Wet tot wijziging van de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, wat de klinische netwerking tussen ziekenhuizen betreft | Loi modifiant la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins, en ce qui concerne le réseautage clinique entre hôpitaux |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
28 FEBRUARI 2019. - Wet tot wijziging van de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, wat de klinische netwerking tussen ziekenhuizen betreft (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van Volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : HOOFDSTUK
1. - Algemene bepaling Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid zoals bedoeld in artikel |
28 FEVRIER 2019. - Loi modifiant la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins, en ce qui concerne le réseautage clinique entre hôpitaux (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Disposition générale |
74 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
la Constitution. | |
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op | CHAPITRE 2. - Modification de la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur |
de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen | les hôpitaux et autres établissements de soins |
Art. 2.In artikel 2 van de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de |
Art. 2.A l'article 2 de la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les |
ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, worden de volgende | hôpitaux et autres établissements de soins, sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° de bestaande tekst van artikel 2 zal een paragraaf 1 vormen; | 1° le texte existant de l'article 2 formera le paragraphe 1er; |
2° paragraaf 1 wordt aangevuld met een lid, luidende : | 2° le paragraphe 1er est complété par un alinéa rédigé comme suit : |
"Met uitzondering van de ziekenhuizen die enkel beschikken over | "A l'exception des hôpitaux disposant uniquement de services |
psychiatrische ziekenhuisdiensten (kenletter A, T of K) samen met | psychiatriques hospitaliers (indices A, T ou K) associés à des |
gespecialiseerde diensten voor behandeling en revalidatie (kenletter | services spécialisés de traitement et de réadaptation (indice Sp) ou à |
Sp) of een dienst voor geriatrie (kenletter G) en met uitzondering van | un service de gériatrie (indice G) et à l'exception des hôpitaux |
de psychiatrische ziekenhuizen, maakt elk ziekenhuis deel uit van één | psychiatriques, chaque hôpital fait partie d'un seul et unique réseau |
en slechts één locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk als bedoeld in | hospitalier clinique locorégional tel que visé à l'article 14/1, 1°. |
artikel 14/1, 1°. "; | "; |
3° het artikel wordt aangevuld met een paragraaf 2, luidende : | 3° l'article est complété par un paragraphe 2 rédigé comme suit : |
" § 2. De Koning kan voorwaarden en modaliteiten bepalen volgens | " § 2. Le Roi peut déterminer des conditions et des modalités en vertu |
dewelke de in paragraaf 1 bedoelde ziekenhuizen die niet verplicht tot | desquelles les hôpitaux visés au § 1er qui ne sont pas tenus d'entrer |
een locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk moeten toetreden op | dans un réseau hospitalier clinique locorégional, peuvent être, sur |
vrijwillige basis in een locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk | une base volontaire, repris dans un réseau hospitalier clinique |
worden opgenomen." | locorégional." |
Art. 3.In artikel 8 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de |
Art. 3.A l'article 8 de la même loi, modifié en dernier lieu par la |
wet van 18 december 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de bepaling onder 4° wordt aangevuld met de woorden "of aan het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk"; 2° de bepaling onder 6° wordt aangevuld met de woorden "of aan een locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk"; 3° de bepaling onder 7° wordt aangevuld met de woorden "of aan het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk"; 4° in de bepaling onder 8° worden de woorden "of aan het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk" ingevoegd tussen de woorden "het ziekenhuis" en de woorden "verbonden zorgkundigen"; 5° de bepaling onder 9° wordt aangevuld met de woorden "en die verbonden zijn aan het ziekenhuis of aan het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk". Art. 4.In titel I, hoofdstuk I, van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 11 augustus 2017 wordt een afdeling 13 ingevoegd, luidende "Locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk". |
loi du 18 décembre 2016, sont apportées les modifications suivantes : 1° le 4° est complété par les mots "ou au réseau hospitalier clinique locorégional"; 2° le 6° est complété par les mots "ou à un réseau hospitalier clinique locorégional"; 3° le 7° est complété par les mots "ou au réseau hospitalier clinique locorégional"; 4° le 8° est complété par les mots "ou au réseau hospitalier clinique locorégional"; 5° le 9° est complété par les mots "et qui sont attachés à l'hôpital ou au réseau hospitalier clinique locorégional". Art. 4.Dans le titre Ier, chapitre Ier, de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 11 août 2017, il est inséré une section 13, intitulée "Réseau hospitalier clinique locorégional". |
Art. 5.In afdeling 13, ingevoegd bij artikel 4, wordt een artikel |
Art. 5.Dans la section 13, insérée par l'article 4, il est inséré un |
14/1 ingevoegd, luidende : | article 14/1 rédigé comme suit : |
" Art. 14/1.Voor de toepassing van deze gecoördineerde wet wordt |
" Art. 14/1.Pour l'application de la présente loi coordonnée, il faut |
verstaan onder : | entendre par : |
1° locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk : een door de op grond van | 1° réseau hospitalier clinique locorégional : une collaboration dotée |
de la personnalité juridique, durable et juridiquement formalisée, | |
de artikelen 128, 130 of 135 van de Grondwet bevoegde overheden voor het gezondheidszorgbeleid erkende duurzame en juridisch geformaliseerde samenwerking met rechtspersoonlijkheid tussen minstens twee op het ogenblik van de oprichting van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk afzonderlijk erkende niet-psychiatrische ziekenhuizen, uitgezonderd ziekenhuizen die enkel beschikken over psychiatrische ziekenhuisdiensten (kenletter A, T of K) samen met gespecialiseerde diensten voor behandeling en revalidatie (kenletter Sp) of een dienst voor geriatrie (kenletter G), die zich binnen een geografisch aansluitend gebied bevinden en die complementair en rationeel locoregionale zorgopdrachten aanbieden; 2° zorgopdrachten : de activiteiten van ziekenhuizen gerelateerd aan | agréée par les autorités compétentes pour la politique en matière de soins de santé en vertu des articles 128, 130 ou 135 de la Constitution, entre au moins deux hôpitaux non psychiatriques, à l'exception des hôpitaux disposant uniquement de services psychiatriques hospitaliers (indices A, T ou K) associés à des services spécialisés de traitement et de réadaptation (indice Sp) ou à un service de gériatrie (indice G), agréés distinctement au moment de la création du réseau hospitalier clinique locorégional qui se trouvent dans une zone géographiquement continue et qui proposent des missions de soins locorégionales de manière rationnelle et complémentaire; 2° missions de soins : les activités des hôpitaux liées à un service |
een ziekenhuisdienst, een ziekenhuisfunctie, een ziekenhuisafdeling, | hospitalier, une fonction hospitalière, une section hospitalière, un |
een zwaar medische apparaat, een medische dienst, een | appareillage médical lourd, un service médical, un service |
medisch-technische dienst of een zorgprogramma; | médico-technique ou un programme de soins; |
3° locoregionale zorgopdrachten : zorgopdrachten die in elk | 3° missions de soins locorégionales : missions de soins qui doivent |
locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk moeten worden aangeboden; | être proposées dans chaque réseau hospitalier clinique locorégional; |
4° supraregionale zorgopdrachten : zorgopdrachten die niet in elk | 4° missions de soins suprarégionales : missions de soins qui ne |
locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk mogen worden aangeboden; | peuvent pas être proposées dans chaque réseau hospitalier clinique |
5° referentiepunt : het ziekenhuis dat een supraregionale zorgopdracht | locorégional; 5° point de référence : l'hôpital qui propose une mission de soins |
aanbiedt." | suprarégionale." |
Art. 6.In afdeling 13, ingevoegd bij artikel 4, wordt een artikel |
Art. 6.Dans la section 13, insérée par l'article 4, il est inséré un |
14/2 ingevoegd, luidende : | article 14/2 rédigé comme suit : |
" Art. 14/2.§ 1. Er worden voor het Rijk maximaal 25 locoregionale |
" Art. 14/2.§ 1er. Un maximum de 25 réseaux hospitaliers cliniques |
klinische ziekenhuisnetwerken opgericht. | locorégionaux sont créés pour l'ensemble du Royaume. |
§ 2. Deze maximaal 25 locoregionale klinische ziekenhuisnetwerken | § 2. Les 25 réseaux hospitaliers cliniques locorégionaux maximum sont |
worden als volgt verdeeld over het grondgebied van het Rijk : | répartis comme suit sur le territoire du Royaume : |
1° maximaal 13 netwerken exclusief bestaande uit ziekenhuizen die zich | 1° maximum 13 réseaux composés exclusivement d'hôpitaux situés sur le |
op het grondgebied van het Vlaams Gewest bevinden; | territoire de la Région flamande; |
2° maximaal 8 netwerken exclusief bestaande uit ziekenhuizen die zich | 2° maximum 8 réseaux composés exclusivement d'hôpitaux situés sur le |
op het grondgebied van het Waals Gewest bevinden; | territoire de la Région wallonne; |
3° maximaal 4 netwerken bestaande uit ziekenhuizen die zich op het | 3° maximum 4 réseaux composés d'hôpitaux situés sur le territoire de |
grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bevinden, maar die | la Région de Bruxelles-Capitale, mais pouvant également inclure des |
ook ziekenhuizen kunnen bevatten die gelegen zijn buiten het bedoelde | hôpitaux situés en dehors de la région en question. |
gewest. Van de maximaal 8 netwerken bedoeld in het eerste lid, 2°, wordt 1 | Sur les maximum 8 réseaux visés à l'alinéa premier, 2°, 1 réseau, dans |
netwerk, naargelang de ziekenhuizen van dat netwerk behoren tot de | la mesure où les hôpitaux de ce réseau relèvent de la compétence |
erkenningsbevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap en het Waals | d'agrément de la Communauté germanophone et de la Région wallonne, est |
Gewest, gezamenlijk erkend door deze overheden. | agréé conjointement par ces autorités. |
In voorkomend geval worden binnen de maximaal 8 netwerken bedoeld in | Le cas échéant, parmi les maximum 8 réseaux visés à l'alinéa premier, |
het eerste lid, 2°, naargelang de ziekenhuizen van een netwerk behoren | 2°, dans la mesure où les hôpitaux d'un réseau relèvent de la |
tot de erkenningsbevoegdheid van de Franse Gemeenschap en het Waals | compétence d'agrément de la Communauté française et de la Région |
Gewest, netwerken gezamenlijk erkend door deze overheden. | wallonne, des réseaux sont agréés conjointement par ces autorités. |
Van de maximaal 4 netwerken bedoeld in het eerste lid, 3°, wordt 1 | Sur les maximum 4 réseaux visés à l'alinéa premier, 3°, 1 réseau est |
netwerk erkend door de Vlaamse Gemeenschap. | agréé par la Communauté flamande. |
In voorkomend geval worden maximaal 3 netwerken van de maximaal 4 | Le cas échéant, maximum 3 réseaux sur les maximum 4 réseaux visés à |
netwerken bedoeld in het eerste lid, 3°, naargelang de ziekenhuizen | l'alinéa premier, 3°, dans la mesure où les hôpitaux d'un réseau |
van een netwerk behoren tot de erkenningsbevoegdheid van verschillende | relèvent de la compétence d'agrément d'autorités différentes, sont |
overheden, gezamenlijk erkend door twee of meer van de volgende | agréés conjointement par deux ou plusieurs des autorités suivantes : |
overheden : het Waals Gewest, de Gemeenschappelijke | la Région wallonne, la Commission communautaire commune, la Commission |
Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschapscommissie en de Franse | communautaire française et la Communauté française.". |
Gemeenschap.". Art. 7.In afdeling 13, ingevoegd bij artikel 4, wordt een artikel |
Art. 7.Dans la section 13, insérée par l'article 4, il est inséré un |
14/3 ingevoegd, luidende : " Art. 14/3.Het geografisch gebied dat door een locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk wordt bestreken, is aaneensluitend van vorm. De geografische gebieden moeten samen het hele grondgebied van het Rijk bestrijken. In afwijking op het eerste lid hoeven de locoregionale klinische ziekenhuisnetwerken met ziekenhuizen gelegen binnen de grootsteden Antwerpen, Gent, Charleroi of Luik of het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, niet geografisch aaneensluitend zijn, wat betreft het deel van het netwerk gelegen binnen deze zelfde grootsteden of het Brussels Hoofdstedelijk Gewest." |
article 14/3 rédigé comme suit : " Art. 14/3.La zone géographique couverte par un réseau hospitalier clinique locorégional est de forme continue. Ensemble, les zones géographiques doivent couvrir l'ensemble du territoire du Royaume. Par dérogation à l'alinéa 1er, les réseaux hospitaliers cliniques locorégionaux dont font partie des hôpitaux situés dans les grandes villes d'Anvers, Gand, Charleroi ou Liège ou dans la Région de Bruxelles-Capitale, ne doivent pas être géographiquement continus, en ce qui concerne la partie du réseau située dans ces mêmes grandes villes ou la Région de Bruxelles-Capitale." |
Art. 8.In afdeling 13, ingevoegd bij artikel 4, wordt een artikel |
Art. 8.Dans la section 13, insérée par l'article 4, il est inséré un |
14/4 ingevoegd, luidende : | article 14/4 rédigé comme suit : |
" Art. 14/4.De Koning kan bij een besluit vastgelegd na overleg in de Ministerraad en na de advies van de Federale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen zorgopdrachten kwalificeren als locoregionale zorgopdrachten of als supraregionale zorgopdrachten. Hij kan bij het kwalificeren van zorgopdrachten voor wat betreft de locoregionale zorgopdrachten een onderscheid maken tussen algemene zorgopdrachten en gespecialiseerde zorgopdrachten. Onder algemene zorg-opdrachten worden verstaan locoregionale zorgopdrachten die in elk ziekenhuis van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk mogen worden aangeboden. Onder gespecialiseerde zorgopdrachten worden verstaan locoregionale zorgopdrachten die niet in elk ziekenhuis van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk mogen worden aangeboden. Hij kan bedoelde zorgopdrachten, nader omschrijven en de erkenningsnormen bepalen. Hij kan voor supraregionale zorgopdrachten erkenningsnormen bepalen voor het functioneren als referentiepunt." |
" Art. 14/4.Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, et après avis du Conseil fédéral des établissements hospitaliers, qualifier des missions de soins comme des missions de soins locorégionales ou des missions de soins suprarégionales. Lors de la qualification des missions de soins, s'agissant des missions de soins locorégionales, Il peut faire une distinction entre les missions de soins générales et les missions de soins spécialisées. Il faut entendre par missions de soins générales, les missions de soins locorégionales qui peuvent être proposées dans chaque hôpital faisant partie du réseau hospitalier clinique locorégional. Il faut entendre par missions de soins spécialisées, les missions de soins locorégionales qui ne peuvent pas être proposées dans chaque hôpital faisant partie du réseau hospitalier clinique locorégional. Le Roi peut préciser les missions de soins visées et déterminer les normes d'agrément. En ce qui concerne les missions de soins suprarégionales, Il peut déterminer les normes d'agrément pour le fonctionnement en tant que point de référence." |
Art. 9.In afdeling 13, ingevoegd bij artikel 4, wordt een artikel |
Art. 9.Dans la section 13, insérée par l'article 4, il est inséré un |
14/5 ingevoegd, luidende : | article 14/5 rédigé comme suit : |
" Art. 14/5.Elk ziekenhuis dat zich bevindt binnen of dat aanliggend |
" Art. 14/5.Chaque hôpital situé dans ou adjacent à la zone |
is met het geografisch aansluitend gebied van een locoregionaal | géographiquement continue d'un réseau hospitalier clinique |
klinisch ziekenhuisnetwerk moet de mogelijkheid hebben zich aan te | locorégional doit avoir la possibilité d'adhérer à ce réseau |
sluiten bij dat ziekenhuisnetwerk." | hospitalier." |
Art. 10.In afdeling 13, ingevoegd bij artikel 4, wordt een artikel |
Art. 10.Dans la section 13, insérée par l'article 4, il est inséré un |
14/6 ingevoegd, luidende : | article 14/6 rédigé comme suit : |
" Art. 14/6.Het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk gaat voor |
" Art. 14/6.Le réseau hospitalier clinique locorégional conclut, pour |
elke supraregionale zorgopdracht die het zelf niet aanbiedt een | chaque mission de soins suprarégionale qu'il ne propose pas lui-même, |
afzonderlijke supraregionale duurzame en juridisch geformaliseerde | une collaboration suprarégionale distincte, durable et juridiquement |
samenwerking aan met minimum één en maximum drie referentiepunten. Het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk mag voor elke supraregionale zorgopdracht die het zelf aanbiedt maximaal met twee referentiepunten die zich bevinden in een ander locoregionaal klinisch ziekenhuisnet-werk een afzonderlijke supraregionale duurzame en juridisch geformaliseerde samenwerking aangaan. In afwijking van het eerste lid mag een locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk voor elke supraregionale zorgopdracht die het zelf niet aanbiedt gedurende drie jaar na de eerste erkenning van het betrokken zieken-huisnetwerk, met maximum vier referentiepunten een afzonderlijke juridisch geformaliseerde samenwerking aangaan. In afwijking van het tweede lid mag een locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk voor elke supraregionale zorgopdracht die het zelf aanbiedt gedurende drie jaar na de eerste erkenning van het betrokken zie-kenhuisnetwerk, met maximaal drie referentiepunten die zich in een ander locoregionaal klinisch ziekenhuis-netwerk bevinden, een afzonderlijke juridisch geformaliseerde samenwerking aangaan. In het kader van bedoelde juridisch geformaliseerde samenwerking | formalisée, avec minimum un et maximum trois points de référence. Le réseau hospitalier clinique locorégional peut, pour chaque mission de soins suprarégionale qu'il propose lui-même, conclure une collaboration suprarégionale distincte, durable et juridiquement formalisée, avec maximum deux points de référence appartenant à un autre réseau hospitalier clinique locorégional. Par dérogation à l'alinéa 1er, un réseau hospitalier clinique locorégional peut, pour toute mission de soins suprarégionale qu'il ne propose pas lui-même, pendant les trois ans suivant le premier agrément du réseau hospitalier concerné, conclure une collaboration juridiquement formalisée distincte avec maximum quatre points de référence. Par dérogation à l'alinéa 2, un réseau hospitalier clinique locorégional peut, pour chaque mission de soins suprarégionale qu'il propose lui-même, pendant les trois ans suivant le premier agrément du réseau hospitalier concerné, conclure une collaboration juridiquement formalisée distincte avec maximum trois points de référence appartenant à un autre réseau hospitalier clinique locorégional. Dans le cadre de la collaboration juridiquement formalisée visée, des |
worden duidelijke afspraken gemaakt over de zorgcontinuïteit en worden | accords clairs en termes de continuité des soins sont conclus et les |
verwijs- en terugverwijsafspraken opgenomen. | modalités d'adressage et de renvoi sont définies. |
De Koning kan nadere erkenningsnormen vaststellen voor bedoelde | Le Roi peut définir des normes d'agrément plus précises pour la |
samenwerking." | collaboration visée." |
Art. 11.In afdeling 13, ingevoegd bij artikel 4, wordt een artikel |
Art. 11.Dans la section 13, insérée par l'article 4, il est inséré un |
14/7 ingevoegd, luidende : " Art. 14/7.In afwijking op artikel 14/6 kan het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk, teneinde te voldoen aan bedoeld artikel, voor een supraregionale zorgopdracht een duurzame en juridisch geformaliseerde samenwerking aangaan met een ziekenhuis of een onderdeel van een ziekenhuis beheerd door het Ministerie van Landsverdediging. De Koning duidt, op voordracht van de minister bevoegd voor Volksgezondheid en van de minister bevoegd voor Landsverdediging, de in het eerste lid bedoelde ziekenhuizen of onderdelen van ziekenhuizen beheerd door het Ministerie van Landsverdediging aan. De Koning kan op voordracht van de minister bevoegd voor Volksgezondheid en van de minister bevoegd voor Landsverdediging de specifieke voorwaarden bepalen waaraan een ziekenhuis of onderdeel van een ziekenhuis beheerd door het Ministerie van Landsverdediging moet voldoen voor de opname en behandeling van patiënten van het locoregionaal klinische ziekenhuisnetwerk." De Koning kan op voordracht van de minister bevoegd voor Volksgezondheid en van de minister bevoegd voor Landsverdediging de bepalingen van deze wet geheel of gedeeltelijk en met de nodige aanpassingen uitbreiden tot ziekenhuizen of onderdelen van ziekenhuizen beheerd door het Ministerie van Landsverdediging." |
article 14/7 rédigé comme suit : " Art. 14/7.Par dérogation à l'article 14/6, le réseau hospitalier clinique locorégional peut, afin de satisfaire à l'article visé, pour une mission de soins suprarégionale, conclure une collaboration durable et juridiquement formalisée avec un hôpital ou une partie d'hôpital géré par le Ministère de la Défense. Le Roi désigne, sur proposition du ministre compétent pour la Santé publique et du ministre compétent pour la Défense, les hôpitaux ou parties d'hôpitaux gérés par le Ministère de la Défense visés à l'alinéa 1er. Le Roi peut, sur proposition du ministre compétent pour la Santé publique et du ministre compétent pour la Défense, déterminer les conditions spécifiques auxquelles un hôpital ou une partie d'hôpital géré par le Ministère de la Défense doit satisfaire pour l'admission et le traitement de patients issus du réseau hospitalier clinique locorégional." Le Roi peut, sur proposition du ministre compétent pour la Santé publique et du ministre compétent pour la Défense, étendre les dispositions de la présente loi, totalement ou partiellement et avec les adaptations nécessaires, aux hôpitaux ou parties d'hôpitaux gérés par le Ministère de la Défense." |
Art. 12.In artikel 15, § 3, van dezelfde wet worden de woorden "of |
Art. 12.A l'article 15, § 3, de la même loi, les mots "ou un réseau |
een locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk" ingevoegd tussen de | hospitalier clinique locorégional" sont insérés après les mots "qui |
woorden "die een ziekenhuis" en de woorden "mogen uitbaten". | peuvent exploiter un hôpital". |
Art. 13.Artikel 16 van dezelfde wet wordt aangevuld met twee leden, |
Art. 13.L'article 16 de la même loi est complété par deux alinéas |
luidende : | rédigés comme suit : |
"In het kader van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk waarvan | "Dans le cadre du réseau hospitalier clinique locorégional dont fait |
het ziekenhuis deel uitmaakt, draagt de beheerder van het ziekenhuis | partie l'hôpital, la responsabilité sur le plan opérationnel incombe |
op operationeel vlak de verantwoordelijkheid voor volgende punten : | au gestionnaire de l'hôpital pour les points qui suivent : |
1° in uitvoering van de strategie, bedoeld in artikel 17/2, eerste | 1° en exécution de la stratégie visé à l'article 17/2, alinéa 1er, 1°, |
lid, 1°, het op elkaar afstemmen van het medisch aanbod van het | l'harmonisation de l'offre médicale de l'hôpital avec celle des autres |
ziekenhuis met de andere ziekenhuizen van het locoregionaal klinisch | hôpitaux faisant partie du réseau hospitalier clinique locorégional; |
ziekenhuisnetwerk; | |
2° het vertalen en uitvoeren op ziekenhuisniveau van de strategische | 2° la traduction et la mise en oeuvre, au niveau de l'hôpital, des |
beslissingen die worden genomen door het locoregionaal klinisch | décisions stratégiques prises par le réseau hospitalier clinique |
ziekenhuisnetwerk, in het bijzonder het verwijs- en terugverwijsbeleid; | locorégional, en particulier la politique d'adressage et de renvoi; |
3° het garanderen dat er voor supraregionale zorgopdrachten de patiënt | 3° la garantie que pour les missions de soins suprarégionales, le |
verwezen en terugverwezen zal worden overeenkomstig de afspraken | patient sera adressé et renvoyé conformément aux accords conclus dans |
gemaakt binnen het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk, doch met | le cadre du réseau hospitalier clinique locorégional, mais tout en |
respect voor de vrije keuze van de patiënt. | respectant le libre choix du patient. |
Indien het ziekenhuis voor een supraregionale zorgopdracht | Si, pour une mission de soins suprarégionale, l'hôpital fonctionne en |
functioneert als referentiepunt, maakt de beheerder de nodige | tant que point de référence, le gestionnaire conclut les accords |
afspraken met het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk dat op het | nécessaires avec le réseau hospitalier clinique locorégional qui fera |
ziekenhuis een beroep doet voor de supraregionale zorgopdracht." | appel à cet hôpital pour cette mission de soins suprarégionale." |
Art. 14.In titel I, hoofdstuk II, van dezelfde wet, laatstelijk |
Art. 14.Dans le titre Ier, chapitre II, de la même loi, modifié en |
gewijzigd bij de wet van 18 december 2016, wordt een afdeling 4 | dernier lieu par la loi du 18 décembre 2016, il est inséré une section |
ingevoegd, luidende "Beheer van een locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk". | 4 intitulée "Gestion d'un réseau hospitalier clinique locorégional". |
Art. 15.In afdeling 4, ingevoegd bij artikel 14, wordt een artikel |
Art. 15.Dans la section 4, insérée par l'article 14, il est inséré un |
17/1 ingevoegd, luidende : | article 17/1 rédigé comme suit : |
" Art. 17/1.Het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk heeft een eigen beheer. Elk ziekenhuis dat deel uitmaakt van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk beschikt over minstens een vertegenwoordiger in het beheersorgaan van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk. De vertegenwoordigers van de ziekenhuizen binnen dit beheersorgaan van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk zijn tevens lid van een beheersorgaan van het ziekenhuis dat ze vertegenwoordigen. Daarnaast moet het beheersorgaan van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk minstens een onafhankelijke bestuurder bevatten. Minstens een derde van de leden van het beheersorgaan van het |
" Art. 17/1.Le réseau hospitalier clinique locorégional dispose de sa propre gestion. Chaque hôpital faisant partie du réseau hospitalier clinique locorégional dispose d'au moins un représentant dans l'organe de gestion du réseau hospitalier clinique locorégional. Les représentants des hôpitaux au sein de cet organe de gestion du réseau hospitalier clinique locorégional sont également membres d'un organe de gestion de l'hôpital qu'ils représentent. Par ailleurs, l'organe de gestion du réseau hospitalier clinique locorégional doit comprendre au moins un administrateur indépendant. Au moins un tiers des membres de l'organe de gestion du réseau |
locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk beschikt over een expertise | hospitalier clinique locoregional disposent d'une expertise en matière |
in gezondheidszorg en minstens een van de leden is een arts die geen | de soins de santé et au moins un des membres est un médecin qui n'est |
ziekenhuisarts is in één van de ziekenhuizen van het betrokken | pas médecin hospitalier dans l'un des hôpitaux du réseau hospitalier |
locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk." | clinique locorégional concerné." |
Art. 16.In dezelfde afdeling 4 wordt een artikel 17/2 ingevoegd, |
Art. 16.Dans la même section 4, il est inséré un article 17/2 rédigé |
luidende : | comme suit : |
" Art. 17/2.Het beheer van het locoregionaal klinisch |
" Art. 17/2.La gestion du réseau hospitalier clinique locorégional |
ziekenhuisnetwerk heeft volgende opdrachten : | englobe les missions suivantes : |
1° het bepalen van de strategie inzake het aanbod aan locoregionale | 1° la prise des décisions stratégiques en ce qui concerne l'offre de |
zorgopdrachten; | missions de soins locorégionales; |
2° de coördinatie van het aanbod aan algemene en gespecialiseerde | 2° la coordination de l'offre de missions de soins générales et |
zorgopdrachten tussen de ziekenhuizen van het locoregionaal klinisch | spécialisées entre les hôpitaux du réseau hospitalier clinique |
ziekenhuisnetwerk; | locorégional; |
3° de toegankelijkheid van alle locoregionale zorgopdrachten | 3° la garantie de l'accessibilité de toutes les missions de soins |
waarborgen aan alle patiënten die de betrokken ziekenhuiszorg nodig | locorégionales à tous les patients nécessitant les soins hospitaliers |
hebben; | en question; |
4° de keuze van de referentiepunten voor supraregionale zorgopdrachten | 4° le choix des points de référence pour les missions de soins |
buiten het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk, het maken van | suprarégionales en dehors du réseau hospitalier clinique locorégional, |
verwijs- en terugverwijsafspraken en het sluiten van | la définition des modalités d'adressage et de renvoi et la conclusion |
samenwerkingsovereenkomsten met deze referentiepunten; | des accords de collaboration avec ces points de référence; |
5° het formuleren van een opnamebeleid voor het locoregionaal klinisch | 5° la formulation d'une politique d'admission pour le réseau |
ziekenhuisnetwerk waardoor onder meer wordt gegarandeerd dat de | hospitalier clinique locorégional, garantissant notamment que le |
patiënt de zorg ontvangt die aan zijn behoeften is aangepast; | patient recevra les soins adaptés à ses besoins; |
6° het formuleren van taak- en werkafspraken met inbegrip van verwijs- en terugverwijsafspraken met betrekking tot de zorg van de patiënten binnen het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk met het oog op de zorgcontinuïteit binnen het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk; 7° het vastleggen van schriftelijke afspraken over het ter beschikking stellen van middelen, waaronder financiële middelen, noodzakelijk voor de uitvoering van de opdrachten van het locoregionaal klinisch zieken-huisnetwerk; 8° het overleg plegen omtrent de aangelegenheden die de ziekenhuizen die deel uitmaken van het netwerk op netwerkniveau ter discussie voorleggen. Het beheer van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk neemt de in het eerste lid bedoelde beheersbeslissingen met in achtneming van de specifieke bepalingen en procedures voorzien in titel IV. De beslissingen over de opdracht, bedoeld in het eerste lid, 1°, moeten worden aangenomen met meerderheid van twee derden van de stemgerechtigde leden van het beheer van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk. De in toepassing van het eerste lid genomen beslissingen zijn bindend voor de ziekenhuizen die deel uitmaken van het locoregionaal klinisch | 6° la formulation d'accords visant à répartir les tâches et le travail, en ce compris les modalités d'adressage et de renvoi, pour les soins des patients au sein du réseau hospitalier clinique locorégional, en vue d'assurer la continuité des soins au sein du réseau hospitalier clinique locorégional; 7° la fixation d'accords écrits sur la mise à disposition de moyens, notamment financiers, nécessaires à l'exécution des missions du réseau hospitalier clinique locorégional; 8° la concertation sur les matières soumises à discussion au niveau du réseau par les hôpitaux faisant partie du réseau. La gestion du réseau hospitalier clinique locorégional prend les décisions de gestion visées à l'alinéa 1er en respectant les dispositions et procédures spécifiques prévues au titre IV. Les décisions relatives à la mission visée à l'alinéa 1er, 1°, doivent être adoptées à la majorité des deux tiers des membres disposant du droit de vote de la gestion du réseau hospitalier clinique locorégional. Les décisions prises en application de l'alinéa 1er sont contraignantes pour les hôpitaux faisant partie du réseau hospitalier |
ziekenhuisnetwerk." | clinique locorégional." |
Art. 17.In titel I, hoofdstuk III, van dezelfde wet, gewijzigd bij de |
Art. 17.Dans le titre Ier, chapitre III, de la même loi, modifié par |
wetten van 19 maart 2013, 10 april 2014 en 18 december 2016, wordt een | les lois du 19 mars 2013, du 10 avril 2014 et du 18 décembre 2016, il |
artikel 22/1 ingevoegd, luidende : | est inséré un article 22/1 rédigé comme suit : |
" Art. 22/1.Het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk beschikt met |
" Art. 22/1.Le réseau hospitalier clinique locorégional dispose, pour |
het oog op de goede gang van zaken van de medische activiteit binnen het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk over een netwerkhoofdarts aangesteld door het beheer van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk of over een college van netwerk-hoofdartsen samengesteld uit alle hoofdartsen van de ziekenhuizen die deel uitmaken van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk. Bedoelde aanstelling door het beheer van het locoregionaal klinisch ziekenhuis-netwerk gebeurt met in achtneming van de specifieke bepalingen en procedures voorzien in titel IV. De aanstelling geldt voor onbepaalde duur tenzij anders bepaald in het medische reglement van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk. Een functie als netwerkhoofdarts of binnen het college van | la bonne marche de l'activité médicale au sein du réseau hospitalier clinique locorégional, soit d'un médecin en chef de réseau désigné par la gestion du réseau hospitalier clinique locorégional, soit d'un collège de médecins en chef de réseau constitué de tous les médecins en chef des hôpitaux faisant partie du réseau hospitalier clinique locorégional. La désignation visée par la gestion du réseau hospitalier clinique locorégional se fait dans le respect des dispositions et procédures spécifiques prévues au titre IV. Cette désignation a une durée indéterminée sauf disposition contraire du règlement médical du réseau hospitalier clinique locorégional. Une fonction de médecin en chef de réseau ou au sein du collège de |
netwerkhoofdartsen is onverenigbaar met het voorzitterschap van de | médecins en chef de réseau est incompatible avec la présidence du |
medische raad van het locoregionaal klinische ziekenhuisnetwerk. | conseil médical du réseau hospitalier clinique locorégional. |
De netwerkhoofdarts of het college van netwerkhoofdartsen is binnen | Au sein du réseau hospitalier clinique locorégional, le médecin en |
het locoregionaal klinisch ziekenhuis-netwerk verantwoordelijk voor | chef de réseau ou le collège de médecins en chef de réseau est |
het coherent medisch beleid met inbegrip van de zorgcontinuïteit en | responsable de la cohérence de la politique médicale, en ce compris la |
het opnamebeleid. | continuité des soins et la politique d'admission. |
Met betrekking tot de zorgopdrachten draagt de netwerkhoofdarts of het | En ce qui concerne les missions de soins, le médecin en chef de réseau |
college van netwerkhoofdartsen in het bijzonder volgende | ou le collège de médecins en chef de réseau assume notamment les |
verantwoordelijkheden : | responsabilités suivantes : |
1° in uitvoering van de strategie, bedoeld in artikel 17/2, eerste | 1° en exécution de la stratégie visée à l'article 17/2, alinéa 1er, |
lid, 1°, het op elkaar afstemmen van zorgopdrachten, zowel | 1°, l'harmonisation des missions de soins, aussi bien locorégionales |
locoregionale als supraregionale, binnen het locoregionaal klinisch | que suprarégionales, au sein du réseau hospitalier clinique |
ziekenhuisnetwerk; | locorégional; |
2° het maken van de nodige afspraken met betrekking tot de | 2° la conclusion des accords nécessaires en termes de continuité des |
zorgcontinuïteit met de referentiepunten voor supraregionale | soins avec les points de référence pour les missions de soins |
zorgopdrachten buiten het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk. | suprarégionales en dehors du réseau hospitalier clinique locorégional. |
De netwerkhoofdarts of het college van netwerkhoofdartsen beschikt | Le médecin en chef de réseau ou le collège de médecins en chef de |
over de bevoegdheid om instructies te geven aan de ziekenhuisartsen | réseau dispose de la compétence pour donner des instructions aux |
van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk om de in het vorige | médecins de l'hôpital du réseau hospitalier clinique locorégional afin |
lid bedoelde verantwoordelijkheden te kunnen opnemen, en meer in het | qu'ils puissent prendre les responsabilités reprises dans le l'alinéa |
algemeen om de patiëntveiligheid binnen het locoregionaal klinisch | précédent, et plus généralement pour assurer la sécurité du patient au |
ziekenhuisnetwerk te bewaken. De netwerkhoofdarts of het college van | sein du réseau hospitalier clinique locorégional. Le médecin en chef |
netwerkhoofd-artsen oefent deze bevoegdheid uit in nauw overleg met | de réseau ou le collège de médecins en chef de réseau exerce cette |
het beheer van het locoregionaal klinisch ziekenhuis-netwerk en met de medische raad van het netwerk. De Koning kan de minimumtaken van de netwerkhoofdarts en het college van netwerkhoofdartsen nader bepalen, alsook de manier waarop het instructierecht, bedoeld in het vorige lid, kan worden uitgeoefend. De beslissingen door de netwerkhoofdarts of het college van netwerkhoofdartsen genomen in uitvoering van haar verantwoordelijkheden primeren op de beslissingen van de hoofdartsen van de ziekenhuizen die deel uitmaken van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk. De netwerkhoofdarts of het college van netwerkhoofdartsen wordt uitgenodigd en kan met raadgevende stem deelnemen aan de vergaderingen van het beheer van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk | compétence en accord étroit avec la gestion du réseau hospitalier clinique locorégional et avec le conseil médical du réseau. Le Roi peut préciser les tâches minimales du médecin en chef de réseau ou du collège de médecins en chef de réseau, ainsi que la manière dont peut être exercé le droit de donner des instructions visé à l'alinéa précédent. Les décisions prises par le médecin en chef de réseau ou le collège de médecins en chef de réseau en exécution de ses responsabilités priment sur les décisions des médecins en chef des hôpitaux faisant partie du réseau hospitalier clinique locorégional. Le médecin en chef de réseau ou le collège de médecins en chef de réseau est invité et peut participer avec voix consultative aux |
behalve voor de besprekingen die betrekking hebben op aangelegenheden | réunions de la gestion du réseau hospitalier clinique locorégional à |
l'exception des discussions qui portent sur des matières impliquant | |
waarbij de netwerkhoofdarts of een lid van het college van | personnellement et directement le médecin en chef de réseau ou un |
netwerkhoofdartsen persoonlijk en rechtstreeks betrokken is." | membre du collège de médecins en chef de réseau." |
Art. 18.In titel I, hoofdstuk VII, van dezelfde wet, ingevoegd bij de |
Art. 18.Dans le titre Ier, chapitre VII, de la même loi, inséré par |
wet van 7 februari 2014, wordt een artikel 30/3 ingevoegd, luidende : | la loi du 7 février 2014, il est inséré un article 30/3 rédigé comme suit : |
" Art. 30/3.Het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk kan de in |
" Art. 30/3.Le réseau hospitalier clinique locorégional peut assurer |
artikel 30/2 bedoelde informatieverstrekking voor de ziekenhuizen die | la communication d'information visée à l'article 30/2 pour les |
deel uitmaken van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk waarnemen." | hôpitaux faisant partie du réseau hospitalier clinique locorégional." |
Art. 19.Artikel 32 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 18 |
Art. 19.L'article 32 de la même loi, remplacé par la loi du 18 |
december 2016, wordt aangevuld met de volgende zin : | décembre 2016, est complété par la phrase suivante : |
"De Raad heeft eveneens als opdracht advies uit te brengen met | "Le Conseil a également pour mission d'émettre un avis sur toutes les |
betrekking tot alle aangelegenheden met betrekking tot de locoregionale klinische ziekenhuisnetwerken." | questions relatives aux réseaux hospitaliers cliniques locorégionaux." |
Art. 20.In artikel 66, eerste lid, van dezelfde wet, laatstelijk |
Art. 20.Dans l'article 66, alinéa 1er, de la même loi, modifié en |
gewijzigd bij de wet van 18 december 2016, worden de woorden "bij een | dernier lieu par la loi du 18 décembre 2016, les mots "par arrêté |
besluit vastgelegd na overleg in de Ministerraad" ingevoegd tussen de | délibéré en Conseil des ministres," sont insérés entre les mots "par |
woorden "door de Koning" en de woorden ", na advies". | le Roi," et les mots "après avis". |
Art. 21.Artikel 67, eerste lid, van dezelfde wet wordt aangevuld met |
Art. 21.L'article 67, alinéa 1er, de la même loi est complété par un |
een 5°, luidende : | 5° rédigé comme suit : |
"5° voor de locoregionale klinische ziekenhuisnetwerken." | "5° pour les réseaux hospitaliers cliniques locorégionaux." |
Art. 22.Artikel 70 van dezelfde wet wordt aangevuld met een lid, |
Art. 22.L'article 70 de la même loi est complété par un alinéa rédigé |
luidende : | comme suit : |
"Teneinde te voldoen aan de voorwaarde gesteld in dit artikel volstaat | "En vue de satisfaire à la condition fixée au présent article, il |
het dat het ziekenhuis voor het vervullen van de in het tweede lid | suffit que l'hôpital puisse faire appel, afin de remplir les missions |
bedoelde opdrachten een beroep kan doen op een ethisch comité | visées à l'alinéa 2, à un comité d'éthique organisé par le réseau |
georganiseerd door het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk | hospitalier clinique locorégional dont fait partie l'hôpital. Le Roi |
waarvan het ziekenhuis deel uitmaakt. De Koning bepaalt na advies van | fixe, après avis du Conseil fédéral des Etablissements hospitaliers, |
de Federale raad voor ziekenhuisvoorzieningen de samenstelling en de | la composition et le fonctionnement du comité d'éthique visé. Il peut |
werking van bedoeld ethisch comité. Hij kan, na advies van de Federale | également, après avis du Conseil fédéral des Etablissements |
raad voor ziekenhuisvoorzieningen, eveneens nadere regelen bepalen in | hospitaliers, déterminer des règles plus précises quant à l'exercice |
verband met de uitoefening van de in het tweede lid bedoelde | |
opdrachten door bedoeld ethisch comité ten behoeve van de ziekenhuizen | des missions visées à l'alinéa 2 par le comité d'éthique visé pour les |
die deel uitmaken van het locoregionale klinische ziekenhuisnetwerk." | hôpitaux faisant partie du réseau hospitalier clinique locorégional." |
Art. 23.Artikel 71 van dezelfde wet wordt aangevuld met een tweede |
Art. 23.L'article 71 de la même loi est complété par un deuxième |
lid, luidende : | alinéa rédigé comme suit : |
"Teneinde te voldoen aan de voorwaarde gesteld in het eerste lid | "En vue de satisfaire à la condition fixée à l'alinéa 1er, il suffit |
volstaat het dat het ziekenhuis het klachtrecht van de patiënt, | que l'hôpital garantisse le droit de plainte du patient visé à |
bedoeld in artikel 11 van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de | l'article 11 de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient |
rechten van de patiënt, garandeert via het locoregionaal klinisch | par le biais du réseau hospitalier clinique locorégional dont fait |
ziekenhuisnetwerk waarvan het ziekenhuis deel uitmaakt." | partie l'hôpital." |
Art. 24.In artikel 82 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen |
Art. 24.A l'article 82 de la même loi sont apportées les |
aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in paragraaf 1 worden de woorden "of een locoregionaal klinisch | 1° au paragraphe 1er, les mots "ou réseau hospitalier clinique |
ziekenhuisnetwerk" ingevoegd tussen het woord "ziekenhuisassociatie" | locorégional" sont insérés entre les mots "association d'hôpitaux" et |
en het woord "behoudens"; | le mot ", hormis"; |
2° in paragraaf 2 worden de woorden "of een locoregionaal klinisch | 2° au paragraphe 2, les mots "ou réseau hospitalier clinique |
ziekenhuisnetwerk" ingevoegd tussen het woord "ziekenhuisassociatie" | locorégional" sont insérés entre les mots "association d'hôpitaux" et |
en het woord ", dient". | les mots ", il doit". |
Art. 25.In titel III, hoofdstuk V, van dezelfde wet, gewijzigd bij de |
Art. 25.Dans le titre III, chapitre V, de la même loi, modifié par |
wetten van 19 mei 2010 en 18 december 2016, wordt een afdeling 4 | les lois du 19 mai 2010 et du 18 décembre 2016, il est inséré une |
ingevoegd, luidende "Het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk". | section 4 intitulée "Le réseau hospitalier clinique locorégional". |
Art. 26.In afdeling 4, ingevoegd bij artikel 25, wordt een artikel |
Art. 26.Dans la section 4, insérée par l'article 25, il est inséré un |
94/1 ingevoegd, luidende : | article 94/1 rédigé comme suit : |
" Art. 94/1.Het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk kan |
" Art. 94/1.Le réseau hospitalier clinique locorégional peut lui-même |
boekhoudingen van de individuele ziekenhuizen en/of het locoregionaal | tenir la comptabilité des hôpitaux individuels et/ou du réseau |
klinisch ziekenhuisnetwerk zelf voeren, een beëdigd bedrijfsrevisor | hospitalier clinique locorégional, désigner un réviseur d'entreprise |
aanstellen en de in artikelen 92 en 93 bedoelde gegevens meedelen." | assermenté et communiquer les données visées aux articles 92 et 93." |
Art. 27.In titel III, hoofdstuk VI van dezelfde wet wordt een artikel |
Art. 27.Dans le titre III, chapitre VI, de la même loi, il est inséré |
96/1 ingevoegd, luidende : | un article 96/1 rédigé comme suit : |
" Art. 96/1.De minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid |
" Art. 96/1.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions |
heeft kan een afzonderlijk budget van financiële middelen bepalen voor | peut fixer un budget des moyens financiers distinct pour un réseau |
een locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk. | hospitalier clinique locorégional. |
De nadere regels voor de toepassing van dit artikel worden bepaald | Le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, fixe les règles |
door de Koning bij een besluit vastgelegd na overleg in de | plus précises pour l'application du présent article. Il détermine |
Ministerraad. Hij bepaalt inzonderheid welke artikelen van dit | notamment quels articles du présent chapitre sont applicables, en tout |
hoofdstuk op het in het eerste lid bedoelde afzonderlijk budget geheel | ou en partie, au budget distinct visé à l'alinéa 1er, et ce moyennant |
of gedeeltelijk van toepassing zijn en met de aanpassingen die Hij | les adaptations qu'Il juge nécessaires." |
nodig acht." Art. 28.In titel IV, hoofdstuk I, afdeling 1, van dezelfde wet wordt |
Art. 28.Dans le titre IV, chapitre Ier, section 1ère, de la même loi, |
een artikel 140/1 ingevoegd, luidende : | il est inséré un article 140/1, rédigé comme suit : |
" Art. 140/1.De medische raad verstrekt aan de beheerder advies over het overhevelen van aangelegenheden met betrekking tot het statuut van de ziekenhuisarts, bedoeld in onderhavige titel IV, aan het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk waarvan het ziekenhuis deel uitmaakt. De beheerder is gehouden het advies van de medisch raad omtrent elke overheveling in te winnen. De adviesaanvraag en het advies worden schriftelijk geformuleerd. Er kan slechts worden overgegaan tot een overheveling van een aangelegenheid met betrekking tot het statuut van de ziekenhuisarts indien de medische raad van elk ziekenhuis dat deel uitmaakt van het locoregionaal klinische ziekenhuisnetwerk met een gewone meerderheid van de stemgerechtigde leden positief adviseert met betrekking tot deze overheveling. De leden van de medische raad die niet aanwezig kunnen zijn op de vergadering waarop beslist wordt over het advies, bedoeld in het eerste lid, zijn gehouden een schriftelijk mandaat te geven aan een ander lid van de medische raad om in hun plaats te stemmen of hun stem aan de voorzitter van de medische raad over te maken per schriftelijke of elektronische drager. Een lid dat na verloop van één maand niet heeft gestemd, wordt geacht zich onthouden te hebben. Bij het advies wordt telkens de uitslag van de stemming gevoegd." |
" Art. 140/1.Le conseil médical dispense au gestionnaire un avis sur le transfert des matières concernant le statut du médecin hospitalier visé au présent titre IV au réseau hospitalier clinique locorégional dont l'hôpital fait partie. Le gestionnaire est tenu de recueillir l'avis du conseil médical concernant chaque transfert. La demande d'avis et l'avis sont formulés par écrit. Il ne peut être procédé au transfert d'une matière concernant le statut du médecin hospitalier que si le conseil médical de chaque hôpital qui fait partie du réseau hospitalier clinique locorégional se prononce positivement à une majorité simple des membres disposant du droit de vote en ce qui concerne ce transfert. Les membres du conseil médical qui ne peuvent assister à la réunion lors de laquelle une décision est prise sur l'avis visé à l'alinéa 1er, sont tenus de donner mandat écrit à un autre membre du conseil médical pour voter à leur place ou de transmettre leur voix au président du conseil médical par support écrit ou électronique. Un membre qui, après un mois, n'a pas voté, est réputé s'être abstenu. Le résultat du vote est systématiquement joint à l'avis." |
Art. 29.In titel IV, hoofdstuk I, van dezelfde wet, gewijzigd bij de |
Art. 29.Dans le titre IV, chapitre Ier, de la même loi, modifié par |
wetten van 10 april 2014 en 18 december 2016, wordt een afdeling 4 | les lois du 10 avril 2014 et du 18 décembre 2016, il est inséré une |
ingevoegd, luidende "Het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk". | section 4 intitulée "Le réseau hospitalier clinique locorégional". |
Art. 30.In afdeling 4, ingevoegd bij artikel 29, wordt een artikel |
Art. 30.Dans la section 4, insérée par l'article 29, il est inséré un |
143/1 ingevoegd, luidende : | article 143/1, rédigé comme suit : |
" Art. 143/1.In elk locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk wordt een |
" Art. 143/1.Dans chaque réseau hospitalier clinique locorégional, il |
medische raad als vertegenwoordigend orgaan van de ziekenhuisartsen | est institué un conseil médical qui constitue l'organe représentatif |
die werkzaam zijn binnen het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk | des médecins hospitaliers travaillant au sein du réseau hospitalier |
opgericht. | clinique locorégional. |
In afwijking op het eerste lid kan gedurende een periode van 5 jaar, | Par dérogation à l'alinéa 1er, pendant une période de 5 ans à compter |
te rekenen vanaf de erkenning van het locoregionaal klinisch | |
ziekenhuisnetwerk, de vertegenwoordiging van de ziekenhuisartsen op | de l'agrément du réseau hospitalier clinique locorégional, la |
het niveau van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk worden | représentation des médecins hospitaliers au niveau du réseau |
waargenomen door een gemandateerde delegatie van ziekenhuisartsen die | hospitalier clinique locorégional peut être assurée par une délégation |
lid zijn van de medische raden van de ziekenhuizen die deel uitmaken | mandatée de médecins hospitaliers qui sont membres des conseils |
van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk. De delegatie gebeurt | médicaux des hôpitaux faisant partie du réseau hospitalier clinique |
telkens door de medische raad van de ziekenhuizen die deel uitmaken | locorégional. Cette délégation est assurée par le conseil médical des |
van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk. Elke medische raad | hôpitaux faisant partie du réseau hospitalier clinique locorégional. |
van elk ziekenhuis dat deel uitmaakt van het locoregionaal klinisch | Chaque conseil médical de chaque hôpital faisant partie du réseau |
ziekenhuisnetwerk is minstens door één ziekenhuisarts in de delegatie | hospitalier clinique locorégional est représenté par au moins un |
vertegenwoordigd. Bedoelde gemandateerde delegatie neemt de taken, | médecin hospitalier au sein de la délégation. La délégation mandatée |
bedoeld in artikelen 143/3 en 143/4, waar. | visée remplit les tâches visées aux articles 143/3 et 143/4. |
De Koning kan een datum bepalen vanaf wanneer wordt gerekend voor de | Le Roi peut fixer la date à partir de laquelle le décompte commence |
hernieuwing van de mandaten van de medische raad van de locoregionaal | pour le renouvellement des mandats du conseil médical des réseaux |
klinische ziekenhuisnetwerken." | hospitaliers cliniques locorégionaux." |
Art. 31.In afdeling 4, ingevoegd bij artikel 29, wordt een artikel |
Art. 31.Dans la section 4, insérée par l'article 29, il est inséré un |
143/2 ingevoegd, luidende : | article 143/2 rédigé comme suit : |
" Art. 143/2.De leden van het in artikel 143/1 bedoeld orgaan worden |
" Art. 143/2.Les membres de l'organe visé à l'article 143/1 sont élus |
rechtstreeks gekozen door en onder de ziekenhuisartsen die werkzaam | directement par et parmi les médecins hospitaliers travaillant au sein |
zijn binnen het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk voor een | du réseau hospitalier clinique locorégional pour une période |
hernieuwbare periode van 3 jaar. Voorafgaand aan de verkiezingen worden bijzondere modaliteiten vastgesteld die garanderen dat elk ziekenhuis dat deel uitmaakt van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk in de medische raad van het netwerk is vertegenwoordigd door minimum één in het ziekenhuis werkzame ziekenhuisarts. De Koning kan nadere voorwaarden bepalen waaraan de ziekenhuisartsen moeten voldoen om stemgerechtigd of verkiesbaar te zijn. Hij kan eveneens regels bepalen met betrekking tot de samenstelling van de medische raad van het netwerk, de wijze van verkiezing van de leden, de aanwijzing van de voorzitter en de werking van de medische raad van het netwerk." Art. 32.In afdeling 4, ingevoegd bij artikel 29, wordt een artikel |
renouvelable de 3 ans. Certaines modalités spécifiques sont fixées préalablement aux élections, garantissant que chaque hôpital faisant partie du réseau hospitalier clinique locorégional est représenté au sein du conseil médical du réseau par au moins un médecin hospitalier travaillant dans cet hôpital. Le Roi peut déterminer des conditions plus précises auxquelles les médecins hospitaliers devront satisfaire pour être éligibles ou avoir voix délibérative. Il peut également fixer certaines règles relatives à la composition du conseil médical du réseau, au mode d'élection des membres, à la désignation du président, et au fonctionnement du conseil médical du réseau." Art. 32.Dans la section 4, insérée par l'article 29, il est inséré un |
143/3 ingevoegd, luidende : | article 143/3 rédigé comme suit : |
" Art. 143/3.§ 1. Over de aangelegenheden bedoeld in de artikelen |
" Art. 143/3.§ 1er. Les décisions relatives aux matières visées aux |
17/2, eerste lid, 22/1 voor wat betreft de aanstelling van de | articles 17/2, alinéa 1er, 22/1 en ce qui concerne la désignation du |
netwerkhoofdarts, en 137, 1°, tot en met 15°, en 17°, voor zover deze aangelegenheden zich voordoen op het niveau van het netwerk, desgevallend na overheveling in toepassing van artikel 140/1, wordt binnen het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk beslist in onderlinge overeenstemming tussen het beheer van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk en de medische raad van het locoregionaal klinisch zieken-huisnetwerk. De genomen beslissingen worden schriftelijk geformuleerd. Een statutair gemandateerd lid of orgaan van het beheer en de voorzitter van de medische raad van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk ondertekenen de beslissingen. § 2. Indien de beheerder van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk en de medische raad van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk binnen de drie maanden (te rekenen vanaf het eerste overleg) geen onderlinge overeenstemming bereiken, doet de beheerder van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk een voorstel van oplossing en legt dit voor aan de medische raad van het locoregionaal klinisch ziekenhuis-netwerk. | médecin en chef du réseau, et 137, 1° à 15°, et 17°, pour autant que ces matières se situent au niveau du réseau, le cas échéant après transfert en application de l'article 140/1, sont prises, au sein du réseau hospitalier clinique locorégional, en concertation mutuelle entre la gestion du réseau hospitalier clinique locorégional et le conseil médical du réseau hospitalier clinique locorégional. Les décisions prises sont formulées par écrit. Un membre ou un organe de la gestion, mandaté par les statuts, et le président du conseil médical du réseau hospitalier clinique locorégional signent les décisions. § 2. Si, dans les trois mois (à compter de la première concertation) le gestionnaire du réseau hospitalier clinique locorégional et le conseil médical du réseau clinique locorégional ne trouvent aucun accord mutuel, le gestionnaire du réseau hospitalier clinique locorégional fait une proposition de solution et la soumet au conseil médical du réseau hospitalier clinique locorégional. |
Indien de medische raad van het locoregionaal klinisch | Si à propos de cette proposition, le conseil médical du réseau |
ziekenhuisnetwerk over dit voorstel binnen een maand, te rekenen vanaf | hospitalier clinique locorégional rend dans le mois, à compter de la |
de voorlegging van het voorstel van oplossing, een schriftelijk en | soumission de la proposition de solution, un avis écrit et motivé avec |
gemotiveerd advies uitbrengt met een meerderheid van tweederde van de | une majorité de deux tiers des membres ayant voix délibérative et si |
stemgerechtigde leden en indien de beheerder zich niet kan aansluiten | le gestionnaire ne peut adhérer à l'avis, la procédure visée aux |
bij het advies, wordt de in de artikelen 139 en 140, §§ 1, 2 en 3, | articles 139 et 140, §§ 1er, 2 et 3, est suivie." |
bedoelde procedure gevolgd." | |
Art. 33.In afdeling 4, ingevoegd bij artikel 29, wordt een artikel |
Art. 33.Dans la section 4, insérée par l'article 29, il est inséré un |
143/4 ingevoegd, luidende : | article 143/4 rédigé comme suit : |
" Art. 143/4.De medische raad van het locoregionaal klinisch |
" Art. 143/4.Le conseil médical du réseau hospitalier clinique |
ziekenhuisnetwerk verstrekt aan het beheer van het locoregionaal | locorégional dispense à la gestion du réseau hospitalier clinique |
klinisch ziekenhuisnetwerk advies over de aangelegenheden bedoeld in | |
artikel 137, 16° en 18°, voor zover deze aangelegenheden zich voordoen | locorégional un avis sur les matières visées à l'article 137, 16° et |
op het niveau van het netwerk, desgevallend na overheveling in | 18° pour autant que ces matières se situent au niveau du réseau, le |
toepassing van artikel 140/1. | cas échéant après transfert en application de l'article 140/1. |
Bovendien verstrekt de medische raad van het locoregionaal klinisch | Par ailleurs, le conseil médical du réseau hospitalier clinique |
ziekenhuisnetwerk advies over alle andere aangelegenheden dan die | locorégional dispense un avis sur toutes les autres matières que |
bedoeld in artikel 143/3 die door het beheer van het locoregionaal | celles visées à l'article 143/3 qui lui sont soumises par la gestion |
klinisch ziekenhuisnetwerk worden voorgelegd. | du réseau hospitalier clinique locorégional. |
De medische raad van het netwerk is eveneens gerechtigd om op eigen | Le conseil médical du réseau est également habilité à dispenser à la |
initiatief aan het beheer van het locoregionaal klinisch | gestion du réseau hospitalier clinique locorégional, de sa propre |
ziekenhuisnetwerk advies te verstrekken over al de aangelegenheden die | initiative, un avis concernant toutes les matières qui concernent |
de uitoefening van de geneeskunde in het locoregionaal klinisch | l'exercice de la médecine dans le réseau hospitalier clinique |
ziekenhuisnetwerk betreffen." | locorégional." |
Art. 34.In afdeling 4, ingevoegd bij artikel 29, wordt een artikel |
Art. 34.Dans la section 4, insérée par l'article 29, il est inséré un |
143/5 ingevoegd, luidende : | article 143/5 rédigé comme suit : |
" Art. 143/5.Over de aangelegenheden, bedoeld in artikel 137, 16° en 18°, evenals over andere aangelegenheden die het beheer van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk aan de medische raad van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk voorlegt, verstrekt de medische raad het advies binnen een maand tenzij het beheer en de medische raad anders zijn overeengekomen. Indien na het verstrijken van de termijn geen advies is uitgebracht, kan het beheer van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk een beslissing nemen. De adviesaanvragen en de adviezen worden schriftelijk geformuleerd. Bij het advies wordt de uitslag van de stemming gevoegd. Samen met het meerderheidsadvies kan de minderheid, op haar vraag een nota met haar standpunt aan het advies toevoegen." Art. 35.In afdeling 4, ingevoegd bij artikel 29, wordt een artikel |
" Art. 143/5.En ce qui concerne les matières visées à l'article 137, 16° et 18°, ainsi que d'autres matières que soumet la gestion du réseau hospitalier clinique locorégional au conseil médical du réseau hospitalier clinique locorégional, le conseil médical soumet l'avis endéans un mois, à moins que la gestion et le conseil médical n'en aient convenu autrement. Si, à l'expiration du délai, aucun avis n'a été rendu, la gestion du réseau hospitalier clinique locorégional peut prendre une décision. Les demandes d'avis et les avis sont formulés par écrit. Le résultat du vote est joint à l'avis. La minorité peut ajouter à l'avis majoritaire, à sa demande, une note exposant sa position." Art. 35.Dans la section 4, insérée par l'article 29, il est inséré un |
143/6 ingevoegd, luidende : | article143/6 rédigé comme suit : |
" Art. 143/6.Indien de medische raad van het locoregionaal klinisch |
" Art. 143/6.Si le conseil médical du réseau hospitalier clinique |
ziekenhuisnetwerk advies verleent over een aangelegenheid die in | locorégional dispense un avis à propos d'une matière qui, en |
toepassing van artikel 140/1 werd overgeheveld van ziekenhuisniveau | application de l'article 140/1, a été transférée du niveau de |
naar net-werkniveau is de medische raad van het locoregionaal klinisch | l'hôpital vers le niveau du réseau, le conseil médical du réseau |
ziekenhuisnetwerk exclusief bevoegd voor de adviesverlening met | hospitalier clinique locorégional est exclusivement compétent pour |
uitsluiting van de medische raad van de ziekenhuizen die deel uitmaken | dispenser un avis, à l'exclusion du conseil médical des hôpitaux qui |
van het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk." | font partie du réseau hospitalier clinique locorégional." |
Art. 36.In afdeling 4, ingevoegd bij artikel 29, wordt een artikel |
Art. 36.Dans la section 4, insérée par l'article 29, il est inséré un |
143/7 ingevoegd, luidende : | article 143/7 rédigé comme suit : |
" Art. 143/7.De Koning kan, overeenkomstig nader door Hem te bepalen |
" Art. 143/7.Le Roi peut, selon des règles et conditions déterminées |
regels en voorwaarden, bepalen welke financiële of statistische | par Lui, fixer les données financières ou statistiques qui doivent |
gegevens door het beheer van het locoregionaal klinisch | être communiquées par la gestion du réseau hospitalier clinique |
ziekenhuisnetwerk aan de medische raad van het netwerk moeten worden | locorégional au conseil médical du réseau." |
medegedeeld." | |
Art. 37.Artikel 144 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de |
Art. 37.L'article 144 de la même loi, modifié en dernier lieu par la |
wet van 18 december 2016, wordt aangevuld met een paragraaf 4, | loi du 18 décembre 2016, est complété par un paragraphe 4 rédigé comme |
luidende : | suit : |
" § 4. In het kader van een locoregionaal klinische ziekenhuisnetwerk | " § 4. Dans le cadre d'un réseau hospitalier clinique locorégional, |
kan mits toepassing van de procedure, bedoeld in artikel 140/1, een | une réglementation générale commune aux hôpitaux du réseau hospitalier |
gemeenschappelijke algemene regeling voor ziekenhuizen van het | clinique locorégional peut être définie, moyennant application de la |
locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk worden vastgesteld. | procédure visée à l'article 140/1. |
De in het eerste lid bedoelde gemeenschappelijke algemene regeling | La réglementation générale commune visée à l'alinéa 1er est définie à |
wordt vastgesteld op initiatief van het beheer van het locoregionaal | l'initiative de la gestion du réseau hospitalier clinique |
klinisch ziekenhuisnetwerk, met inachtneming van de procedure bepaald | locorégional, dans le respect de la procédure prévue à l'article |
in artikel 143/3." | 143/3." |
Art. 38.Artikel 145 van dezelfde wet, gewijzigd bij het koninklijk |
Art. 38.L'article 145 de la même loi, modifié par l'arrêté royal du |
besluit van 19 juni 2009 en de wet van 18 december 2016, wordt | 19 juin 2009 et la loi du 18 décembre 2016, est complété par un |
aangevuld met een paragraaf 3, luidende : | paragraphe 3 rédigé comme suit : |
" § 3. In het kader van een locoregionaal klinische ziekenhuisnetwerk | " § 3. Dans le cadre d'un réseau hospitalier clinique locorégional, |
kan de in paragraaf 1 bedoelde individuele schriftelijke regeling zich | |
mits toepassing van de procedure bedoeld in artikel 140/1 situeren op | les dispositions écrites individuelles visées au paragraphe 1er |
het niveau van bedoeld locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk." | peuvent s'inscrire au niveau du réseau hospitalier clinique locorégional visé." |
Art. 39.In titel IV, hoofdstuk III, van dezelfde wet, laatstelijk |
Art. 39.Dans le titre IV, chapitre III, de la même loi, modifié en |
gewijzigd bij de wet van 19 juli 2018 wordt een afdeling 8 ingevoegd | dernier lieu par la loi du 19 juillet 2018, il est inséré une section |
luidende : "Het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk". | 8 intitulée "Le réseau hospitalier clinique locorégional". |
Art. 40.In afdeling 8, ingevoegd bij artikel 39, wordt een artikel |
Art. 40.Dans la section 8, insérée par l'article 39, il est inséré un |
157/1 ingevoegd, luidende : | article 157/1 rédigé comme suit : |
" Art. 157/1.Volgende activiteiten kunnen, mits toepassing van de |
" Art. 157/1.Les activités suivantes peuvent, moyennant application de |
procedure bedoeld in artikel 140/1 in plaats van op het niveau van het | la procédure visée à l'article 140/1, se faire au niveau du réseau |
ziekenhuis, op het niveau van het locoregionaal klinisch | hospitalier clinique locorégional au lieu de se faire au niveau de |
ziekenhuisnetwerk gebeuren : | l'hôpital : |
1° de vergoeding van de ziekenhuisartsen; | 1° la rémunération des médecins hospitaliers; |
2° de centrale inning van de honoraria van de ziekenhuisartsen; | 2° la perception centrale des honoraires des médecins hospitaliers; |
3° het garanderen van een opname zonder ereloonsupplementen als | 3° la garantie d'une admission sans suppléments d'honoraires, telle |
bedoeld in artikel 152, § 3, en het informeren van de patiënt over de | que visée à l'article 152, § 3, et l'information du patient sur le |
naleving door de ziekenhuisartsen van de verbintenistarieven, bedoeld | respect, par les médecins hospitaliers, des tarifs de l'engagement |
in artikel 153; | visés à l'article 153; |
4° de regeling van de aanwending van de centraal geïnde honoraria, | 4° la décision sur l'affectation des honoraires perçus de façon |
bedoeld in artikel 155. | centrale visée à l'article 155. |
De bepalingen van dit hoofdstuk zijn van toepassing op het | Les dispositions du présent chapitre s'appliquent au réseau |
locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk met dien verstande dat | hospitalier clinique locorégional, étant entendu que le terme |
"beheerder" moet worden gelezen als "het beheer van het locoregionaal | "gestionnaire" correspond à "la gestion du réseau hospitalier clinique |
klinisch ziekenhuisnetwerk" en "medische raad" als "medische raad van | locorégional" et que les termes "conseil médical" correspondent au |
het netwerk". | "conseil médical du réseau". |
De beslissingen die het locoregionaal klinisch ziekenhuisnetwerk neemt | Les décisions prises par le réseau hospitalier clinique locorégional |
in toepassing van het eerste lid zijn tegenstelbaar aan de | en application de l'alinéa 1er sont opposables aux hôpitaux faisant |
ziekenhuizen die deel uitmaken van bedoeld ziekenhuisnetwerk." | partie du réseau hospitalier clinique locorégional visé." |
HOOFDSTUK 3. - Inwerkingtreding | CHAPITRE 3. - Entrée en vigueur |
Art. 41.Artikel 2, 2°, treedt in werking op de datum bepaald door de |
Art. 41.L'article 2, 2°, entre en vigueur à la date fixée par le Roi |
Koning bij besluit vastgelegd na overleg in de Ministerraad en | par arrêté délibéré en Conseil des ministres et au plus tard le 1er |
uiterlijk op 1 januari 2020. | janvier 2020. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 28 februari 2019. | Donné à Bruxelles, le 28 février 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en van Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Stukken van de Kamer van Volksvertegenwoordigers : | (1) Documents de la Chambre des représentants : |
54-3275/2017/2018 | 54-3275/2017/2018 |
Nr. 1 : Wetsontwerp. | N° 1 : Projet de loi. |
Nr. 2 : Amendement. | N° 2 : Amendement. |
Nr. 3 : Amendement. | N° 3 : Amendement. |
Nr. 4 : Amendement. | N° 4 : Amendement. |
Nr. 5 : Verslag. | N° 5 : Rapport. |
Nr. 6 : Artikelen aangenomen bij eerste stemming aangenomen. | N° 6 : Articles adoptés au 1er vote. |
Nr. 7 : Verslag. | N° 7 : Rapport. |
Nr. 8 : Aangenomen tekst. | N° 8 : Texte adopté. |
Nr. 9 : Amendement. | N° 9 : Amendement. |
Nr. 10 : Advies van de Raad van State. | N° 10 : Avis du Conseil d`Etat. |
Nr. 11 : Advies van de Raad van State. | N° 11 : Avis du Conseil d'Etat. |
Nr. 12 : Amendement. | N° 12 : Amendement. |
Nr. 13 : Aangenomen tekst. | N° 13 : Texte adopté. |