← Terug naar "Vernieuwing van het mandaat van de leden van sommige paritaire comités en paritaire subcomités. De
Minister van Tewerkstelling en Arbeid, wiens kantoren gevestigd zijn te 1040 Brussel, Belliardstraat
51, brengt ter kennis van de representatieve Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor(...)"
Vernieuwing van het mandaat van de leden van sommige paritaire comités en paritaire subcomités. De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, wiens kantoren gevestigd zijn te 1040 Brussel, Belliardstraat 51, brengt ter kennis van de representatieve Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor(...) | Renouvellement du mandat des membres de certaines commissions paritaires et sous-commissions paritaires La Ministre de l'Emploi et du Travail, dont les bureaux sont situés à 1040 Bruxelles, rue Belliard 51, informe les organisations représentati Pour l'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les c(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
Vernieuwing van het mandaat van de leden van sommige paritaire comités | Renouvellement du mandat des membres de certaines commissions |
en paritaire subcomités. | paritaires et sous-commissions paritaires |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, wiens kantoren gevestigd | La Ministre de l'Emploi et du Travail, dont les bureaux sont situés à |
zijn te 1040 Brussel, Belliardstraat 51, brengt ter kennis van de | 1040 Bruxelles, rue Belliard 51, informe les organisations |
representatieve werknemers- en werkgevers-organisaties dat de duur van | représentatives de travailleurs et d'employeurs que le mandat des |
het mandaat van de leden van de navolgende paritaire comités en | membres des commissions paritaires et sous-commissions paritaires |
paritaire subcomités verstrijkt op : | citées ci-après expire au : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | |
Voor de toepassing van de wet van 5 december 1968 betreffende de | Pour l'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions |
collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités (art. 3) | collectives de travail et les commissions paritaires (art. 3), sont |
worden als representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties | considérées comme organisations représentatives des travailleurs et |
aangemerkt : | comme organisations représentatives des employeurs : |
1. de interprofessionele organisaties van werknemers en van | 1. les organisations interprofessionnelles de travailleurs et |
werkgevers, die voor het gehele land zijn opgericht en die in de | d'employeurs constituées sur le plan national et représentées au |
Centrale Raad voor het bedrijfsleven en in de Nationale Arbeidsraad | Conseil central de l'Economie et au Conseil national du Travail; les |
vertegenwoordigd zijn; de werknemersorganisaties moeten bovendien ten | organisations de travailleurs doivent, en outre, compter au moins 50. |
minste 50. 000 leden tellen; | 000 membres;. 2. les organisations professionnelles affiliées à ou |
2. de vakorganisaties die aangesloten zijn bij of deel uitmaken van | faisant partie d'une organisation interprofessionnelle visée au 1; |
een onder 1 genoemde interprofessionele organisatie; | 3. les organisations professionnelles d'employeurs qui sont, dans une |
3. de vakorganisaties van werkgevers die de Koning, op advies van de | branche d'activité déterminée, déclarées représentatives par le Roi, |
sur avis du Conseil national du Travail. | |
Nationale Arbeidsraad, als representatief in een bepaalde bedrijfstak | Sont, en outre, considérées comme organisations représentatives des |
erkent. Worden bovendien als representatieve werkgeversorganisaties aangemerkt | employeurs, les organisations interprofessionnelles et |
de overeenkomstig de wet van 6 maart 1964 tot organisatie van de | professionnelles agréées conformément à la loi du 6 mars 1964 portant |
middenstand erkende nationale interprofessionele organisaties en | organisation des classes moyennes qui sont représentatives des chefs |
beroepsorganisaties die representatief zijn voor de | d'entreprise de l'artisanat, du petit et du moyen commerce et de la |
ondernemingshoofden uit het ambachtswezen, de kleine en middelgrote | petite industrie et des indépendants exerçant une profession libérale |
handel en de kleine nijverheid en voor de zelfstandigen die een vrij | |
of een ander intellectueel beroep uitoefenen. | ou une autre profession intellectuelle. |
Om vervolgens, met toepassing van artikel 42 van de bovenvermelde wet | En vue de procéder ensuite, en application de l'article 42 de la loi |
van 5 december 1968, over te gaan tot de nieuwe aanstelling van de | du 5 décembre 1968, à la nouvelle installation des membres de ces |
leden van deze paritaire comités en paritaire subcomités worden de | commissions paritaires et sous-commissions paritaires, les |
betrokken organisaties verzocht, binnen de maand volgend op de | organisations intéressées sont invitées, dans le mois qui suit la |
bekendmaking van dit bericht in het Belgisch Staatsblad, mee te delen | publication au Moniteur belge du présent avis, à faire savoir si elles |
of zij voor vertegenwoordiging in aanmerking wensen te komen en | désirent être représentées, et, le cas échéant, à justifier leur |
eventueel van hun representatieve aard te doen blijken. | |
Deze kandidaturen moeten gericht worden aan de heer | caractère représentatif. |
administrateur-generaal van de Dienst van de collectieve | Ces candidatures doivent être adressées à Monsieur l'administrateur |
arbeidsbetrekkingen van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, | général du Service des relations collectives du travail du Ministère |
Belliardstraat 51, te 1040 Brussel. | de l'Emploi et du Travail, rue Belliard 51, à 1040 Bruxelles.. |