Wet tot invoeging van een artikel 80bis in het Burgerlijk Wetboek en tot opheffing van het decreet van 4 juli 1806 aangaande de manier van opstelling van de akte waarbij de ambtenaar van de burgerlijke stand constateert dat hem een levenloos kind werd vertoond | Loi introduisant un article 80bis dans le Code civil et abrogeant le décret du 4 juillet 1806 concernant le mode de rédaction de l'acte par lequel l'officier de l'état civil constate qu'il lui a été présenté un enfant sans vie |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
27 APRIL 1999. - Wet tot invoeging van een artikel 80bis in het | 27 AVRIL 1999. - Loi introduisant un article 80bis dans le Code civil |
Burgerlijk Wetboek en tot opheffing van het decreet van 4 juli 1806 | et abrogeant le décret du 4 juillet 1806 concernant le mode de |
aangaande de manier van opstelling van de akte waarbij de ambtenaar | rédaction de l'acte par lequel l'officier de l'état civil constate |
van de burgerlijke stand constateert dat hem een levenloos kind werd vertoond (1) | qu'il lui a été présenté un enfant sans vie (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution. |
Art. 2.In het Burgerlijk Wetboek wordt een artikel 80bis ingevoegd, |
Art. 2.Un article 80bis rédigé comme suit, est inséré dans le Code |
luidende : | civil : |
« Art. 80bis.Wanneer een kind is overleden op het ogenblik van de |
« Art. 80bis.Lorsqu'un enfant est décédé au moment de la constatation |
vaststelling van de geboorte door de ambtenaar van de burgerlijke | de sa naissance par l'officier de l'état civil ou par le médecin ou |
stand of de door hem toegelaten geneesheer of gediplomeerde | l'accoucheuse diplômée agréés par lui, l'officier de l'état civil |
vroedvrouw, maakt de ambtenaar van de burgerlijke stand een akte van | dresse un acte de déclaration d'enfant sans vie. |
aangifte van een levenloos kind op. | |
De akte van aangifte van een levenloos kind vermeldt : | L'acte de déclaration d'enfant sans vie énonce : |
1° de dag, het uur, de plaats van de bevalling, alsmede het geslacht | 1° le jour, l'heure et lieu de l'accouchement ainsi que le sexe de |
van het kind; | l'enfant; |
2° het jaar, de dag, de plaats van de geboorte, de naam, de voornamen | 2° l'année, le jour, le lieu de la naissance, le nom, les prénoms et |
en de woonplaats van de moeder en de vader; | le domicile de la mère et du père; |
3° de naam, de voornamen en de woonplaats van de aangever; | 3° le nom, les prénoms et le domicile du déclarant; |
4° de voornamen van het kind, indien om de vermelding ervan wordt | 4° les prénoms de l'enfant, si leur mention est demandée. |
verzocht. Deze akte wordt, op haar dagtekening, ingeschreven in het register van de akten van overlijden. » | Cet acte est inscrit à sa date dans le registre des actes de décès. » |
Art. 3.Het decreet van 4 juli 1806 aangaande de manier van opstelling |
Art. 3.Le décret du 4 juillet 1806 concernant le mode de rédaction de |
van de akte waarbij de ambtenaar van de burgerlijke stand constateert | l'acte par lequel l'officier de l'état civil constate qu'il lui a été |
dat hem een levenloos kind werd vertoond wordt opgeheven. | présenté un enfant sans vie est abrogé. |
Art. 4.Binnen één jaar na de inwerkingtreding van deze wet kunnen |
Art. 4.Dans l'année de l'entrée en vigueur de la présente loi, les |
ouders van wie een kind levenloos geboren werd vóór de | |
inwerkingtreding van deze wet, aan de ambtenaar van de burgerlijke | parents dont un enfant est né sans vie avant ladite entrée en vigueur |
stand vragen dat de voornamen van het kind worden ingeschreven in de | peuvent demander à l'officier de l'état civil que les prénoms de |
kant van de akte bedoeld in artikel 2 van het decreet van 4 juli 1806 | l'enfant soient inscrits en marge de l'acte visé à l'article 2 du |
aangaande de manier van opstelling van de akte waarbij de ambtenaar | décret du 4 juillet 1806 concernant le mode de rédaction de l'acte par |
van de burgerlijke stand constateert dat hem een levenloos kind werd | lequel l'officier de l'état civil constate qu'il lui a été présenté un |
vertoond. | enfant sans vie. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 27 april 1999. | Donné à Bruxelles, le 27 avril 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Gewone zitting 1996-1997. | (1) Session ordinaire 1996-1997. |
Senaat. | Sénat. |
Parlementaire stukken. - Wetsvoorstel, nr. 1-623/1 van 5 mei 1997 | Documents parlementaires. - Proposition de loi, n°1-623/1 du 5 mai |
ingediend door Mevr. Milquet. | 1997 déposée par Mme Milquet. |
Gewone zitting 1997-1998. | Session ordinaire 1997-1998. |
Parlementaire stukken. - Amendement, nr. 1-623/2. | Documents parlementaires . - Amendement, n° 1-623/2. |
Gewone zitting 1998-1999. | Session ordinaire 1998-1999. |
Parlementaire stukken. - Amendement, nr. 1-623/3. - Verslag van 3 | Documents parlementaires . - Amendement, n° 1-623/3. - Rapport du 3 |
maart 1999 van Mevr. Delcourt-Pêtre, nr. 1-623/4. - Tekst aangenomen | mars 1999 de Mme Delcourt-Pêtre, n° 1-623/4. - Texte adopté par la |
door de commissie, nr. 1-623/5. - Tekst aangenomen in plenaire | commission, n° 1-623/5. - Texte adopté en séance plénière et transmis |
vergadering en overgezonden aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, nr. 1-623/6. | à la Chambre des représentants, n° 1-623/6. |
Parlementaire Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 11 maart 1999. | Annales parlementaires. - Discussion et adoption. Séance du 11 mars |
Kamer van volksvertegenwoordigers. | 1999. Chambre des représentants. |
Parlementaire stukken. - Ontwerp overgezonden door de Senaat, nr. | |
2065/1. - Tekst aangenomen in plenaire vergadering, nr. 2065/2. | Documents parlementaires. - Projet transmis par le Sénat, n° 2065/1. - |
Parlementaire Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen | Texte adopté en séance plénière, n° 2065/2. |
van 21 en 22 april 1999. | Annales parlementaires. - Discussion et adoption. Séances des 21 et 22 |
avril 1999. |