Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 28/02/1999
← Terug naar "Wet tot wijziging van de wet van 28 december 1983 betreffende het verstrekken van sterke drank en betreffende het vergunningsrecht met het oog op de instelling van een college van arbiters "
Wet tot wijziging van de wet van 28 december 1983 betreffende het verstrekken van sterke drank en betreffende het vergunningsrecht met het oog op de instelling van een college van arbiters Loi portant modification de la loi du 28 décembre 1983 sur le débit de boissons spiritueuses et sur la taxe de patente en vue d'instaurer un collège d'arbitres
MINISTERIE VAN FINANCIEN 28 FEBRUARI 1999. - Wet tot wijziging van de wet van 28 december 1983 betreffende het verstrekken van sterke drank en betreffende het vergunningsrecht met het oog op de instelling van een college van arbiters (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

MINISTERE DES FINANCES 28 FEVRIER 1999. - Loi portant modification de la loi du 28 décembre 1983 sur le débit de boissons spiritueuses et sur la taxe de patente en vue d'instaurer un collège d'arbitres (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :
77 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de

Art. 2.Artikel 19 van de wet van 28 december 1983 betreffende het

la Constitution.

Art. 2.L'article 19 de la loi du 28 décembre 1983 sur le débit de

verstrekken van sterke drank en betreffende het vergunningsrecht wordt boissons spiritueuses et sur la taxe de patente est remplacé par la
vervangen door de volgende bepaling : disposition suivante :
«

Art. 19.§ 1. Een college van arbiters is geroepen om uitspraak te

«

Art. 19.§ 1er. Un collège d'arbitres est appelé à se prononcer en

doen in geval van geschil over de heffingsgrondslag van de belasting cas de litige sur l'assiette de l'impôt des endroits et locaux
van de tot de drankgelegenheid behorende plaatsen en lokaliteiten. Dit affectés à l'exploitation d'un débit de boissons. Ce collège est
college wordt opgericht in alle gemeenten waar een kantoor der constitué dans toutes les communes où existe un bureau des accises. Il
accijnzen bestaat. Het bestaat uit twee deskundigen : de eerste wordt est composé de deux experts, le premier désigné par le redevable de la
aangewezen door de belastingplichtige, de tweede is de bevoegde taxe, le second en la personne du fonctionnaire compétent de
ambtenaar van de administratie van het kadaster. l'administration du cadastre.
§ 2. Ingeval de verzoeker het hem betekende kadastraal inkomen niet § 2. Dans l'éventualité où le requérant n'accepte pas le montant du
aanvaardt, moet hij in het ingediende bezwaarschrift tevens de revenu cadastral qui lui a été notifié, il doit en même temps que la
schatting vragen van het onroerende goed of van het gedeelte van het réclamation qu'il introduit, demander l'expertise de l'immeuble ou de
onroerende goed dat hij bestemt voor de exploitatie van zijn la partie de l'immeuble qu'il affecte à l'exploitation de son débit de
drankgelegenheid en de door hem gekozen deskundige in onroerende goederen aanwijzen. Zo de verzoeker in gebreke blijft zijn deskundige aan te wijzen binnen een termijn van een maand na de betekening, wordt zijn bezwaarschrift als onbestaande beschouwd. Indien de deskundigen niet tot een akkoord komen betreffende de vaststelling van de heffingsgrondslag die moet dienen tot basis voor de berekening van het vergunningsrecht, wordt het geschil onderworpen aan een derde arbiter, gekozen onder de leden van het Beroepsinstituut van gezworen Landmeters-Experten (BIL) en aangewezen door de vrederechter van het gebied van de te schatten drankgelegenheid op aanvraag van de bevoegde ambtenaar van de administratie van het kadaster. De derde arbiter hoort de deskundigen vooraleer zijn beslissing te treffen. boissons, et désigner l'expert en immeubles qu'il a choisi. A défaut, par le requérant, de désigner son expert dans le délai d'un mois de la notification, sa réclamation est considérée comme non avenue. Si les experts ne se mettent pas d'accord sur la fixation de l'assiette qui doit servir de base au calcul de la taxe de patente, le litige est soumis à un tiers-arbitre, choisi parmi les membres de l'Institut professionnel des géomètres experts jurés (IPG) et désigné par le juge de paix du ressort du débit à expertiser sur la requête du fonctionnaire compétent de l'administration du cadastre. Le tiers-arbitre entend les experts avant de rendre sa décision.
§ 3. De deskundigen en de derde arbiter worden gekozen met § 3. Les experts et le tiers-arbitre sont choisis en tenant compte des
inachtneming van het bepaalde in de artikelen 828, 829, 830 en 966 van dispositions visées aux articles 828, 829, 830 et 966 du Code
het Gerechtelijk Wetboek. Zij moeten gedomicilieerd zijn in het gebied judiciaire. Ils doivent être domiciliés dans le ressort du tribunal où
van de rechtbank waar het te schatten goed is gelegen. est situé l'immeuble à expertiser.
§ 4. Vooraleer hun ambt uit te oefenen, leggen de deskundigen en de § 4. Avant d'entrer en fonction, les experts et le tiers-arbitre
derde arbiter de volgende eed af in handen van de vrederechter van de rechtbank bedoeld in § 3 : prêtent devant le juge de paix du tribunal visé au § 3 le serment suivant :
« Ik zweer in volle geweten over de mij voorgelegde zaken uitspraak te « Je jure de me prononcer sur les affaires qui me seront soumises en
doen, zonder aanzien van persoon en volgens de bepalingen van de wet, toute conscience, sans acception de personne et d'après les
en het geheim te bewaren van al de bevindingen in verband met de dispositions de la loi, et de garder le secret sur toutes les
geschillen. ». constatations se rattachant aux litiges. ».
De eed is geldig voor alle schattingen die binnen twaalf maanden na de Le serment est valable pour toutes les expertises effectuées dans les
eedaflegging worden verricht. douze mois de sa prestation.
§ 5. De deskundigen en eventueel de derde arbiter, die optreden bij de § 5. Les experts et éventuellement le tiers-arbitre intervenant en
schatting van de heffingsgrondslag van de belasting van de plaatsen en matière d'évaluation de l'assiette de l'impôt des endroits et locaux
lokaliteiten bestemd voor de exploitatie van een drankgelegenheid, affectés à l'exploitation d'un débit de boissons ont droit à une
hebben recht op een bezoldiging waarvan de Koning het bedrag rémunération dont le Roi fixe le montant, ainsi que le cas échéant,
vaststelt, en, in voorkomend geval, op de verplaatsingsvergoeding aux frais de déplacement calculés conformément au tarif civil.
berekend overeenkomstig het burgerlijk tarief.
De schattingskosten met inbegrip van de verplaatsingskosten zijn ten Les frais d'évaluation, y compris les frais de déplacement, sont à
laste van : charge :
1° de belastingplichtige, indien de bij het deskundigenonderzoek 1° du redevable, si l'assiette de l'impôt établie par l'expertise est
vastgestelde heffingsgrondslag van de belasting gelijk is aan of hoger is dan deze door de bevoegde ambtenaar van de administratie van het kadaster bepaald; 2° de Schatkist, indien de bij het deskundigenonderzoek vastgestelde heffingsgrondslag van de belasting niet hoger is dan deze door de belastingplichtige vermeld; 3° beide belanghebbende partijen die elk de helft ervan dragen, indien de bij het deskundigenonderzoek vastgestelde heffingsgrondslag van de belasting ligt tussen deze door de belastingplichtige vermeld en deze door de bevoegde ambtenaar van de administratie van het kadaster bepaald. égale ou supérieure à celle fixée par le fonctionnaire compétent de l'administration du cadastre; 2° du Trésor, si l'assiette de l'impôt établie par l'expertise ne dépasse pas celle indiquée par le redevable de la taxe; 3° des deux parties intéressées qui en supportent chacune la moitié, si l'assiette de l'impôt établie par l'expertise se situe entre celle indiquée par le redevable et celle fixée par le fonctionnaire compétent de l'administration du cadastre.
§ 6. De deskundigen moeten hun beslissing treffen binnen dertig dagen § 6. Les experts doivent rendre leur décision dans les trente jours à
te rekenen vanaf de datum van samenstelling van het college. compter de la date de la formation du collège.
In geval van meningsverschil tussen de deskundigen, treft de En cas de désaccord entre les experts, le tiers-arbitre désigné rend
aangewezen derde arbiter zijn beslissing binnen zestig dagen te sa décision dans les soixante jours à compter de la même date.
rekenen vanaf dezelfde datum.

Art. 3.Deze wet treedt in werking met ingang van 1 januari 1999.

Art. 3.La présente loi produit ses effets le 1er janvier 1999.

Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. de l'Etat et publié par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 28 februari 1999. Donné à Bruxelles, le 28 février 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
T. VAN PARYS T. VAN PARYS
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
J.-J. VISEUR J.-J. VISEUR
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
T. VAN PARYS T. VAN PARYS
_______ _______
Nota's Notes
(1) Zitting 1997-1998 (1) Session 1997-1998
Kamer van volksvertegenwoordigers Chambre des représentants
Gedr. St. - 1639 : Documents. - 1639 :
- Nr. 1 : Wetsontwerp. - N° 1 : Projet de loi.
- Nr. 2 : Amendement. - N° 2 : Amendement.
- Nr. 3 : Verslag van de heer Meureau. - N° 3 : Rapport de M. Meureau.
- Nr. 4 : Tekst aangenomen door de commissie (artikel 78 van de - N° 4 : Texte adopté par la commission (article 78 de la
Grondwet). Constitution).
- Nr. 5 : Tekst aangenomen door de commissie (artikel 77 van de - N° 5 : Texte adopté par la commission (article 77 de la
Grondwet). Constitution).
- Nrs. 6 tot 8 : Amendementen. - N 6 à 8 : Amendements.
- Nr. 9 : Artikelen aangenomen in plenaire vergadering. - N° 9 : Articles adoptés en séance plénière.
- Nr. 10 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat. - N° 10 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat.
Zitting 1998-1999 Session 1998-1999
Kamer van volksvertegenwoordigers Chambre des représentants
Gedr. St. - 1825 : Documents. - 1825 :
- Nr. 1 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat. - N° 1 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat.
Handelingen. - 18 en 19 november 1998. Annales. - 18 et 19 novembre 1998.
Senaat Sénat
Gedr. St. - 1-1160 : Documents. - 1-1160 :
- Nr. 1 : Ontwerp overgezonden door de Kamer van volksvertegen-woordigers. - N° 1 : Projet transmis par la Chambre des représentants.
- Nr. 2 : Verslag. - N° 2 : Rapport.
- Nr. 3 : Tekst aangenomen door de commissie. - N° 3 : Texte adopté en commission.
- Nr. 4 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning - N° 4 : Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction
ter bekrachtiging voorgelegd. royale.
Handelingen. - 3 en 4 februari 1999. Annales. - 3 et 4 février 1999.
^