Wet met betrekking tot de certificatie van een geregistreerd kassasysteem in de horecasector | Loi relative à la certification d'un système de caisse enregistreuse dans le secteur horeca |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, |
K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
30 JULI 2013. - Wet met betrekking tot de certificatie van een | 30 JUILLET 2013. - Loi relative à la certification d'un système de |
geregistreerd kassasysteem in de horecasector (1) | caisse enregistreuse dans le secteur horeca (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Art. 2.Voor de toepassing van deze wet en de ter uitvoering ervan |
Art. 2.Pour l'application de la présente loi et des arrêtés pris pour |
genomen besluiten dient te worden verstaan onder : | son exécution, on entend par : |
1° « geregistreerd kassasysteem » : het elektronische kasregister, de | 1° « système de caisse enregistreuse » : la caisse enregistreuse |
terminal met kassasoftware, de computer met kassasoftware of gelijk | électronique, le terminal comprenant le logiciel de caisse, |
welk ander gelijkaardig apparaat, dat gebruik wordt voor registratie | l'ordinateur comprenant le logiciel de caisse ou tout autre appareil |
van uitgaande handelingen in de horecasector; | similaire, utilisé pour l'enregistrement des opérations à la sortie |
dans le secteur horeca; | |
2° « controlemodule » : de module gebruikt in de horecasector die op | 2° « module de contrôle » : le module utilisé dans le secteur horeca |
onveranderlijke en beveiligde wijze, relevante data van de kastickets | qui enregistre les données pertinentes des tickets de caisse de façon |
opslaat en verwerkt tot een algoritme en eventuele andere | inaltérable et sécurisée et les transforme en un algorithme, ainsi que |
controlegegevens die worden afgedrukt op het kasticket en die | d'autres données éventuelles de contrôle imprimées sur le ticket de |
toegankelijk zijn voor controleambtenaren. Die module bestaat uit de | caisse et accessibles aux agents de contrôle. Ce module est composé du |
fiscale data module en de VAT signing card; | fiscal data module et de la VAT signing card; |
3° « fiscale data module » (FDM) : het onderdeel van de controlemodule | 3° « fiscal data module » (FDM) : l'élément du module de contrôle |
dat met het kassasysteem wordt verbonden om de fiscale relevante data | relié au système de caisse prévu pour recevoir du système de caisse |
van het kassasysteem te ontvangen en de datum en het uur van de | les données fiscales pertinentes et générer la date et l'heure de tous |
verschillende gebeurtenissen te genereren; | les événements qui se sont produits; |
4° « VAT signing card » (VSC) : de smartcard, ander onderdeel van de | 4° « VAT signing card » (VSC) : la smartcard, autre élément du module |
controlemodule, met een uniek identificatienummer en een uniek | de contrôle, pourvue d'un numéro d'identification unique et d'un |
certificaat voor het aanmaken van een digitale handtekening; | certificat unique pour l'élaboration d'une signature digitale; |
5° « producent » : iedere natuurlijke of rechtspersoon, die een | 5° « fabricant » : toute personne physique ou morale qui fabrique un |
eindproduct maakt om in België op de markt te brengen, om te worden | produit fini pour le mettre sur le marché en Belgique et pour être |
gebruikt, hetzij als kassasysteem, hetzij als fiscale data module van | utilisé soit comme système de caisse, soit comme fiscal data module du |
de controlemodule, binnen het geregistreerde kassasysteem; | module de contrôle dans le système de caisse enregistreuse; |
6° « invoerder » : iedere natuurlijke of rechtspersoon, die een | 6° « importateur » : toute personne physique ou morale qui met sur le |
eindproduct, geproduceerd buiten België, in België op de markt brengt, | marché en Belgique un produit fini fabriqué en dehors de la Belgique, |
om te worden gebruikt, hetzij als kassasysteem, hetzij als fiscale | et destiné à être utilisé soit comme système de caisse, soit comme |
data module van de controlemodule, binnen het geregistreerde | fiscal data module du module de contrôle dans le système de caisse |
kassasysteem; | enregistreuse; |
7° « verdeler » : iedere natuurlijke of rechtspersoon, die in België | 7° « distributeur » : toute personne physique ou morale qui vend ou |
aan een btw-belastingplichtige een gecertificeerd kassasysteem of een | donne en location, en Belgique, à un assujetti à la TVA, un système de |
gecertificeerde fiscale data module, bestemd om te worden gebruikt in | caisse certifié ou un fiscal data module certifié destiné à être |
een geregistreerd kassasysteem, verkoopt of verhuurt; | utilisé dans un système de caisse enregistreuse; |
8° « bevoegde dienst van de FOD Financiën » : de dienst belast met | 8° « service compétent du SPF Finances » : le service chargé de |
alle certificatie- en registratieaanvragen, de uitvoering van de | traiter toutes les demandes de certification et d'enregistrement, |
certificatieprocedure en de personalisatie van de VAT signing cards. | d'accomplir la procédure de certification et la personnalisation des VAT signing cards. |
Het bovenbedoeld geregistreerd kassasysteem bestaat uit twee | Le système de caisse enregistreuse susvisé se compose de deux éléments |
componenten : een kassasysteem en de in het eerste lid, 2°, bedoelde | : un système de caisse et le module de contrôle visé à l'alinéa 1er, |
controlemodule. | 2°. |
Art. 3.De producent of invoerder van een kassasysteem of van een |
Art. 3.Le fabricant ou l'importateur d'un système de caisse ou d'un |
fiscale data module biedt dit systeem of die module, vooraleer hij die | fiscal data module soumet pour certification ce système ou ce module |
in België op de markt brengt, ter certificatie aan bij de bevoegde | auprès du service compétent du SPF Finances préalablement à sa mise |
dienst van de FOD Financiën. | sur le marché en Belgique. |
Bij de aanvraag van de certificatie van een kassasysteem of van een | Lors de la demande de certification d'un système de caisse ou d'un |
fiscale data module, overhandigt de producent of de invoerder een | fiscal data module, le fabricant ou l'importateur remet un dossier |
volledig dossier aan de bevoegde dienst van de FOD Financiën. De | complet au service compétent du SPF Finances. Le Roi règle les |
Koning regelt de toepassingsmodaliteiten van het eerste lid, onder | modalités d'application de l'alinéa 1er, notamment les formalités à |
meer wat de door de producent en de invoerder te vervullen | |
formaliteiten en na te leven verplichtingen betreft. Hij bepaalt | accomplir par le fabricant ou l'importateur et les obligations à |
bovendien welke documenten en inlichtingen dienen te worden verstrekt | respecter. Il détermine en outre les documents et informations à |
ter gelegenheid van de indiening van deze certificatieaanvraag. | fournir lors de l'introduction de cette demande de certification. |
De bevoegde dienst van de FOD Financiën onderzoekt de conformiteit van | Le service compétent du SPF Finances examine la conformité des |
de specificaties van het kassasysteem en van de fiscale data module | spécifications du système de caisse et du fiscal data module soumis |
die voor ter certificatie worden voorgelegd. | pour certification. |
Indien het hiervoor bedoeld kassasysteem of de fiscale data module aan | Lorsque le système de caisse ou le fiscal data module susvisé |
alle opgelegde technische voorwaarden voldoet, reikt de bevoegde | satisfait à toutes les conditions techniques exigées, le service |
dienst van de FOD Financiën een certificaat uit aan de producent of de | compétent du SPF Finances délivre un certificat au fabricant ou à |
invoerder. | l'importateur. |
Ingeval wijzigingen worden aangebracht aan een reeds gecertificeerd | En cas de modifications apportées à un système de caisse ou à un |
kassasysteem of een fiscale data module, dient de producent of de | fiscal data module déjà certifié, le fabricant ou l'importateur doit |
invoerder onverwijld de bevoegde dienst van de FOD Financiën daarvan | en informer dans les meilleurs délais le service compétent du SPF |
in te lichten. | Finances. |
De Koning regelt de toepassingsmodaliteiten van het derde tot en met | Le Roi règle les modalités d'application des alinéas 3 à 5. Il |
het vijfde lid. Hij bepaalt in het bijzonder de technische vereisten | détermine notamment les exigences techniques du système de caisse ou |
van het kassasysteem of van de fiscale data module, de | du fiscal data module, les fonctions auxquelles doit satisfaire le |
functionaliteiten waaraan het geregistreerd kassasysteem en de fiscale | système de caisse enregistreuse et le fiscal data module et fixe les |
data module moet voldoen alsook de modaliteiten van het | modalités du processus de certification. |
certificatieproces. | |
Art. 4.Voor elke levering of verhuur in België van een gecertificeerd |
Art. 4.Pour chaque livraison ou prestation de location d'un système |
kassasysteem of van een gecertificeerde fiscale data module, is de | de caisse certifié ou d'un fiscal data module certifié, fournie en |
producent of invoerder ertoe gehouden om het productienummer van dit | Belgique, le fabricant ou l'importateur est tenu de communiquer le |
systeem of van die module alsook de identificatiegegevens van zijn | numéro de fabrication de ce système ou de ce module ainsi que les |
klant aan de bevoegde dienst van de FOD Financiën mee te delen. | coordonnées de son client au service compétent du SPF Finances. |
Wanneer de verdeler een dergelijke levering of een dergelijke dienst | Lorsque le distributeur effectue une telle livraison ou une telle |
verricht in België, is hij ertoe gehouden om het productienummer van | prestation en Belgique, il est tenu de communiquer le numéro de |
het bedoeld goed alsook de gegevens van zijn klant aan de bevoegde | fabrication du bien concerné ainsi que les coordonnées de son client |
dienst van de FOD Financiën mee te delen. | au service compétent du SPF Finances. |
De Koning bepaalt de voorwaarden en de toepassingsmodaliteiten van dit | Le Roi fixe les conditions et les modalités d'application du présent |
artikel. | article. |
Art. 5.Wanneer de producent of de invoerder de in de artikelen 3, |
Art. 5.Lorsque le fabricant ou l'importateur n'a pas respecté les |
vijfde lid, en 4, eerste lid, bedoelde verplichtingen niet heeft nageleefd, kan de bevoegde dienst van de FOD Financiën, na onderzoek, het in artikel 3, vierde lid, bedoelde certificaat intrekken. De bevoegde dienst van de FOD Financiën stelt de betrokken gebruikers in kennis van de intrekking van dit certificaat, evenals van de formaliteiten die zij moeten vervullen om opnieuw over een gecertificeerd kassasysteem of een gecertificeerde fiscale data module te beschikken. De Koning bepaalt de voorwaarden voor de intrekking van het voormelde certificaat en bepaalt de formaliteiten die moeten worden vervuld door de betrokken gebruikers. Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | obligations visées aux articles 3, alinéa 5, et 4, alinéa 1er, le service compétent du SPF Finances peut, après examen, retirer le certificat visé à l'article 3, alinéa 4. Le service compétent du SPF Finances informe les utilisateurs concernés du retrait de ce certificat, ainsi que des formalités qu'ils doivent accomplir pour disposer à nouveau d'un système de caisse ou d'un fiscal data module certifié. Le Roi fixe les conditions de retrait du certificat précité et détermine les formalités à accomplir par les utilisateurs concernés Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 30 juli 2013. | Donné à Bruxelles, le 30 juillet 2013. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
K. GEENS | K. GEENS |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2012-2013. | (1) Session 2012-2013. |
Kamer van volksvertegenwoordigers. | Chambre des représentants. |
Stukken. - Wetsontwerp, 53-2902 - Nr. 1. - Verslag, 53-2902 - Nr. 2. | Documents. - Projet de loi, 53-2902 - N° 1. - Rapport, 53-2902 - N° 2. |
Tekst verbeterd door de commissie, 53-2902 - Nr. 3. - Amendementen, | Texte corrigé par la commission, 53-2902 - N° 3. - Amendements, |
53-2902 - Nr. 4. - Tekst aangenomen in plenaire vergadering en | 53-2902 - N° 4. - Texte adopté en séance plénière et transmis au |
overgezonden aan de Senaat, 53-2902 - Nr. 5. | Sénat, 53-2902 - N° 5. |
Integraal Verslag. - 16 en 17 juli 2013. | Compte rendu intégral. - 16 et 17 juillet 2013 |
Senaat. | Sénat. |
Stukken. - Ontwerp geëvoceerd door de Senaat, 5-2220 - Nr. 1. - | Documents. - Projet évoqué par le Sénat, 5-2220 - N° 1. - Rapport, |
Verslag, 5-2220 - Nr. 2. - Beslissing om niet te amenderen, 5-2220 - Nr. 3. | 5-2220 - N° 2. - Décision de ne pas amender, 5-2220 - N° 3. |
Handelingen van de Senaat. - 18 juli 2013. | Annales du Sénat. - 18 juillet 2013. |