← Terug naar "Wet houdende diverse bepalingen betreffende justitie. - Duitse vertaling van uittreksels "
| Wet houdende diverse bepalingen betreffende justitie. - Duitse vertaling van uittreksels | Loi portant des dispositions diverses en matière de justice. - Traduction allemande d'extraits |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
| 31 DECEMBER 2012. - Wet houdende diverse bepalingen betreffende | 31 DECEMBRE 2012. - Loi portant des dispositions diverses en matière |
| justitie. - Duitse vertaling van uittreksels | de justice. - Traduction allemande d'extraits |
| De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 1, 25 | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des |
| tot 27, 30 tot 32 en 37 tot 39 van de wet van 31 december 2012 | articles 1, 25 à 27, 30 à 32 et 37 à 39 de la loi du 31 décembre 2012 |
| houdende diverse bepalingen betreffende justitie (Belgisch Staatsblad | portant des dispositions diverses en matière de justice (Moniteur |
| van 31 december 2012, err. van 31 januari 2013). | belge du 31 décembre 2012, err. du 31 janvier 2013). |
| Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
| vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ |
| 31. DEZEMBER 2012 - Gesetz zur Festlegung verschiedener Bestimmungen | 31. DEZEMBER 2012 - Gesetz zur Festlegung verschiedener Bestimmungen |
| im Bereich der Justiz | im Bereich der Justiz |
| ALBERT II, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | ALBERT II, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
| Unser Gruß! | Unser Gruß! |
| Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: | Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: |
| KAPITEL 1 - Allgemeine Bestimmung | KAPITEL 1 - Allgemeine Bestimmung |
| Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 77 der | Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 77 der |
| Verfassung erwähnte Angelegenheit. | Verfassung erwähnte Angelegenheit. |
| (...) | (...) |
| KAPITEL 6 - Abänderungen des Gesetzes vom 31. Januar 2007 über die | KAPITEL 6 - Abänderungen des Gesetzes vom 31. Januar 2007 über die |
| Ausbildungen im Gerichtswesen und zur Schaffung des Instituts für | Ausbildungen im Gerichtswesen und zur Schaffung des Instituts für |
| Ausbildungen im Gerichtswesen | Ausbildungen im Gerichtswesen |
| Art. 25 - In Artikel 38 Absatz 2 des Gesetzes vom 31. Januar 2007 über | Art. 25 - In Artikel 38 Absatz 2 des Gesetzes vom 31. Januar 2007 über |
| die Ausbildungen im Gerichtswesen und zur Schaffung des Instituts für | die Ausbildungen im Gerichtswesen und zur Schaffung des Instituts für |
| Ausbildungen im Gerichtswesen, abgeändert durch die Gesetze vom 22. | Ausbildungen im Gerichtswesen, abgeändert durch die Gesetze vom 22. |
| Dezember 2009 und 23. Februar 2012, werden die Wörter "für die drei | Dezember 2009 und 23. Februar 2012, werden die Wörter "für die drei |
| Haushaltsjahre, die auf dasjenige folgen" durch die Wörter "für die | Haushaltsjahre, die auf dasjenige folgen" durch die Wörter "für die |
| vier Haushaltsjahre, die auf dasjenige folgen" ersetzt. | vier Haushaltsjahre, die auf dasjenige folgen" ersetzt. |
| Art. 26 - In Artikel 38 Absatz 2 desselben Gesetzes, abgeändert durch | Art. 26 - In Artikel 38 Absatz 2 desselben Gesetzes, abgeändert durch |
| die Gesetze vom 22. Dezember 2009 und 23. Februar 2012 und durch das | die Gesetze vom 22. Dezember 2009 und 23. Februar 2012 und durch das |
| Gesetz vom 31. Dezember 2012 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen | Gesetz vom 31. Dezember 2012 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen |
| im Bereich der Justiz, werden die Wörter "für die vier Haushaltsjahre, | im Bereich der Justiz, werden die Wörter "für die vier Haushaltsjahre, |
| die auf dasjenige folgen" durch die Wörter "für die fünf | die auf dasjenige folgen" durch die Wörter "für die fünf |
| Haushaltsjahre, die auf dasjenige folgen" ersetzt. | Haushaltsjahre, die auf dasjenige folgen" ersetzt. |
| Art. 27 - Artikel 25 wird wirksam mit 1. Januar 2012. | Art. 27 - Artikel 25 wird wirksam mit 1. Januar 2012. |
| Artikel 26 tritt am 1. Januar 2013 in Kraft. | Artikel 26 tritt am 1. Januar 2013 in Kraft. |
| (...) | (...) |
| KAPITEL 8 - Abänderung des Gesetzes vom 17. Mai 2006 zur Einführung | KAPITEL 8 - Abänderung des Gesetzes vom 17. Mai 2006 zur Einführung |
| von Strafvollstreckungsgerichten und des Gesetzes vom 17. Mai 2006 | von Strafvollstreckungsgerichten und des Gesetzes vom 17. Mai 2006 |
| über die externe Rechtsstellung der zu einer Freiheitsstrafe | über die externe Rechtsstellung der zu einer Freiheitsstrafe |
| verurteilten Personen und die dem Opfer im Rahmen der | verurteilten Personen und die dem Opfer im Rahmen der |
| Strafvollstreckungsmodalitäten zuerkannten Rechte | Strafvollstreckungsmodalitäten zuerkannten Rechte |
| (...) | (...) |
| Art. 30 - In Artikel 109 des Gesetzes vom 17. Mai 2006 über die | Art. 30 - In Artikel 109 des Gesetzes vom 17. Mai 2006 über die |
| externe Rechtsstellung der zu einer Freiheitsstrafe verurteilten | externe Rechtsstellung der zu einer Freiheitsstrafe verurteilten |
| Personen und die dem Opfer im Rahmen der | Personen und die dem Opfer im Rahmen der |
| Strafvollstreckungsmodalitäten zuerkannten Rechte, abgeändert durch | Strafvollstreckungsmodalitäten zuerkannten Rechte, abgeändert durch |
| die Gesetze vom 21. Dezember 2007, 24. Juli 2008 und 3. August 2012, | die Gesetze vom 21. Dezember 2007, 24. Juli 2008 und 3. August 2012, |
| werden die Wörter "und spätestens am 1. September 2013" durch die | werden die Wörter "und spätestens am 1. September 2013" durch die |
| Wörter "und spätestens am 1. September 2015" ersetzt. | Wörter "und spätestens am 1. September 2015" ersetzt. |
| KAPITEL 9 - Abänderung des Gesetzes vom 21. April 2007 über die | KAPITEL 9 - Abänderung des Gesetzes vom 21. April 2007 über die |
| Internierung von Personen mit Geistesstörung | Internierung von Personen mit Geistesstörung |
| Art. 31 - In Artikel 157 des Gesetzes vom 21. April 2007 über die | Art. 31 - In Artikel 157 des Gesetzes vom 21. April 2007 über die |
| Internierung von Personen mit Geistesstörung, abgeändert durch die | Internierung von Personen mit Geistesstörung, abgeändert durch die |
| Gesetze vom 24. Juli 2008 und 28. Dezember 2011, werden die Wörter | Gesetze vom 24. Juli 2008 und 28. Dezember 2011, werden die Wörter |
| "und spätestens am 1. Januar 2013" durch die Wörter "und spätestens am | "und spätestens am 1. Januar 2013" durch die Wörter "und spätestens am |
| 1. Januar 2015" ersetzt. | 1. Januar 2015" ersetzt. |
| Art. 32 - Vorliegendes Kapitel tritt am 1. Januar 2013 in Kraft. | Art. 32 - Vorliegendes Kapitel tritt am 1. Januar 2013 in Kraft. |
| (...) | (...) |
| KAPITEL 12 - Abänderungen des Gesetzes vom 19. Juli 2012 zur Reform | KAPITEL 12 - Abänderungen des Gesetzes vom 19. Juli 2012 zur Reform |
| des Gerichtsbezirks Brüssel | des Gerichtsbezirks Brüssel |
| Art. 37 - In Artikel 61 des Gesetzes vom 19. Juli 2012 zur Reform des | Art. 37 - In Artikel 61 des Gesetzes vom 19. Juli 2012 zur Reform des |
| Gerichtsbezirks Brüssel wird Absatz 3 durch die Wörter "und tritt | Gerichtsbezirks Brüssel wird Absatz 3 durch die Wörter "und tritt |
| Artikel 31 am 1. September 2013 in Kraft" ergänzt. | Artikel 31 am 1. September 2013 in Kraft" ergänzt. |
| Art. 38 - Artikel 63 § 2 desselben Gesetzes wird wie folgt abgeändert: | Art. 38 - Artikel 63 § 2 desselben Gesetzes wird wie folgt abgeändert: |
| 1. In Absatz 10 werden die Wörter "bis spätestens drei Monate" durch | 1. In Absatz 10 werden die Wörter "bis spätestens drei Monate" durch |
| die Wörter "bis spätestens sieben Monate" ersetzt und der Absatz wird | die Wörter "bis spätestens sieben Monate" ersetzt und der Absatz wird |
| durch folgenden Satz ergänzt: | durch folgenden Satz ergänzt: |
| "Außerdem wird denjenigen von Amts wegen der Vorrang gegeben, die | "Außerdem wird denjenigen von Amts wegen der Vorrang gegeben, die |
| spätestens am 22. November 2012 einen entsprechenden Antrag gestellt | spätestens am 22. November 2012 einen entsprechenden Antrag gestellt |
| haben." | haben." |
| 2. Absatz 11 wird durch folgenden Satz ergänzt: | 2. Absatz 11 wird durch folgenden Satz ergänzt: |
| "Komplementärstaatsanwälte der französischen Sprachrolle, die bestimmt | "Komplementärstaatsanwälte der französischen Sprachrolle, die bestimmt |
| sind, ihr Amt bei der Staatsanwaltschaft des Prokurators des Königs | sind, ihr Amt bei der Staatsanwaltschaft des Prokurators des Königs |
| beim Gericht Erster Instanz von Brüssel auszuüben, werden ohne | beim Gericht Erster Instanz von Brüssel auszuüben, werden ohne |
| Anwendung von Artikel 287sexies des Gerichtsgesetzbuches und ohne | Anwendung von Artikel 287sexies des Gerichtsgesetzbuches und ohne |
| weitere Eidesleistung von Amts wegen, gegebenenfalls in Überzahl, bei | weitere Eidesleistung von Amts wegen, gegebenenfalls in Überzahl, bei |
| dieser Staatsanwaltschaft ernannt." | dieser Staatsanwaltschaft ernannt." |
| 3. In Absatz 12 werden die Wörter "bis spätestens drei Monate" durch | 3. In Absatz 12 werden die Wörter "bis spätestens drei Monate" durch |
| die Wörter "bis spätestens sieben Monate" ersetzt und der Absatz wird | die Wörter "bis spätestens sieben Monate" ersetzt und der Absatz wird |
| durch folgenden Satz ergänzt: | durch folgenden Satz ergänzt: |
| "Außerdem wird denjenigen von Amts wegen der Vorrang gegeben, die | "Außerdem wird denjenigen von Amts wegen der Vorrang gegeben, die |
| spätestens am 22. November 2012 einen entsprechenden Antrag gestellt | spätestens am 22. November 2012 einen entsprechenden Antrag gestellt |
| haben." | haben." |
| Art. 39 - [Abänderung des niederländischen Textes] | Art. 39 - [Abänderung des niederländischen Textes] |
| Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
| Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
| veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
| Gegeben zu Châteauneuf-de-Grasse, den 31. Dezember 2012 | Gegeben zu Châteauneuf-de-Grasse, den 31. Dezember 2012 |
| ALBERT | ALBERT |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Für die Ministerin der Justiz, abwesend: | Für die Ministerin der Justiz, abwesend: |
| Der Vizepremierminister und Minister der Pensionen | Der Vizepremierminister und Minister der Pensionen |
| A. DE CROO | A. DE CROO |
| Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
| Für die Ministerin der Justiz, abwesend: | Für die Ministerin der Justiz, abwesend: |
| Der Vizepremierminister und Minister der Pensionen | Der Vizepremierminister und Minister der Pensionen |
| A. DE CROO | A. DE CROO |