Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 31/03/1898
← Terug naar "Wet op de Beroepsvereenigingen Officieuze coördinatie in het Duits "
Wet op de Beroepsvereenigingen Officieuze coördinatie in het Duits Loi sur les Unions professionnelles Coordination officieuse en langue allemande
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
31 MAART 1898. - Wet op de Beroepsvereenigingen Officieuze coördinatie 31 MARS 1898. - Loi sur les Unions professionnelles Coordination
in het Duits officieuse en langue allemande
De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue
de wet van 31 maart 1898 op de Beroepsvereenigingen (Belgisch allemande de la loi du 31 mars 1898 sur les Unions professionnelles
Staatsblad van 8 april 1898), zoals ze achtereenvolgens werd gewijzigd (Moniteur belge du 8 avril 1898), telle qu'elle a été modifiée
bij : successivement par :
- de wet van 3 augustus 1924 tot opheffing of wijziging van sommige - la loi du 3 août 1924 abrogeant ou modifiant certaines dispositions
wetsbepalingen, waarbij de opname in het Belgisch Staatsblad, van légales prescrivant l'insertion d'arrêtés ou d'actes au Moniteur belge
besluiten en akten wordt voorgeschreven (Belgisch Staatsblad van 17 (Moniteur belge du 17 septembre 1924);
september 1924);
- het koninklijk besluit van 14 augustus 1933 betreffende zekere - l'arrêté royal du 14 août 1933 relatif à certaines publications
wettelijke uitgaven (Belgisch Staatsblad van 16-17 augustus 1933, err. van 3 september 1933); légales (Moniteur belge du 16-17 août 1933, err. du 3 septembre 1933);
- het koninklijk besluit nr. 90 van 29 januari 1935 houdende - l'arrêté royal n° 90 du 29 janvier 1935 organisant la protection des
inrichting van de bescherming van de gemeenschappelijke merken en marques collectives et modifiant certaines dispositions de la loi du
wijziging van zekere bepalingen van de wet d.d. 31 maart 1898 op de 31 mars 1898 relative aux unions professionnelles (Moniteur belge du 8
beroepsvereenigingen (Belgisch Staatsblad van 8 februari 1935); février 1935);
- het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 waarbij de wet van 31 - l'arrêté du Régent du 23 août 1948 mettant en concordance la loi du
Maart 1898 op de beroepsverenigingen in overeenstemming wordt gebracht 31 mars 1898 sur les unions professionnelles avec la loi du 23
met de wet van 23 december 1946, houdende instelling van een Raad van décembre 1946 portant création d'un Conseil d'Etat (Moniteur belge du
State (Belgisch Staatsblad van 23-24 augustus 1948); 23-24 août 1948);
- de wet van 1 juli 1957 tot wijziging van artikel 4 der wet van 31 - la loi du 1er juillet 1957 modifiant l'article 4, de la loi du 31
maart 1898 op de Beroepsverening en (Belgisch Staatsblad van 18 juli mars 1898 sur les Unions professionnelles (Moniteur belge du 18
1957); juillet 1957);
- de wet van 30 april 1958 betreffende de wederzijdse rechten en - la loi du 30 avril 1958 relative aux droits et devoirs respectifs
plichten van de echtgenoten (Belgisch Staatsblad van 10 mei 1958); des époux (Moniteur belge du 10 mai 1958);
- de wet van 19 juli 1979 houdende wijziging van het Wetboek van de - la loi du 19 juillet 1979 modifiant le Code des impôts sur les
inkomstenbelastingen en van het Wetboek der registratie-, hypotheek-
en griffierechten, op het stuk van onroerende fiscaliteit (Belgisch revenus et le Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de
Staatsblad van 22 augustus 1979); greffe, en matière de fiscalité immobilière (Moniteur belge du 22 août 1979);
- de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het - la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour,
grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van
vreemdelingen (Belgisch Staatsblad van 31 december 1980); l'établissement et l'éloignement des étrangers (Moniteur belge du 31
décembre 1980);
- de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de - la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la
wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in législation concernant les matières visées à l'article 78 de la
artikel 78 van de Grondwet (Belgisch Staatsblad van 29 juli 2000); Constitution (Moniteur belge du 29 juillet 2000);
- de wet van 15 september 2006 tot hervorming van de Raad van State en - la loi du 15 septembre 2006 réformant le Conseil d'Etat et créant un
tot oprichting van een Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (Belgisch Staatsblad van 6 oktober 2006). Conseil du Contentieux des Etrangers (Moniteur belge du 6 octobre 2006).
Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le
Dienst voor Duitse vertaling in Malmedy. Service central de traduction allemande à Malmedy.
^