← Terug naar "Wet tot instelling van de maximale marge voor loonkostenontwikkeling voor de jaren 2015 en 2016. - Duitse vertaling "
| Wet tot instelling van de maximale marge voor loonkostenontwikkeling voor de jaren 2015 en 2016. - Duitse vertaling | Loi instaurant la marge maximale pour l'évolution du coût salarial pour les années 2015 et 2016. - Traduction allemande |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
| 28 APRIL 2015. - Wet tot instelling van de maximale marge voor | 28 AVRIL 2015. - Loi instaurant la marge maximale pour l'évolution du |
| loonkostenontwikkeling voor de jaren 2015 en 2016. - Duitse vertaling | coût salarial pour les années 2015 et 2016. - Traduction allemande |
| De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 28 | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la |
| april 2015 tot instelling van de maximale marge voor | loi du 28 avril 2015 instaurant la marge maximale pour l'évolution du |
| loonkostenontwikkeling voor de jaren 2015 en 2016 (Belgisch Staatsblad | coût salarial pour les années 2015 et 2016 (Moniteur belge du 30 avril |
| van 30 april 2015). | 2015). |
| Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
| vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST BESCHÄFTIGUNG, ARBEIT UND SOZIALE | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST BESCHÄFTIGUNG, ARBEIT UND SOZIALE |
| KONZERTIERUNG | KONZERTIERUNG |
| 28. APRIL 2015 - Gesetz zur Einführung der Höchstmarge | 28. APRIL 2015 - Gesetz zur Einführung der Höchstmarge |
| für die Lohnkostenentwicklung für die Jahre 2015 und 2016 | für die Lohnkostenentwicklung für die Jahre 2015 und 2016 |
| PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
| Unser Gruß! | Unser Gruß! |
| Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: | Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: |
| TITEL 1 - Allgemeine Bestimmung | TITEL 1 - Allgemeine Bestimmung |
| Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der | Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der |
| Verfassung erwähnte Angelegenheit. | Verfassung erwähnte Angelegenheit. |
| TITEL 2 - Höchstmarge für die Lohnkostenentwicklung für die Jahre 2015 | TITEL 2 - Höchstmarge für die Lohnkostenentwicklung für die Jahre 2015 |
| und 2016 | und 2016 |
| Art. 2 - Unbeschadet des Artikels 7 § 1 und der anderen Bestimmungen | Art. 2 - Unbeschadet des Artikels 7 § 1 und der anderen Bestimmungen |
| des Gesetzes vom 26. Juli 1996 über die Beschäftigungsförderung und | des Gesetzes vom 26. Juli 1996 über die Beschäftigungsförderung und |
| die vorbeugende Sicherung der Konkurrenzfähigkeit wird die Höchstmarge | die vorbeugende Sicherung der Konkurrenzfähigkeit wird die Höchstmarge |
| für die Lohnkostenentwicklung für das Jahr 2015 auf 0 Prozent und für | für die Lohnkostenentwicklung für das Jahr 2015 auf 0 Prozent und für |
| das Jahr 2016 auf 0,5 Prozent der Bruttolohnsumme, das heißt der | das Jahr 2016 auf 0,5 Prozent der Bruttolohnsumme, das heißt der |
| Gesamtkosten für den Arbeitgeber einschließlich aller Lasten, | Gesamtkosten für den Arbeitgeber einschließlich aller Lasten, |
| festgelegt. | festgelegt. |
| Zudem darf im Jahr 2016 die Höchstmarge für die Lohnkostenentwicklung | Zudem darf im Jahr 2016 die Höchstmarge für die Lohnkostenentwicklung |
| um 0,3 Prozent der Nettolohnsumme erhöht werden, ohne Mehrkosten für | um 0,3 Prozent der Nettolohnsumme erhöht werden, ohne Mehrkosten für |
| den Arbeitgeber. | den Arbeitgeber. |
| TITEL 3 - Inkrafttreten | TITEL 3 - Inkrafttreten |
| Art. 3 - Vorliegendes Gesetz tritt am Tag seiner Veröffentlichung im | Art. 3 - Vorliegendes Gesetz tritt am Tag seiner Veröffentlichung im |
| Belgischen Staatsblatt in Kraft. | Belgischen Staatsblatt in Kraft. |
| Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
| Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
| veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
| Gegeben zu Brüssel, den 28. April 2015 | Gegeben zu Brüssel, den 28. April 2015 |
| PHILIPPE | PHILIPPE |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Der Minister der Beschäftigung | Der Minister der Beschäftigung |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
| Der Minister der Justiz | Der Minister der Justiz |
| K. GEENS | K. GEENS |