← Terug naar "Wet houdende diverse bepalingen betreffende Justitie "
| Wet houdende diverse bepalingen betreffende Justitie | Loi portant des dispositions diverses en matière de Justice |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
| 30 DECEMBER 2009. - Wet houdende diverse bepalingen betreffende | 30 DECEMBRE 2009. - Loi portant des dispositions diverses en matière |
| Justitie (I) | de Justice (I) |
| Duitse vertaling van uittreksels | Traduction allemande d'extraits |
| De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 1 tot | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des |
| 3, 11 en 12 van de wet van 30 december 2009 houdende diverse | articles 1er à 3, 11 et 12 de la loi du 30 décembre 2009 portant des |
| bepalingen betreffende Justitie (I) (Belgisch Staatsblad van 15 | dispositions diverses en matière de Justice (I) (Moniteur belge du 15 |
| januari 2010). | janvier 2010). |
| Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
| vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ |
| 30. DEZEMBER 2009 - Gesetz zur Festlegung verschiedener Bestimmungen | 30. DEZEMBER 2009 - Gesetz zur Festlegung verschiedener Bestimmungen |
| im Bereich der Justiz (I) | im Bereich der Justiz (I) |
| ALBERT II., König der Belgier, | ALBERT II., König der Belgier, |
| Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! | Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! |
| Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: | Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: |
| KAPITEL 1 - Allgemeine Bestimmung | KAPITEL 1 - Allgemeine Bestimmung |
| Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 77 der | Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 77 der |
| Verfassung erwähnte Angelegenheit. | Verfassung erwähnte Angelegenheit. |
| KAPITEL 2 - Verschiedene Abänderungen des Strafprozessrechts | KAPITEL 2 - Verschiedene Abänderungen des Strafprozessrechts |
| Abschnitt 1 - Abänderung des Strafprozessgesetzbuches im Hinblick | Abschnitt 1 - Abänderung des Strafprozessgesetzbuches im Hinblick |
| auf die Verweisung von Streitsachen im Bereich Eisenbahnunfälle an das | auf die Verweisung von Streitsachen im Bereich Eisenbahnunfälle an das |
| Polizeigericht | Polizeigericht |
| Art. 2 - In Artikel 138 des Strafprozessgesetzbuches wird Nr. 6bis, | Art. 2 - In Artikel 138 des Strafprozessgesetzbuches wird Nr. 6bis, |
| eingefügt durch das Gesetz vom 21. Februar 1959, ersetzt durch das | eingefügt durch das Gesetz vom 21. Februar 1959, ersetzt durch das |
| Gesetz vom 7. Februar 2003 und abgeändert durch das Gesetz vom 20. | Gesetz vom 7. Februar 2003 und abgeändert durch das Gesetz vom 20. |
| Juli 2005, durch die Wörter « und über die in Artikel 422 des | Juli 2005, durch die Wörter « und über die in Artikel 422 des |
| Strafgesetzbuches vorgesehenen Vergehen, » ergänzt. | Strafgesetzbuches vorgesehenen Vergehen, » ergänzt. |
| Art. 3 - Artikel 2 findet Anwendung: | Art. 3 - Artikel 2 findet Anwendung: |
| 1. auf Sachen, mit denen ein Untersuchungsrichter oder | 1. auf Sachen, mit denen ein Untersuchungsrichter oder |
| Untersuchungsgericht befasst worden ist und von denen dieses | Untersuchungsgericht befasst worden ist und von denen dieses |
| Rechtsprechungsorgan die Verweisung nach dem 1. September 2010 | Rechtsprechungsorgan die Verweisung nach dem 1. September 2010 |
| anordnet, | anordnet, |
| 2. auf Sachen, mit denen kein Untersuchungsrichter oder | 2. auf Sachen, mit denen kein Untersuchungsrichter oder |
| Untersuchungsgericht befasst ist und für die der Angeklagte nach dem | Untersuchungsgericht befasst ist und für die der Angeklagte nach dem |
| 1. September 2010 geladen wird. | 1. September 2010 geladen wird. |
| (...) | (...) |
| KAPITEL 3 - Abänderungen des Gesetzes vom 26. Juni 1990 über den | KAPITEL 3 - Abänderungen des Gesetzes vom 26. Juni 1990 über den |
| Schutz der Person des Geisteskranken | Schutz der Person des Geisteskranken |
| Art. 11 - In Artikel 1 § 2 des Gesetzes vom 26. Juni 1990 über den | Art. 11 - In Artikel 1 § 2 des Gesetzes vom 26. Juni 1990 über den |
| Schutz der Person des Geisteskranken, eingefügt durch das Gesetz vom | Schutz der Person des Geisteskranken, eingefügt durch das Gesetz vom |
| 13. Juni 2006, wird zwischen den Absätzen 3 und 4 ein Absatz mit | 13. Juni 2006, wird zwischen den Absätzen 3 und 4 ein Absatz mit |
| folgendem Wortlaut eingefügt: | folgendem Wortlaut eingefügt: |
| « Die Funktion der Staatsanwaltschaft wird gemäss Artikel 8 des | « Die Funktion der Staatsanwaltschaft wird gemäss Artikel 8 des |
| vorerwähnten Gesetzes vom 8. April 1965 vom Prokurator des Königs beim | vorerwähnten Gesetzes vom 8. April 1965 vom Prokurator des Königs beim |
| Jugendgericht oder vom territorial zuständigen Jugendrichter ausgeübt. | Jugendgericht oder vom territorial zuständigen Jugendrichter ausgeübt. |
| » | » |
| Art. 12 - In Artikel 9 Absatz 1 desselben Gesetzes werden zwischen den | Art. 12 - In Artikel 9 Absatz 1 desselben Gesetzes werden zwischen den |
| Wörtern « wo der Kranke sich befindet, » und dem Wort « entscheiden » | Wörtern « wo der Kranke sich befindet, » und dem Wort « entscheiden » |
| die Wörter « oder gegebenenfalls der in Artikel 1 § 2 Absatz 4 | die Wörter « oder gegebenenfalls der in Artikel 1 § 2 Absatz 4 |
| erwähnte Prokurator des Königs » eingefügt. | erwähnte Prokurator des Königs » eingefügt. |
| (...) | (...) |
| Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
| Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
| veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
| Gegeben zu Châteauneuf-de-Grasse, den 30. Dezember 2009 | Gegeben zu Châteauneuf-de-Grasse, den 30. Dezember 2009 |
| ALBERT | ALBERT |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Der Minister der Justiz | Der Minister der Justiz |
| S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
| Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
| Der Minister der Justiz | Der Minister der Justiz |
| S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |