Wet tot instelling van een beroepsprocedure tegen een beslissing inzake de selectieprocedure voor de beperkte categorieën van grondafhandelingsdiensten op de luchthaven Brussel-Nationaal | Loi instituant une procédure de recours contre une décision relative a la procédure de sélection pour les catégories limitées de services d'assistance en escale à l'aéroport de Bruxelles-National |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
31 JULI 2017. - Wet tot instelling van een beroepsprocedure tegen een beslissing inzake de selectieprocedure voor de beperkte categorieën van grondafhandelingsdiensten op de luchthaven Brussel-Nationaal (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtingen hetgeen volgt : Artikel 1.De huidige wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
31 JUILLET 2017. - Loi instituant une procédure de recours contre une décision relative a la procédure de sélection pour les catégories limitées de services d'assistance en escale à l'aéroport de Bruxelles-National (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
artikel 74 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
la Constitution. | |
Art. 2.De huidige wet voorziet in de gedeeltelijke omzetting van |
Art. 2.La présente loi transpose partiellement la directive 96/67/CE |
richtlijn 96/67/EG van de Raad van 15 oktober 1996 betreffende de | du Conseil du 15 octobre 1996 relative à l'accès au marché de |
toegang tot de grondafhandelingsmarkt op de luchthavens van de | l'assistance en escale dans les aéroports de la Communauté. |
Gemeenschap. Art. 3.Bij de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel, |
Art. 3.Un recours peut être introduit devant le président du tribunal |
zetelend zoals in kort geding, kan een beroep worden ingesteld tegen | de commerce de Bruxelles, siégeant comme en référé, contre la décision |
de beslissing van de beheerder van de luchthaven Brussel-Nationaal of | de l'entité gestionnaire de l'aéroport de Bruxelles-National ou de la |
het Directoraat-generaal Luchtvaart, bedoeld in artikel 11, § 1, van | Direction générale Transport aérien visée à l'article 11, § 1er, de |
het koninklijk besluit van 6 november 2010 betreffende de toegang tot | l'arrêté royal du 6 novembre 2010 réglementant l'accès au marché de |
de grondafhandelingsmarkt op de luchthaven Brussel-Nationaal, inzake : | l'assistance en escale à l'aéroport de Bruxelles-National, concernant : |
1° het uitsluiten van een dienstverlener van verdere deelname aan de | 1° l'exclusion d'un prestataire de toute participation ultérieure à la |
selectieprocedure voor dienstverleners waaraan toestemming wordt | procédure de sélection des prestataires autorisés à fournir des |
verleend om op de luchthaven Brussel-Nationaal grondafhandelingsdiensten te verrichten; | services d'assistance en escale à l'aéroport de Bruxelles-National; |
2° het verlenen van de toestemming aan een dienstverlener om op de | 2° l'autorisation accordée à un prestataire de fournir des services |
luchthaven Brussel-Nationaal grondafhandelingsdiensten te verrichten. | d'assistance en escale à l'aéroport de Bruxelles-National. |
Op straffe van verval moet het beroep worden ingesteld binnen een | Sous peine de déchéance, le recours doit être introduit dans un délai |
termijn van 15 dagen, te rekenen vanaf de eerste dag die volgt op deze | de 15 jours, à compter du premier jour suivant celui au cours duquel |
waarop de aangetekende brief met ontvangstbewijs, houdende | la lettre recommandée avec accusé de réception, contenant la |
kennisgeving van de beslissing, aangeboden werd op de maatschappelijke | notification de la décision, a été présentée au siège social du |
zetel van de dienstverlener. Een kopie van de kennisgeving wordt | prestataire. Une copie de la notification est également envoyée par |
eveneens verzonden via e-mail of een ander elektronisch middel. | e-mail ou tout autre moyen électronique. |
Behoudens hetgeen in de huidige wet in andere zin is bepaald, zijn de | Sauf disposition contraire de la présente loi, les dispositions du |
bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek van toepassing. | Code judiciaire sont d'application. |
Art. 4.De in artikel 3, eerste lid, 2°, bedoelde beslissing mag in geen geval uitgevoerd worden vóór het verstrijken van de in artikel 3, tweede lid, bedoelde termijn. Wanneer een beroep tegen een in het eerste lid bedoelde beslissing wordt ingediend binnen de in het eerste lid bedoelde termijn door een dienstverlener die heeft deelgenomen aan de betrokken selectieprocedure en er aan hem geen toestemming werd verleend om op de luchthaven grondafhandelingsdiensten te verrichten, mag de bestreden beslissing niet uitgevoerd worden voordat de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel, zetelend zoals in kort geding, uitspraak heeft gedaan. Indien de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel, zetelend zoals in kort geding, het beroep heeft verworpen en de beslissing werd uitgevoerd, kan de rechter in hoger beroep, indien hij van oordeel is dat het hoger beroep ontvankelijk is en dat het beroep gegrond is, beslissen om enkel een schadevergoeding toe te kennen indien de inwilliging van het beroep onevenredig grote gevolgen zou hebben voor de dienstverlener aan wie toestemming werd verleend om op de luchthaven grondafhandelingsdiensten te verrichten en/of voor de continuïteit van de exploitatie van de luchthaven Brussel-Nationaal. |
Art. 4.La décision visée à l'article 3, alinéa 1er, 2°, ne peut en aucun cas être exécutée avant l'expiration du délai visé à l'article 3, alinéa 2. Lorsqu'un recours est introduit contre une décision et dans le délai visés à l'alinéa 1er par un prestataire qui a participé à ladite procédure de sélection et qui n'a pas été autorisé à fournir des services d'assistance en escale à l'aéroport, cette décision ne peut pas être exécutée tant que le président du tribunal de commerce de Bruxelles, siégeant comme en référé, n'a pas statué. Si président du tribunal de commerce de Bruxelles, siégeant comme en référé, a rejeté le recours et que la décision a été exécutée, le juge d'appel peut, s'il estime l'appel recevable et le recours fondé, décider d'accorder uniquement des dommages-intérêts si l'acceptation du recours avait des conséquences disproportionnées pour le prestataire autorisé à fournir des services d'assistance en escale sur l'aéroport et/ou pour la continuité de l'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National. |
Art. 5.Onderhavige wet is van toepassing op de beslissingen genomen |
Art. 5.La présente loi est applicable aux décisions adoptées après la |
na de inwerkingtreding van de huidige wet, in het kader van de lopende | date d'entrée en vigueur de la présente loi, dans le cadre des |
selectieprocedures op deze datum en de selectieprocedures | procédures de sélection en cours à cette date et des procédures de |
georganiseerd na deze datum. | sélection organisées après cette date. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met `s lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 31 juli 2017. | Donné à Bruxelles, le 31 juillet 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De minister van Mobiliteit, | Le ministre de la Mobilité, |
F. BELLOT | F. BELLOT |
Met `s Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
Voor de minister van Justitie, afwezig : | Pour le ministre de la Justice, absent : |
De Vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, | Le Vice-Premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des |
belast met Buitenlandse Handel, | Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2014-2017. | (1) Session 2014-2017. |
Kamer van volksvertegenwoordigers. | Chambre des représentants. |
Stukken. - nr. 54-2570/4 | Documents. - n° 54-2570/4. |