← Terug naar "Wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten.
- Vernieuwingen en wijzigingen Bij ministerieel besluit van 19 juni 1997 tot wijziging van
het enig artikel van het ministerieel b De erkenning toegekend onder het nr. 20 0115 18
aan de onderneming ELECTRO J. DE BRAUWER B.V.B.A., (...)"
| Wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten. - Vernieuwingen en wijzigingen Bij ministerieel besluit van 19 juni 1997 tot wijziging van het enig artikel van het ministerieel b De erkenning toegekend onder het nr. 20 0115 18 aan de onderneming ELECTRO J. DE BRAUWER B.V.B.A., (...) | Loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, les entreprises de sécurité et les services internes de gardiennage. - Renouvellements et modifications Par arrêté ministériel du 19 juin 1997 modifiant l'article unique de l'arrêté minis L'agrément conféré sous le n° 20 0115 18 à l'entreprise ELECTRO J. DE BRAUWER S.P.R.L., établie P. (...) |
|---|---|
| MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
| Wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de | Loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, les |
| beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten. - | entreprises de sécurité et les services internes de gardiennage. - |
| Vernieuwingen en wijzigingen | Renouvellements et modifications |
| Bij ministerieel besluit van 19 juni 1997 tot wijziging van het enig | Par arrêté ministériel du 19 juin 1997 modifiant l'article unique de |
| artikel van het ministerieel besluit van 19 juni 1992, houdende de | l'arrêté ministériel du 19 juin 1992, relatif à l'agrément comme |
| erkenning als beveiligingsonderneming van de onderneming ELECTRO J. DE | entreprise de sécurité de l'entreprise ELECTRO J. DE BRAUWER S.P.R.L., |
| BRAUWER B.V.B.A., worden de woorden « P. Verrieststraat 117 » | les mots « P. Verrieststraat 117 », sont remplacés par les mots « P. |
| vervangen door de woorden « P. Verrieststraat 101 ». | Verrieststraat 101 ». |
| De erkenning toegekend onder het nr. 20 0115 18 aan de onderneming | L'agrément conféré sous le n° 20 0115 18 à l'entreprise ELECTRO J. DE |
| ELECTRO J. DE BRAUWER B.V.B.A., gevestigd te 8570 Anzegem (Ingooigem), | BRAUWER S.P.R.L., établie P. Verrieststraat 101, à 8570 Anzegem |
| P. Verrieststraat 101, wordt vernieuwd voor een periode van vijf jaar | (Ingooigem), est renouvelé pour une période de cinq ans à la date du |
| op datum van 19 juni 1997. | 19 juin 1997. |
| Deze vernieuwing is onderworpen aan de ontbindende voorwaarde dat alle | Ce renouvellement est subordonné à la condition résolutoire que tous |
| leden van het leidinggevend en het uitvoerend personeel van deze | les membres du personnel dirigeant et du personnel d'exécution de ces |
| ondernemingen, vrijgesteld van de basisopleiding, met vrucht de | entreprises, dispensés de la formation de base aient suivi avec fruits |
| bijscholing hebben gevolgd, voorzien in het koninklijk besluit van 28 | le recyclage prévu à l'arrêté royal du 28 octobre 1996 endéans les six |
| oktober 1996, binnen de zes maanden na de datum van de vernieuwing. | mois à dater du renouvellement. |
| Bij ministerieel besluit van 19 juni 1997 tot wijziging van het enig | Par arrêté ministériel du 19 juin 1997 modifiant l'article unique de |
| artikel van het ministerieel besluit van 19 juni 1992, houdende de | l'arrêté ministériel du 19 juin 1992, relatif à l'agrément comme |
| erkenning als beveiligingsonderneming van de onderneming ALL SECURITY | entreprise de sécurité de l'entreprise ALL SECURITY S.A., les mots « |
| N.V., worden de woorden « Dendermondsesteenweg 111, bus 36 », | Dendermondsesteenweg 111, bte 36 », sont remplacés par les mots « Dr. |
| vervangen door de woorden « Dr. Persoonslaan 33 ». | Persoonslaan 33 ». |
| De erkenning toegekend onder het nr. 20 0112 18 aan de onderneming ALL | L'agrément conféré sous le n° 20 0112 18 à l'entreprise ALL SECURITY |
| SECURITY N.V., gevestigd te 2830 Willebroek, Dr. Persoons- laan 33, | S.A., établie Dr. Persoonslaan 33, à 2830 Willebroek, est renouvelé |
| wordt vernieuwd voor een periode van vijf jaar op datum van 19 juni | pour une période de cinq ans à la date du 19 juin 1997. |
| 1997. Deze vernieuwing is onderworpen aan de ontbindende voorwaarde dat alle | Ce renouvellement est subordonné à la condition résolutoire que tous |
| leden van het leidinggevend en het uitvoerend personeel van deze | les membres du personnel dirigeant et du personnel d'exécution de ces |
| ondernemingen, vrijgesteld van de basisopleiding, met vrucht de | entreprises, dispensés de la formation de base aient suivi avec fruits |
| bijscholing hebben gevolgd, voorzien in het koninklijk besluit van 28 | le recyclage prévu à l'arrêté royal du 28 octobre 1996 endéans les six |
| oktober 1996, binnen de zes maanden na de datum van de vernieuwing. | mois à dater du renouvellement. |
| Bij ministerieel besluit van 22 juni 1997 worden in artikel 1 van het | |
| ministerieel besluit van 22 juni 1992, betreffende de vergunning van | Par arrêté ministériel du 22 juin 1997, à l'article 1er de l'arrêté |
| ministériel du 22 juin 1992 relatif à l'autorisation de l'entreprise « | |
| de onderneming « N.V. Intersafe Security » als bewakingsonderneming | S.A. Intersafe Security » comme entreprise de gardiennage pour une |
| voor een periode van vijf jaar, de woorden « Europalaan 11 » vervangen | période de cinq ans, les mots « Europalaan 11 » sont remplacés par les |
| door de woorden « Haltstraat 82 ». | mots « Haltstraat 82 ». |
| De vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming, | L'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage, accordée à |
| verleend aan de onderneming N.V. Intersafe Security, waarvan de | la société S.A. Intersafe Security, dont le siège social est établi à |
| maatschappelijke zetel gevestigd is te 3900 Overpelt, Haltstraat 82, | 3900 Overpelt, Haltstraat 82, est renouvelée pour une période de cinq |
| wordt vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 22 juni 1997. | ans à dater du 22 juin 1997. |
| De in artikel 2 bedoelde de vergunning heeft betrekking op de | L'autorisation visée à l'article 2 porte sur les activités : |
| activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen; | - de surveillance et de protection de biens mobiliers ou immobiliers; |
| - beheer van alarmcentrales. | - de gestion de centraux d'alarme. |