Wet tot registratie van de dienstenverleners aan vennootschappen | Loi portant enregistrement des prestataires de services aux sociétés |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
29 MAART 2018. - Wet tot registratie van de dienstenverleners aan | 29 MARS 2018. - Loi portant enregistrement des prestataires de |
vennootschappen (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : HOOFDSTUK
1. - Inleidende bepalingen Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
services aux sociétés (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Dispositions introductives |
74 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
la Constitution. | |
Art. 2.Deze wet voorziet in de omzetting van artikel 3, punt 7), en |
Art. 2.La présente loi transpose l'article 3, point 7), et transpose |
in de gedeeltelijke omzetting van artikel 47 van richtlijn (EU) | partiellement l'article 47 de la directive (UE) 2015/849 du Parlement |
2015/849 van het Europees Parlement en de Raad van 20 mei 2015 inzake | européen et du Conseil du 20 mai 2015 relative à la prévention de |
de voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het | l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux |
witwassen van geld of terrorismefinanciering, tot wijziging van | ou du financement du terrorisme, modifiant le règlement (UE) n° |
Verordening (EU) nr. 648/2012 van het Europees Parlement en de Raad en | 648/2012 du Parlement européen et du Conseil et abrogeant la directive |
tot intrekking van Richtlijn 2005/60/EG van het Europees Parlement en | 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil et la directive |
de Raad en Richtlijn 2006/70/EG van de Commissie. | 2006/70/CE de la Commission. |
HOOFDSTUK 2. - Definities en toepassingsgebied | CHAPITRE 2. - Définitions et champ d'application |
Art. 3.Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder: |
Art. 3.Pour l'application de la présente loi, il y a lieu d'entendre |
1° "dienstenverlener aan vennootschappen": elke natuurlijke of | par: 1° "prestataire de services aux sociétés": toute personne physique ou |
rechtspersoon die beroepsmatig een van de volgende diensten aan derden | morale qui fournit, à titre professionnel, l'un des services suivants |
aanbiedt: | à des tiers: |
a) deelnemen aan de aan- of verkoop van aandelen van een vennootschap | a) participer à l'achat ou la vente de parts d'une société à |
met uitzondering van deze van een beursgenoteerde vennootschap; | l'exclusion de celles d'une société cotée; |
b) een maatschappelijke zetel aan een onderneming, een rechtspersoon | b) fournir un siège statutaire à une entreprise, une personne morale |
of een soortgelijke juridische constructie verschaffen; | ou une construction juridique similaire; |
c) een bedrijfs-, administratief of correspondentieadres en andere | c) fournir une adresse commerciale, postale ou administrative et |
daarmee samenhangende diensten verschaffen aan een onderneming, een | d'autres services liés à une entreprise, à une personne morale ou une |
rechtspersoon of een soortgelijke juridische constructie; | construction juridique similaire; |
2° "uiteindelijke begunstigde": de uiteindelijke begunstigde bedoeld | 2° "bénéficiaire effectif": le bénéficiaire effectif visé à l'article |
in artikel 4, 27°, van de wet van 18 september 2017 tot voorkoming van | 4, 27°, de la loi du 18 septembre 2017 relative à la prévention du |
het witwassen van geld en de financiering van terrorisme en tot | blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme et à la |
beperking van het gebruik van contanten; | limitation de l'utilisation des espèces; |
3° "FOD Economie": de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., | 3° "SPF Economie": le Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes |
Middenstand en Energie; | moyennes et Energie; |
4° "richtlijn 2015/849": richtlijn (EU) 2015/849 van het Europees | 4° "Directive 2015/849": directive (UE) 2015/849 du Parlement européen |
Parlement en de Raad van 20 mei 2015 inzake de voorkoming van het | et du Conseil du 20 mai 2015 relative à la prévention de l'utilisation |
gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld of | du système financier aux fins du blanchiment de capitaux ou du |
terrorismefinanciering, tot wijziging van Verordening (EU) nr. | financement du terrorisme, modifiant le règlement (UE) n° 648/2012 du |
648/2012 van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van | Parlement européen et du Conseil et abrogeant la directive 2005/60/CE |
Richtlijn 2005/60/EG van het Europees Parlement en de Raad en | du Parlement européen et du Conseil et la directive 2006/70/CE de la |
Richtlijn 2006/70/EG van de Commissie. | Commission. |
Art. 4.Deze wet is van toepassing op de natuurlijke en |
Art. 4.La présente loi s'applique aux personnes physiques et morales, |
rechtspersonen, andere dan deze bedoeld in artikel 5, § 1, 1° tot 28° | autres que celles visées à l'article 5, § 1er, 1° à 28° et 30° à 33° |
en 30° tot 33°, van de wet van 18 september 2017 tot voorkoming van | de la loi du 18 septembre 2017 relative à la prévention du blanchiment |
het witwassen van geld en de financiering van terrorisme en tot | de capitaux et du financement du terrorisme et à la limitation de |
beperking van het gebruik van contanten, die een activiteit uitoefenen | l'utilisation des espèces, qui exercent une activité visée à l'article |
bedoeld in artikel 3, 1°. | 3, 1°. |
Art. 5.De Koning kan, na advies van de Cel voor Financiële |
Art. 5.Le Roi peut, après avis de la Cellule de Traitement des |
Informatieverwerking en in overeenstemming met de Richtlijn 2015/849, | Informations Financières et en conformité avec la Directive 2015/849, |
de lijst van diensten bedoeld in artikel 3, 1°, aanpassen met een in | étendre la liste de services visée à l'article 3, 1°, par un arrêté |
Ministerraad overlegd besluit. | délibéré en Conseil des ministres. |
HOOFDSTUK 3. - Registratie van de dienstenverleners aan vennootschappen | CHAPITRE 3. - Enregistrement des prestataires de services aux sociétés |
Afdeling 1. - Voorwaarden van registratie en van uitoefening van de | Section 1re. - Conditions d'enregistrement et d'exercice de l'activité |
activiteit van dienstenverlener aan vennootschappen | de prestataire de services aux sociétés |
Art. 6.§ 1. Ieder natuurlijk of rechtspersoon bedoeld in artikel 4 |
Art. 6.§ 1er. Toute personne physique ou morale visée à l'article 4 |
mag alleen diensten verstrekken als dienstenverlener aan | peut uniquement prester un service en tant que prestataire de services |
vennootschappen of zich als dusdanig voordoen, voor zover hij daartoe | aux sociétés ou se présenter comme tel, pour autant qu'elle ait été |
eerst werd geregistreerd bij de Algemene Directie K.M.O.-beleid van de | enregistrée préalablement à cette fin par la Direction générale de la |
FOD Economie. | Politique des P.M.E. du SPF Economie. |
§ 2. Een natuurlijk persoon mag alleen geregistreerd worden als hij | § 2. Une personne physique ne peut être enregistrée que si elle répond |
aan de volgende voorwaarden voldoet: | aux conditions suivantes: |
1° ingeschreven zijn in de Kruispuntbank van Ondernemingen; | 1° être inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises; |
2° niet ontzet zijn uit zijn politieke en burgerlijke rechten; | 2° ne pas être privée de ses droits civils et politiques; |
3° niet in staat van faillissement verklaard zijn geweest zonder | 3° ne pas avoir été déclarée en faillite sans avoir obtenu la |
eerherstel te hebben verkregen; | réhabilitation; |
4° geen van de volgende straffen hebben opgelopen in België of in een | 4° ne pas avoir encouru en Belgique ou dans un autre Etat membre de |
andere lidstaat van de Europese Unie: | l'Union européenne l'une des peines suivantes: |
a) een criminele straf; | a) une peine criminelle; |
b) een gevangenisstraf zonder uitstel van ten minste zes maanden voor | b) une peine d'emprisonnement sans sursis de six mois au moins pour |
een van de misdrijven vermeld in artikel 1 van het koninklijk besluit | l'une des infractions mentionnées à l'article 1er de l'arrêté royal n° |
nr. 22 van 24 oktober 1934 betreffende het rechtelijk verbod aan | 22 du 24 octobre 1934 relatif à l'interdiction judiciaire faite à |
bepaalde veroordeelden en gefailleerden om bepaalde ambten, beroepen | certains condamnés et aux faillis d'exercer certaines fonctions, |
en werkzaamheden uit te oefenen; | professions ou activités; |
c) een strafrechtelijke geldboete van minstens 2 500 euro, voor | c) une amende pénale de 2 500 euros au moins, avant application des |
toepassing van de opdeciemen, voor inbreuk op de wet van 18 september | décimes additionnels, pour infraction à la loi du 18 septembre 2017 |
2017 tot voorkoming van het witwassen van geld en de financiering van | relative à la prévention du blanchiment de capitaux et du financement |
terrorisme en tot beperking van het gebruik van contanten en op haar | du terrorisme et à la limitation de l'utilisation des espèces et à ses |
uitvoeringsbesluiten. | arrêtés d'exécutions. |
§ 3. Een rechtspersoon mag alleen geregistreerd worden als hij aan de | § 3. Une personne morale ne peut être enregistrée que si elle répond |
volgende voorwaarden voldoet: | aux conditions suivantes: |
1° ingeschreven zijn in de Kruispuntbank van Ondernemingen; | 1° être inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises; |
2° een wettelijk bestuursorgaan hebben dat enkel samengesteld is uit | 2° avoir un organe légal d'administration constitué uniquement de |
personen die beantwoorden aan de voorwaarden bedoeld in § 2, 2° tot 4° | personnes répondant aux conditions prévues au § 2, 2° à 4° ; |
; 3° een werkelijke leiding hebben die enkel uitgevoerd wordt door | 3° avoir une direction effective assurée uniquement par des personnes |
personen die beantwoorden aan de voorwaarden bedoeld in § 2, 2° tot 4° | répondant aux conditions prévues au § 2, 2° à 4° ; |
; 4° uiteindelijke begunstigden hebben die allen beantwoorden aan de | 4° avoir des bénéficiaires effectifs répondant tous aux conditions |
voorwaarden bedoeld in § 2, 2° tot 4° ; | prévues au § 2, 2° à 4° ; |
5° zaakvoerders en bestuurders hebben die wettelijk gerechtigd zijn | 5° avoir des gérants et administrateurs disposant du droit d'exercer |
een beroepsactiviteit in België uit te oefenen. | légalement une activité professionnelle en Belgique. |
§ 4. Indien de registratie gevraagd wordt voor de dienst van | § 4. Si l'enregistrement est demandé pour le service de domiciliation |
domiciliëring bedoeld in artikel 3, 1°, b), of 3, 1°, c), wordt de | visée à l'article 3, 1°, b), ou 3, 1°, c), la personne physique ou |
natuurlijke of rechtspersoon alleen geregistreerd als ook aangetoond wordt dat hij: | morale n'est enregistrée que s'il est établi: |
1° over de mogelijkheid beschikt om de gedomicilieerde personen | 1° qu'elle dispose de la capacité de mettre à la disposition des |
personnes domiciliées des locaux dotés d'une pièce propre à assurer la | |
lokalen ter beschikking te stellen met een gedeelte dat de privacy | confidentialité et à permettre une réunion régulière des organes |
verzekert en die de organen belast met de daadwerkelijke leiding, | chargés de la direction, de l'administration ou de la surveillance |
bestuur of toezicht van de gedomicilieerde persoon toelaten regelmatig | effective de la personne domiciliée; |
te vergaderen; 2° dat ze de lokalen rechtmatig mag gebruiken die ter beschikking | 2° qu'elle peut occuper légitimement les locaux mis à la disposition |
worden gesteld van de gedomicilieerde persoon; | de la personne domiciliée; |
3° met de gedomicilieerde personen een overeenkomst sluit die de | 3° qu'elle conclut avec les personnes domiciliées une convention |
voorwaarden van bezetting van de lokalen vastlegt die nodig zijn voor | reprenant les conditions d'occupation des locaux nécessaires au |
de werking van de gedomicilieerde persoon. | fonctionnement de la personne domiciliée. |
§ 5. De directeur-generaal van de Algemene Directie K.M.O.-beleid van | § 5. Le directeur général de la Direction générale de la Politique des |
de FOD Economie of, wanneer hij afwezig is, de ambtenaar of ambtenaren | P.M.E. du SPF Economie ou, en son absence, le ou les agents désigné(s) |
daartoe aangeduid door de minister bevoegd voor Middenstand, beslist | à cet effet par le ministre ayant les Classes moyennes dans ses |
over een aanvraag tot registratie uiterlijk binnen de zestig dagen | attributions, statue sur une demande d'enregistrement au plus tard |
volgend op de ontvangst van een volledig dossier. Bij ontstentenis van | dans les soixante jours de la réception d'un dossier complet. A défaut |
beslissing binnen de toegekende termijnen is de beslissing gunstig. | de décision dans les délais requis, la décision est favorable. |
Wanneer het dossier onvolledig is, brengt de Algemene Directie | Lorsque le dossier est incomplet, la Direction générale de la |
K.M.O.-beleid van de FOD Economie de aanvrager hiervan op de hoogte | politique des P.M.E. du SPF Economie en avertit le demandeur au plus |
ten laatste binnen de dertig dagen na de ontvangst van de aanvraag. | tard dans les trente jours qui suivent la réception de sa demande et |
Zij deelt hem mee welke elementen ontbreken. De periode van zestig | lui communique les éléments manquants. Dans ce cas, la période de |
dagen waarbinnen de FOD Economie moet beslissen, wordt in dat geval | soixante jours dans laquelle le SPF Economie doit statuer est |
onderbroken. Deze termijn begint opnieuw te lopen vanaf het ogenblik | interrompue. Ce délai recommence à courir quand toutes les données |
dat alle ontbrekende gegevens werden ontvangen. | manquantes ont été réceptionnées. |
De Koning bepaalt de procedure voor de aanvraag tot registratie en de | Le Roi détermine la procédure de demande d'enregistrement et les |
bewijsmodaliteiten om aan te tonen dat een persoon beantwoordt aan de | modalités de preuve visant à établir qu'une personne répond aux |
voorwaarden voor registratie. | conditions d'enregistrement. |
Art. 7.De FOD Economie houdt een lijst bij van de geregistreerde |
Art. 7.Le SPF Economie tient une liste des prestataires de services |
dienstenverleners aan vennootschappen die op zijn website geraadpleegd | aux sociétés enregistrés qui peut être consultée sur son site |
kan worden. | Internet. |
De Koning kan bijkomende maatregelen met betrekking tot de | Le Roi peut fixer des modalités de publicité complémentaires. |
bekendmaking vastleggen. | |
Art. 8.De dienstenverleners aan vennootschappen leven de voorwaarden |
Art. 8.Les prestataires de services aux sociétés respectent en |
van hun registratie bedoeld in artikel 6, §§ 2 tot 5, op elk moment na. | permanence les conditions de leur enregistrement prévues à l'article 6, §§ 2 à 5. |
Elke wijziging met betrekking tot de voorwaarden van registratie wordt | Toute modification relative aux conditions d'enregistrement sera |
onmiddellijk schriftelijk of elektronisch meegedeeld aan de Algemene | communiquée par écrit ou par voie électronique et sans délai à la |
Directie K.M.O.-beleid van de FOD Economie. | Direction générale de la Politique des P.M.E. du SPF Economie. |
Afdeling 2. - Intrekking van de registratie | Section 2. - Retrait de l'enregistrement |
Art. 9.Indien niet of niet meer voldaan is aan de bij of krachtens |
Art. 9.Lorsqu'il n'est pas ou plus satisfait aux conditions énoncées |
deze wet gestelde voorwaarden, kan de registratie ingetrokken worden | par ou en vertu de cette loi, l'enregistrement peut être retiré par le |
door de minister bevoegd voor Middenstand of door zijn gedelegeerde. | ministre ayant les Classes moyennes dans ses attributions ou par son délégué. |
De intrekking van de registratie houdt het verbod in om de | Le retrait de l'enregistrement entraîne l'interdiction d'exercer les |
activiteiten van dienstenverlener aan vennootschappen uit te oefenen | activités de prestataire de services aux sociétés à partir du |
vanaf de dertigste dag na de betekening. | trentième jour suivant la notification. |
De Koning bepaalt de nadere regels van de procedure van intrekking. | Le Roi détermine les modalités relatives à la procédure de retrait. |
HOOFDSTUK 4. - Controle en sancties | CHAPITRE 4. - Contrôle et sanctions |
Art. 10.De ambtenaren aangeduid door de minister bevoegd voor |
Art. 10.Les agents commissionnés par le ministre qui a l'Economie |
Economie op basis van artikel XV.2 van het Wetboek van economisch | dans ses attributions en vertu de l'article XV.2 du Code de droit |
recht, beschikken over de bevoegdheden van opsporing en vaststelling | économique disposent des compétences de recherche et de constatation |
bedoeld in de artikelen XV.1 tot XV.10 en XV.32 tot XV.34 van het | prévues aux articles XV.1 à XV.10 et XV.32 à XV.34 dudit Code pour |
genoemde Wetboek om de inbreuken op deze wet op te sporen. | rechercher les infractions à la présente loi. |
Art. 11.Wordt bestraft met een geldboete van 250 tot 100.000 euro, de |
Art. 11.Est puni d'une amende de 250 à 100.000 euros, le prestataire |
dienstenverlener aan vennootschappen die zijn diensten verstrekt | de services aux sociétés qui preste ses services sans être enregistré |
zonder geregistreerd te zijn of die geregistreerd werd maar niet meer | ou qui s'est fait enregistrer et ne remplit plus les conditions |
voldoet aan de voorwaarden bedoeld in de artikelen 6 en 8 van deze wet | prévues aux articles 6 et 8 de la présente loi ou dans ses arrêtés d'exécution. |
of in de uitvoeringsbesluiten ervan. | Les bénéficiaires effectifs, gérants et administrateurs de personnes |
De uiteindelijke begunstigden, zaakvoerders en bestuurders van | morales, en fonction lors du prononcé de l'amende et dans le courant |
rechtspersonen, in functie bij het opleggen van de geldboete en | de l'année qui l'a précédée, peuvent être tenus solidairement |
gedurende het voorafgaande jaar, kunnen hoofdelijk aansprakelijk | responsables des infractions visées à l'alinéa 1er. |
worden gesteld voor de inbreuken bedoeld in het eerste lid. | Les agents commissionnés par le ministre qui a l'Economie dans ses |
De ambtenaren aangeduid door de minister bevoegd voor Economie op | attributions en vertu de l'article XV.2 du Code de droit économique |
basis van artikel XV.2 van het Wetboek van economisch recht kunnen een | peuvent adresser au contrevenant, à ses bénéficiaires effectifs, à ses |
waarschuwing richten tot de overtreder, zijn uiteindelijke | gérants et à ses administrateurs, un avertissement, conformément à |
begunstigden, zijn zaakvoerders en zijn bestuurders, overeenkomstig | l'article XV.31 dudit Code ou leur proposer le paiement d'une somme |
artikel XV.31 van het genoemde Wetboek of hen overeenkomstig artikel | dont le paiement volontaire éteint l'action publique, conformément à |
XV.61 van het genoemde Wetboek een geldsom tussen 50 en 600.000 euro | l'article XV.61 dudit Code, comprise entre 50 et 600.000 euros. |
voorstellen waarvan de vrijwillige betaling de strafvordering doet vervallen. | |
HOOFDSTUK 5. - Bepaling tot wijziging van de wet van 18 september 2017 | CHAPITRE 5. - Disposition modificative de la loi du 18 septembre 2017 |
tot voorkoming van het witwassen van geld en de financiering van | relative à la prévention du blanchiment de capitaux et du financement |
terrorisme en tot beperking van het gebruik van contanten | du terrorisme et à la limitation de l'utilisation des espèces |
Art. 12.In artikel 5, § 1, 29°, van de wet van 18 september 2017 tot |
Art. 12.Dans l'article 5, § 1er, 29°, de la loi du 18 septembre 2017 |
voorkoming van het witwassen van geld en de financiering van | relative à la prévention du blanchiment de capitaux et du financement |
terrorisme en tot beperking van het gebruik van contanten worden de | du terrorisme et à la limitation de l'utilisation des espèces, les |
woorden "wet van ... tot registratie van de aanbieders van | mots "loi du ... portant enregistrement des prestataires de services |
vennootschapsrechtelijke diensten" vervangen door de woorden "wet van | |
29 maart 2018 tot registratie van de dienstenverleners aan | aux sociétés" sont remplacés par les mots "loi du 29 mars 2018 portant |
vennootschappen". | enregistrement des prestataires de services aux sociétés" . |
HOOFDSTUK 6. - Overgangs- en slotbepalingen | CHAPITRE 6. - Dispositions transitoire et finale |
Art. 13.De dienstenverleners aan vennootschappen die voor de |
Art. 13.Les prestataires de services aux sociétés qui prestaient des |
inwerkingtreding van deze wet diensten van dienstenverleners aan | services de prestataire de services aux sociétés avant l'entrée en |
vennootschappen verleenden, dienen hun aanvraag tot registratie in ten | vigueur de la présente loi, introduisent leur demande d'enregistrement |
laatste zes maanden na de inwerkingtreding van deze wet. | au plus tard six mois après l'entrée en vigueur de la présente loi. |
De dienstenverlener aan vennootschappen die zijn aanvraag tot | Le prestataire de services aux sociétés qui a introduit sa demande |
registratie heeft ingediend binnen de bovenvermelde termijn van zes | d'enregistrement dans le délai de six mois précité peut continuer à |
maanden, mag de activiteiten blijven uitoefenen zolang het onderzoek | exercer ses activités pendant toute la procédure d'examen de sa |
van zijn aanvraag tot registratie loopt. | demande d'enregistrement. |
Art. 14.Deze wet treedt in werking op de door de Koning bepaalde |
Art. 14.La présente loi entre en vigueur à la date fixée par le Roi |
datum en uiterlijk op de eerste dag van de vierde maand na die waarin | et, au plus tard, le premier jour du quatrième mois qui suit celui de |
ze is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | sa publication au Moniteur belge. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du Sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 29 maart 2018. | Donné à Bruxelles, le 29 mars 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Minister van Middenstand, Zelfstandigen en K.M.O.'s, | Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants et des P.M.E., |
D. DUCARME | D. DUCARME |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Kamer van Volksvertegenwoordigers : | (1) Chambre des représentants |
(www.dekamer.be) | (www.lachambre.be) |
Stukken : 54-2898 (2017/2018). | Documents : 54-2898 (2017/2018). |
Integraal verslag : 15 maart 2018. | Compte rendu intégral : 15 mars 2018. |