Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 26/11/2006
← Terug naar "Wet houdende een begeleidingsmaatregel voor de voorraadactualisering door de erkende diamanthandelaars "
Wet houdende een begeleidingsmaatregel voor de voorraadactualisering door de erkende diamanthandelaars Loi portant une mesure d'accompaggnement pour l'actualisation des stocks par les diamantaires agréés
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
26 NOVEMBER 2006. - Wet houdende een begeleidingsmaatregel voor de 26 NOVEMBRE 2006. - Loi portant une mesure d'accompaggnement pour
voorraadactualisering door de erkende diamanthandelaars (1) l'actualisation des stocks par les diamantaires agréés (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Art. 2.De erkende diamanthandelaars die vallen onder de toepassing

Art. 2.Les diamantaires agréés qui tombent dans le champ

van de BTW-vrijstelling bepaald bij artikel 42, § 4, 1°, van het d'application de l'exemption de la TVA prévue par l'article 42, § 4,
BTW-Wetboek kunnen met betrekking tot het belastbaar tijdperk dat 1°, du Code de la TVA, peuvent en ce qui concerne la période imposable
betrekking heeft op het aanslagjaar 2007 onder de toepassing van deze relative à l'exercice d'imposition 2007, procéder, en application de
wet overgaan tot een actualisering van de waarde van de voorraad aan la présente loi, à une actualisation de la valeur des stocks de
ruwe en geslepen diamant in de jaarrekening die ten grondslag ligt aan diamants bruts et taillés, dans les comptes annuels constituant la
de heffing inzake de vennootschapsbelasting of de belasting der base de calcul de la cotisation à l'impôt des sociétés ou à l'impôt
niet-inwoners vennootschappen, of de boekhouding die ten grondslag des non résidents - sociétés, ou dans la comptabilité constituant la
ligt aan de heffing inzake de personenbelasting of de belasting der base de calcul de la cotisation à l'impôt des personnes physiques ou à
niet-inwoners natuurlijke personen. l'impôt des non-résidents - personnes physiques.
Het bedrag waarmee de waarde van de voorraad in toepassing van deze Le montant à concurrence duquel la valeur des stocks est majorée en
actualisering wordt verhoogd, wordt uitsluitend onderworpen aan : application de cette actualisation est exclusivement soumis à :
- een heffing van 4,5 percent voor wat betreft de belastingplichtigen - une cotisation de 4,5 pour cent pour les contribuables soumis à
onderworpen aan de vennootschapsbelasting of de belasting der l'impôt des sociétés ou à l'impôt des non-résidents - sociétés;
niet-inwoners vennootschappen;
- een heffing van 16,5 percent voor wat betreft de belastingplichtigen - une cotisation de 16,5 pour cent pour les contribuables soumis à
onderworpen aan de personenbelasting of de belasting der niet-inwoners l'impôt des personnes physiques ou à l'impôt des non-résidents -
natuurlijke personen, personnes physiques,
en dit met uitsluiting wat dit bedrag betreft van respectievelijk de et ce à l'exclusion, pour ce qui concerne ce montant, respectivement
personenbelasting, de vennootschapsbelasting of de belasting der de l'impôt des personnes physiques, de l'impôt des sociétés ou de
niet-inwoners, en van de aanvullende gemeentebelasting. l'impôt des non-résidents, et de la taxe communale additionnelle.
De toepassing van de in het tweede lid bedoelde heffing op het bedrag L'application de la cotisation visée à l'alinéa 2 sur le montant de
van de actualisering van de waarde van de in de boeken opgenomen l'actualisation de la valeur du stock de diamants repris dans la
diamantvoorraad die wordt doorgevoerd met toepassing van de bepalingen comptabilité effectuée en application de la présente loi, ne fait pas
van deze wet, doet geen afbreuk aan de toepassing van de normale
tarieven inzake de personenbelasting, vennootschapsbelasting of obstacle à l'application des taux normaux en matière de l'impôt des
belasting der niet-inwoners, met inbegrip van de in het Wetboek van de personnes physiques, l'impôt des sociétés ou l'impôt des
inkomstenbelastingen 1992 bepaalde belastingverhogingen en boetes, non-résidents, y compris les accroissements fiscaux et amendes prévus
evenals van desgevallend de afzonderlijke aanslag bepaald bij de par le Code des impôts sur les revenus 1992, ainsi que, le cas
artikelen 219 en 233 van hetzelfde Wetboek, voor wat betreft échéant, la cotisation distincte prévue par les articles 219 et 233 du
diamantvoorraden die ofwel niet in de boeken zouden zijn opgenomen of même Code, pour ce qui concerne les stocks de diamants qui soit ne
die al dan niet samen met de in deze wet bedoelde actualisering van de sont pas repris dans la comptabilité ou qui sont ajoutés au nombre de
waarde van de diamantvoorraad, aan het in de boeken aanwezige aantal carats en diamants présents dans la comptabilité, ensemble avec
karaten aan diamant zouden worden toegevoegd. l'actualisation de la valeur des stocks en diamants visée dans la
présente loi ou non.
De actualisering van de waarde van de voorraad kan plaatsvinden op L'actualisation de la valeur des stocks peut être effectuée à toute
enige datum vanaf de datum van de bekendmaking van deze wet in het date à partir de la date de publication de la présente loi dans le
Belgisch Staatsblad en ten laatste op 18 december 2006, en heeft Moniteur belge et au plus tard le 18 décembre 2006 et porte sur le
betrekking op de op de dag van de waardeactualisering aanwezige volume de stock, exprimé en carats, présent le jour de l'actualisation
voorraad uitgedrukt in karaat, zonder dat het volume aan voorraad dat de la valeur, sans que le volume de stock sur lequel peut porter
in aanmerking komt voor de actualisering van de waarde groter kan zijn l'actualisation de la valeur ne puisse être supérieur au volume de
dan een voorraadvolume, uitgedrukt in karaat, waarvan de onderneming stock, exprimé en carats, dont l'entreprise fournit la preuve qu'elle
aantoont dat zij er over beschikte op enig tijdstip tussen 1 januari en disposait au moins à un moment donné entre le premier janvier 2005
2005 tot en met 31 december 2005. et le 31 décembre 2005.
De aldus in de rekeningen geactualiseerde voorraadwaarde wordt fiscaal La valeur des stocks ainsi actualisée dans les comptes est prise en
in aanmerking genomen voor de volgende belastbare tijdperken. considération du point de vue fiscal pour les périodes imposables
De actualisering van de waarde van de voorraad onder de toepassing van suivantes. L'actualisation de la valeur du stock en application de la présente
deze wet, vereist : loi requiert :
- de betaling van de bij dit artikel bepaalde heffing ten laatste op - le paiement de la cotisation prévue par le présent article, pour le
20 december 2006, volgens de betalingsmodaliteiten vastgesteld bij 20 décembre 2006 au plus tard suivant les modalités de paiement
besluit genomen door de minister van Financiën; définies par arrêté pris par le ministre des Finances;
- de indiening van een bijzondere aangifte waarvan het model wordt - l'introduction d'une déclaration spéciale dont le modèle est
vastgesteld bij besluit genomen door de minister van Financiën. déterminé par arrêté pris par le Ministre des Finances.

Art. 3.De belastingplichtigen onderworpen aan de

Art. 3.Les contribuables soumis à l'impôt des sociétés et à l'impôt

vennootschapsbelasting en aan de belasting der niet-inwoners des non-résidents - sociétés sont tenus lors de la première clôture
vennootschappen zijn er toe gehouden bij de eerstvolgende afsluiting
van de rekeningen het bedrag waarmee de voorraadwaarde toeneemt door des comptes suivante, de reprendre dans un compte de réserve
de actualisering ervan onder de toepassing van deze wet, op te nemen indisponible distinct au passif du bilan, le montant à concurrence
in een afzonderlijke onbeschikbare reserverekening op het passief van duquel la valeur du stock est majorée par l'actualisation opérée en
de balans. application de la présente loi.
In de mate geen onbeschikbare reserve wordt gevormd of in de mate aan En l'absence de constitution de réserve indisponible ou si cette
deze voorwaarde van onbeschikbaarheid met betrekking tot enig later condition d'indisponibilité n'est plus remplie lors d'une période
belastbaar tijdperk niet langer wordt voldaan, is een aanvullende imposable ultérieure, une cotisation supplémentaire est due dans le
heffing in het kader van de vennootschapsbelasting of de belasting der cadre de l'impôt des sociétés et de l'impôt des non-résidents -
niet-inwoners vennootschappen verschuldigd van : sociétés, au taux de :
- 25 percent in de mate geen onbeschikbare reserve wordt gevormd of in - 25 pour cent en cas d'absence de constitution de réserve
de mate aan de voorwaarde van onbeschikbaarheid niet langer wordt indisponible ou si la condition d'indisponibilité n'est plus remplie
voldaan met betrekking tot een belastbaar tijdperk dat valt onder de en ce qui concerne une période imposable relevant des exercices
aanslagjaren 2008, 2009 of 2010; d'imposition 2008, 2009 ou 2010;
- 15 percent in de mate aan de voorwaarde van onbeschikbaarheid niet - 15 pour cent si la condition d'indisponibilité n'est plus remplie en
langer wordt voldaan met betrekking tot een belastbaar tijdperk dat ce qui concerne une période imposable relevant de l'exercice
valt onder aanslagjaar 2011 of 2012; d'imposition 2011 ou 2012,
- 10 percent in de mate aan de voorwaarde van onbeschikbaarheid niet - 10 pour cent si la condition d'indisponibilité n'est plus remplie en
langer wordt voldaan met betrekking tot een belastbaar tijdperk dat ce qui concerne une période imposable relevant des exercices
valt onder de aanslagjaren 2013 tot en met 2017. d'imposition 2013 à 2017 compris.
Aan de vereiste van onbeschikbaarheid wordt niet langer voldaan indien La condition d'indisponibilité n'est plus remplie si la réserve :
de reserve : - niet langer geboekt blijft als een afzonderlijke onbeschikbare - n'est plus comptabilisée comme une réserve indisponible distincte,
reserve, anders dan in geval van incorporatie van de reserve in het autrement que dans le cas d'une incorporation de la réserve dans le
maatschappelijk kapitaal van de vennootschap; capital social de la société;
- wordt aangewend voor een verdeling aan de aandeelhouders weze het - est affectée à une répartition aux actionnaires, que ce soit à titre
als dividend, naar aanleiding van een inkoop van aandelen, of gehele de dividende, à la suite du rachat d'actions, ou d'un partage total ou
of gedeeltelijke verdeling van het vermogen. partiel de l'avoir social.
In geval van incorporatie van de onbeschikbare reserve in het kapitaal En cas d'incorporation de la réserve indisponible dans le capital de
van de vennootschap behoudt deze haar aard van verplicht onbeschikbare la société, cette réserve conserve son caractère de réserve
indisponible obligatoire pour l'application du présent article.
reserve voor de toepassing van dit artikel.

Art. 4.La réserve indisponible constituée en application de l'article

Art. 4.De onbeschikbare reserve gevormd in toepassing van artikel 3

3 est portée en déduction, pour ce qui concerne les exercices
wordt voor wat betreft de aanslagjaren 2007 tot en met 2017 in d'imposition 2007 à 2017 inclus, du montant des fonds propres
mindering gebracht van het bedrag aan eigen vermogen dat ten grondslag
ligt aan de berekening van de aftrek voor risicokapitaal bedoeld in constituant la base de calcul de la déduction pour capital à risque
artikel 205bis en volgende van het Wetboek van de inkomstenbelastingen visée à l'article 205bis et suivants du Code des impôts sur les
1992. Het voorgaande is niet langer van toepassing voor zover, en revenus 1992. La disposition qui précède n'est plus applicable si, et
vanaf het aanslagjaar met betrekking waartoe, deze reserve onderworpen à compter de l'exercice d'imposition y afférent, cette réserve est
wordt aan de aanvullende heffing bedoeld in artikel 3, tweede lid. soumise à la cotisation supplémentaire prévue à l'article 3, alinéa 2.

Art. 5.De in de artikelen 2 en 3 bedoelde heffingen zijn voor de

Art. 5.Les cotisations visées aux articles 2 et 3 ne sont pas

toepassing van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 niet déductibles au titre de frais professionnels pour l'application du
aftrekbaar als beroepskosten. Code des impôts sur les revenus 1992.

Art. 6.Deze wet treedt in werking de dag waarop zij in het Belgisch

Art. 6.La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au

Staatsblad wordt bekendgemaakt. Moniteur belge.
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Napels, 26 november 2006. Donné à Naples, le 26 novembre 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie, La Vice-Première Ministre et Ministre de la Justice,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Parlementaire wijzigingen : (1) Références parlementaires :
Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : Documents de la Chambre des représentants :
51-2707 - 2006/2007 : 51-2707 - 2006/2007 :
Nr. 1 : Wetsontwerp. N° 1 : Projet de loi.
Nr. 2 : Verslag. N° 2 : Rapport.
Nr. 3 : Tekst verbeterd door de commissie. N° 3 : Texte corrigé par la commission.
Nr. 4 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan N° 4 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat.
de Senaat. Integraal verslag : 9 november 2006. Compte rendu intégral : 9 novembre 2006.
Stukken van de Senaat : Documents du Sénat :
3-1901 - 2006/2007 : 3-1901 - 2006/2007 :
Nr. 1 : Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat. N° 1 : Projet non évoqué par le Sénat.
^