| Wet betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet | Loi relative à l'introduction de l'euro dans la législation concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution | 
|---|---|
| MINISTERIE VAN FINANCIEN | MINISTERE DES FINANCES | 
| 26 JUNI 2000. - Wet betreffende de invoering van de euro in de | 26 JUIN 2000. - Loi relative à l'introduction de l'euro dans la | 
| wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet (1) | législation concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution (1) | 
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, | 
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. | 
| De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | 
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.  | 
Article 1er.La présente loi règle une matière visée a l'article 78 de la Constitution.  | 
Art. 2.De bedragen van de geldsommen waarop de opdeciemen bedoeld in  | 
Art. 2.Les montants des sommes d'argent auxquelles les décimes  | 
| de wet van 5 maart 1952 betreffende de opdeciemen op de | additionnels visés par la loi du 5 mars 1952 relative aux décimes | 
| strafrechtelijke geldboeten worden toegepast, worden geacht | additionnels sur les amendes pénales sont appliqués, sont censés être | 
| rechtstreeks te zijn uitgedrukt in euro, zonder omrekening. | exprimés directement en euro sans conversion. | 
Art. 3.De bedragen van de geldboeten waarop de opdeciemen bedoeld in  | 
Art. 3.Les montants des amendes auxquelles les décimes additionnels  | 
| de wet van 5 maart 1952 betreffende de opdeciemen op de | visés par la loi du 5 mars 1952 relative aux décimes additionnels sur | 
| strafrechtelijke geldboeten niet worden toegepast, worden gelezen als | les amendes pénales ne sont pas appliqués, sont lus comme des montants | 
| bedragen in euro na deling door een coëfficiënt van 40. | en euro, après leur division par un coefficient de 40. | 
Art. 4.In artikel 1, eerste en tweede lid, van de wet van 5 maart  | 
Art. 4.Dans l'article 1er, alinéas 1er et 2, de la loi du 5 mars 1952  | 
| 1952 betreffende de opdeciemen op de strafrechtelijke geldboeten, | relative aux décimes additionnels sur les amendes pénales, modifié par | 
| gewijzigd bij de wet van 24 december 1993, worden de woorden « duizend | la loi du 24 décembre 1993, les mots « mille neuf cent nonante » sont | 
| negenhonderd negentig » vervangen door het woord « veertig ». | remplacés par le mot « quarante ». | 
| In de inleidende zin van artikel 1bis van dezelfde wet, vervangen bij | Dans la phrase introductive de l'article 1er bis de la même loi, | 
| de wet van 21 december 1994 en gewijzigd bij de wet van 24 december | remplacé par la loi du 21 décembre 1994 et modifié par la loi du 24 | 
| 1999, worden de woorden « negenhonderd negentig » vervangen door het | décembre 1999, les mots « neuf cent nonante » sont remplacés par le | 
| woord « vijftien ». | mot « quinze ». | 
Art. 5.In de wettelijke of reglementaire bepalingen houdende de  | 
Art. 5.Dans les dispositions légales ou réglementaires portant  | 
| verplichting om een bedrag naar boven of naar beneden af te ronden op | l'obligation d'ajuster une somme à un montant proche en franc, | 
| het dichtstbijzijnde bedrag in frank, wordt de afronding met ingang van 1 januari 2002 gelezen als volgt : | l'ajustement est lu comme suit à partir du 1er janvier 2002 : | 
| 1° afronding op 50 centiem of op de frank : afronding op de cent; | 1° ajustement à 50 centimes ou au franc : ajustement au cent; | 
| 2° afronding op 5 of op 10 frank : afronding op 10 cent; | 2° ajustement à 5 ou à 10 francs : ajustement à 10 cents; | 
| 3° afronding op 50 of op 100 frank : afronding op de euro; | 3° ajustement à 50 ou 100 francs : ajustement à l'euro; | 
| 4° afronding op 500 of op 1.000 frank : afronding op 10 euro; | 4° ajustement à 500 ou 1.000 francs : ajustement à 10 euros; | 
| 5° afronding op 5000 of op 10.000 frank : afronding op 100 euro; | 5° ajustement à 5.000 ou 10.000 francs : ajustement à 100 euros; | 
| 6° afronding op 50.000 of op 100.000 frank : afronding op 1.000 euro; | 6° ajustement à 50.000 ou 100.000 francs : ajustement à 1.000 euros; | 
| 7° afronding op 500.000 of op 1.000.000 frank : afronding op 10.000 | 7° ajustement à 500.000 ou 1.000.000. francs : ajustement à 10.000 | 
| euro; | euros; | 
| 8° afronding op 5.000.000 of op 10.000.000 frank : afronding op | 8° ajustement à 5.000.000 ou 10.000.000 francs : ajustement à 100.000 | 
| 100.000 euro; | euros; | 
| 9° afronding op 50.000.000 of op 100.000.000 frank : afronding op | 9° ajustement à 50.000.000 ou 100.000.000 francs : ajustement à | 
| 1.000.000 euro. | 1.000.000 euros. | 
Art. 6.Onverminderd de artikelen 2 en 3 van deze wet kan de Koning,  | 
Art. 6.Sans préjudice des articles 2 et 3 de la présente loi, le Roi  | 
| tot 31 december 2001, de wetten die bedragen in Belgische frank | peut, jusqu'au 31 décembre 2001, adapter à l'euro les lois mentionnant | 
| vermelden of die verwijzen naar de Belgische frank, aan de euro aanpassen. | des montants en francs belges ou se référant au franc belge. | 
| Daartoe kan Hij, op zijn vroegst met ingang van 1 januari 2002 : | A cette fin, Il peut avec effet au plus tôt au 1er janvier 2002 : | 
| 1° de wetten wijzigen door het gebruik van de frank te vervangen door | 1° modifier les lois en remplaçant l'usage du franc par celui de | 
| dat van de euro; | l'euro; | 
| 2° de uitkomst van de omrekening van de veelvouden van 10 frank die in | 2° simplifier le résultat de la conversion des multiples de 10 francs | 
| de wetten voorkomen, vereenvoudigen binnen de onderstaande grenzen : | figurant dans les lois, dans les limites suivantes : | 
| a) veelvouden van 10 frank : transparantieaanpassing van ten hoogste 5 | a) multiples de 10 francs : adaptation de transparence maximum de 5 | 
| cent; | cents; | 
| b) veelvouden van 100 frank : transparantieaanpassing van ten hoogste | b) multiples de 100 francs : adaptation de transparence maximum de 0,5 | 
| 0,5 euro; | euros; | 
| c) veelvouden van 1.000 frank : transparantieaanpassing van ten hoogste 5 euro; | c) multiples de 1.000 francs : adaptation de transparence maximum de 5 euros; | 
| d) veelvouden van 10.000 frank : transparantieaanpassing van ten | d) multiples de 10.000 francs : adaptation de transparence maximum de | 
| hoogste 50 euro; | 50 euros; | 
| e) veelvouden van 100.000 frank : transparantieaanpassing van ten | e) multiples de 100.000 francs : adaptation de transparence maximum de | 
| hoogste 500 euro; | 500 euros; | 
| f) veelvouden van 1.000.000 frank : transparantieaanpassing van ten | f) multiples de 1.000.000 francs : adaptation de transparence maximum | 
| hoogste 5.000 euro; | de 5.000 euros; | 
| g) veelvouden van 10.000.000 frank : transparantieaanpassing van ten | g) multiples de 10.000.000 francs : adaptation de transparence maximum | 
| hoogste 50.000 euro; | de 50.000 euros; | 
| h) veelvouden van 100.000.000 frank : transparantieaanpassing van ten | h) multiples de 100.000.000 francs adaptation de transparence maximum | 
| hoogste 500.000 euro; | de 500.000 euros; | 
| i) veelvouden van 1.000.000.000 frank : transparantieaanpassing van | i) multiples de 1.000.000.000 francs : adaptation de transparence | 
| ten hoogste 5.000.000 euro; | maximum de 5.000.000 euros; | 
| 3° de bepalingen bedoeld in artikel 5 opheffen; | 3° supprimer des dispositions visées à l'article 5; | 
| 4° maatregelen nemen teneinde de logische opeenvolging van twee tarief | 4° prendre des dispositions pour garantir la succession logique de | 
| of baremaschalen te waarborgen, na omrekening van de bedragen die de | deux tranches tarifaires ou barémiques successives, après la | 
| grenswaarden ervan aangeven; | conversion des montants indiquant leurs limites; | 
| 5° bedragen die in de wetten voorkomen wijzigen in euro, teneinde een | 5° relibeller en euro des montants inscrits dans les lois, pour | 
| continuïteit te waarborgen of een bijzondere nauwkeurigheid mogelijk | assurer une continuité ou permettre une précision particulière; | 
| te maken; 6° de bedragen in Belgische frank die voorkomen in de wetten | 6° adapter au taux de un euro pour un écu les montants inscrits en | 
| aangenomen ter uitvoering van Europese richtlijnen aanpassen aan de | francs belges dans les lois adoptées en application de directives | 
| koers van één euro voor één ecu. | européennes. | 
Art. 7.Artikel 6 is eveneens van toepassing op de aangelegenheden die  | 
Art. 7.L'article 6 s'applique également dans les domaines que la  | 
| de Grondwet uitdrukkelijk voor de wet reserveert met uitsluiting van | Constitution réserve expressément à la loi, à l'exclusion de ceux pour | 
| de gebieden waarvoor de Grondwet de meerderheid vereist voorgeschreven | lesquels la Constitution requiert la majorité prévue à l'article 4, | 
| in artikel 4, derde lid, van die Grondwet. | alinéa 3, de celle-ci. | 
Art. 8.Voor 31 maart 2002 dient de Koning bij de Kamer van  | 
Art. 8.Avant le 31 mars 2002, le Roi dépose à la Chambre des  | 
| volksvertegenwoordigers een wetsontwerp in ter bekrachtiging van de | représentants un projet de loi visant à confirmer les arrêtés pris en | 
| besluiten uitgevaardigd krachtens artikel 6. | vertu de l'article 6. | 
| De besluiten die voor 31 december 2002 niet worden bekrachtigd, hebben | Les arrêtés qui ne sont pas confirmés avant le 31 décembre 2002 sont | 
| geen uitwerking. | sans effet. | 
Art. 9.De artikelen 2, 3 en 4 treden in werking op 1 januari 2002.  | 
Art. 9.Les articles 2, 3 et 4 entrent en vigueur le 1er janvier 2002.  | 
| Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | 
| bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | 
| Gegeven te Brussel, 26 juni 2000. | Donné à Bruxelles, le 26 juin 2000. | 
| ALBERT | ALBERT | 
| Van Koningswege : | Par le Roi : | 
| De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, | 
| G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT | 
| De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, | 
| Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX | 
| De Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Ministre des Affaires étrangères, | 
| L. MICHEL | L. MICHEL | 
| De Minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale | Le Ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Economie | 
| Economie, | sociale, | 
| J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE | 
| De Vice-Eerste Minister en Minister van Mobiliteit en Vervoer, | La Ministre de la Mobilité et des Transports, | 
| Mevr. I. DURANT | Mme I. DURANT | 
| De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, | La Ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique | 
| et de l'Environnement, | |
| Mevr. M. AELVOET | Mme M. AELVOET | 
| De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, | 
| A. DUQUESNE | A. DUQUESNE | 
| De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, | Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, | 
| F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE | 
| De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare | Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de | 
| besturen, | l'administration, | 
| L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE | 
| De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense, | 
| A. FLAHAUT | A. FLAHAUT | 
| De Minister van Landbouw en Middenstand, | Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, | 
| J. GABRIELS | J. GABRIELS | 
| De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, | 
| M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN | 
| De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, | 
| D. REYNDERS | D. REYNDERS | 
| De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en | Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et | 
| Participaties, | Participations publiques, | 
| R. DAEMS | R. DAEMS | 
| De Minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, | Le Ministre de l'Economie et de la Recherche scientifique, | 
| Ch. PICQUE | Ch. PICQUE | 
| Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : | 
| De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, | 
| M. VERWILGHEN Nota's | M. VERWILGHEN Notes | 
| (1) Gewone zitting 1999-2000 | (1) Session ordinaire 1999-2000 | 
| Kamer van volksvertegenwoordigers : | Chambre des représentants : | 
| Parlementaire stukken. - Wetsontwerp, nr. 0575/001, van 7 april 2000. | Documents parlementaires. - Projet de loi, n° 0575/001, du 7 avril | 
| - Amendement, nr. 0575/002. - Verslag van 5 mei 2000 van de heer Van | 2000. - Amendement n° 0575/002. - Rapport du 5 mai 2000 de M. Van | 
| Weddingen en tekst aangenomen door de commissie, nr. 0575/003. - Tekst | Weddingen et texte adopté par la commission, n° 0575/003. - Texte | 
| aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat, nr. 0575/004. | adopté en séance plénière et transmis au Sénat, n° 0575/004. | 
| Parlementaire handelingen. - Bespreking. Vergadering van 10 mei 2000. | Annales parlementaires. - Discussion. Séance du 10 mai 2000. - | 
| - Aanneming. Vergadering van 11 mei 2000. | Adoption. Séance du 11 mai 2000. | 
| Senaat : | Sénat : | 
| Parlementaire stukken. - Ontwerp overgezonden door de Kamer van | Documents parlementaires. - Projet transmis par la Chambre des | 
| volksvertegenwoordigers, nr. 2-432/1. - Beslissing om niet te | représentants, n° 2-432/1. - Décision de ne pas évoquer, n° 2-432/2. | 
| evoceren, nr. 2-432/2. | |