que le |
Minister van Justitie een definitief gunstig advies verleent. | Ministre de la Justice émet un avis définitif positif. |
De in artikel 1 bedoelde vergunning heeft betrekking op de | L'autorisation visée à l'article 1er porte sur les activités de |
activiteiten van toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen. | surveillance et protection de biens mobiliers et immobiliers. |
Deze activiteiten worden zonder wapens en zonder hond uitgevoerd. | Ces activités s'effectuent sans arme et sans chien. |
De vergunning draagt het nr. 16.10001.01 en wordt verleend voor een | L'autorisation porte le n° 16.1001.01 et est délivrée pour une période |
termijn van vijf jaar. | de cinq ans. |