Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 26/01/2007
← Terug naar "Wet betreffende het verbod op de commerciële productie van en handel in honden- en kattenbont en hiervan afgeleide producten "
Wet betreffende het verbod op de commerciële productie van en handel in honden- en kattenbont en hiervan afgeleide producten Loi relative à l'interdiction de la production commerciale et du commerce des fourrures de chiens et de chats et des produits dérivés
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
26 JANUARI 2007. - Wet betreffende het verbod op de commerciële 26 JANVIER 2007. - Loi relative à l'interdiction de la production
productie van en handel in honden- en kattenbont en hiervan afgeleide commerciale et du commerce des fourrures de chiens et de chats et des
producten (1) produits dérivés (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Art. 2.Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder :

Art. 2.Pour l'application de la présente loi, on entend par :

1° commerciële productie : het fokken, houden, en afmaken van honden 1° la production commerciale : l'élevage, la détention et l'abattage
en katten met het doel op commerciële basis bont en hiervan afgeleide de chiens et de chats en vue de produire des fourrures et des produits
producten te produceren; dérivés de ces fourrures à des fins commerciales;
2° handel : het invoeren, vervoeren voor verkoop of levering, in bezit 2° le commerce : l'importation, le transport pour la vente ou la
houden met het oog op verkoop, verdelen, stijten, onder kosteloze of livraison, la détention en vue de la vente, la distribution, le débit,
bezwarende titel afstaan. la cession à titre onéreux ou gratuit.

Art. 3.Het is verboden :

Art. 3.Il est interdit :

1° honden (canis familiaris) en katten (felis catus) te gebruiken voor 1° d'utiliser des chiens (canis familiaris) et des chats (felis catus)
commerciële productie; pour la production commerciale;
2° bont van honden en katten alsmede hiervan afgeleide producten te 2° de commercialiser des fourrures de chiens et de chats et leurs
verhandelen. produits dérivés.

Art. 4.Onverminderd de bevoegdheden van de officieren van

Art. 4.Sans préjudice des pouvoirs des officiers de police

gerechtelijke politie worden overtredingen van de bepalingen van deze judiciaire, les infractions aux dispositions de la présente loi et de
wet en van haar uitvoeringsbesluiten opgespoord en vastgesteld door : ses arrêtés d'exécution sont recherchées et constatées par :
1° de ambtenaren belast met het toezicht aan de grenzen; 1° les fonctionnaires chargés du contrôle aux frontières;
2° de statutaire en contractuele ambtenaren daartoe aangewezen door de 2° les fonctionnaires contractuels et statutaires désignés par le
minster bevoegd voor economie. ministre ayant l'Economie dans ses attributions.

Art. 5.De ambtenaren bedoeld in artikel 4, voorzien van behoorlijke

Art. 5.Les fonctionnaires visés à l'article 4, pourvus des

ligitimatiebewijzen, mogen bij de uitoefening van hun opdracht : légitimations adéquates, peuvent dans l'exercice de leur mission :
1° zich alle inlichtingen en bescheiden doen verstrekken die zij tot 1° se faire fournir toutes les informations et documents qu'ils jugent
het volbrengen van hun taak nodige achten en overgaan tot alle nuttige nécessaires à l'accomplissement de leur tâche et procéder à toutes les
vaststellingen; constatations utiles;
2° te allen tijde de niet voor bewoning dienende voertuigen en gronden 2° à tout moment accéder aux moyens de transport ne servant pas au
en bedrijfslokalen betreden waar honden- of kattenbont of afgeleide logement et aux terrains et locaux d'entreprises où sont produits
producten commercieel worden geproduceerd of verhandeld in de zin van commercialement ou commercialisés, selon les termes de la présente
deze wet. Voor acht uur 's morgens en na achttien uur 's avonds mogen loi, les fourrures de chiens et de chats et les produits dérivés. Ils
zij de niet voor het publiek toegankelijke bedrijfslokalen slechts ne peuvent pénétrer, avant huit heures du matin et après dix-huit
betreden met toestemming van de rechter in de politierechtbank; heures, dans les locaux d'entreprises non accessibles au public que
3° overgaan tot huiszoeking in een privéwoning, met toestemming van de moyennant autorisation du juge du tribunal de police;
rechter in de politierechtbank en tussen vijf uur 's ochtends en 3° procéder, sur autorisation du juge du tribunal de police, à la
eenentwintig uur 's avonds, of, te allen tijde, met voorafgaande perquisition d'un logement privé, entre cinq heures du matin et vingt
schriftelijke toestemming van de persoon die het werkelijk genot heeft et une heures, ou à tout moment moyennant autorisation écrite et
van de woning; préalable de la personne résidant effectivement dans ce logement;
4° bij vaststelling van een inbreuk, de honden of katten of afgeleide 4° si une infraction est constatée, confisquer les chats ou les chiens
producten die het voorwerp vormen van de inbreuk, het materiaal dat ou les produits dérivés qui font l'objet de l'infraction, ainsi que le
heeft gediend of was bestemd om de inbreuk te plegen, de zaken de uit matériel qui a servi ou était destiné à la commettre, les résultats de
de inbreuk voortkomen of de vermogensvoordelen die rechtstreeks uit de l'infraction ou les avantages pécuniaires découlant directement de
inbreuk zijn verkregen, de goederen en waarden die in de plaats ervan l'infraction, les biens et marchandises qui y ont été substitués et
zijn gesteld en de inkomsten uit de belegde voordelen, in beslag les revenus du placement de ces avantages pécuniaires.
nemen.

Art. 6.De door de ambtenaren bedoeld in artikel 4 opgemaakte

Art. 6.Les procès-verbaux dressés par les fonctionnaires visés à

processen-verbaal hebben bewijskracht tot het tegendeel is bewezen; l'article 4, font foi jusqu'à preuve du contraire. Une copie en est
een afschrift daarvan wordt bij een ter post aangetekende brief binnen adressée par une lettre recommandée à la poste au contrevenant dans
vijftien dagen na de vaststelling van de feiten aan de overtreders les quinze jours suivant la constatation des faits.
betekend.

Art. 7.Onverminderd de toepassing van strengere straffen waarin het

Art. 7.Sans préjudice de l'application de sanctions plus sévères

Strafwetboek voorziet, worden gestraft met een gevangenisstraf van een prévues par le Code pénal, sont punis d'une peine d'emprisonnement de
maand tot drie maanden en met een geldboete van 35 tot 500 euro, zij un à trois mois et d'une amende de 35 à 500 euros, ceux qui
die artikel 3, dat het gebruik van de honden en katten voor enfreignent l'article 3 interdisant l'utilisation de chiens et de
commerciële productie en de commercialisering van bont en afgeleide chats pour la production commerciale et la commercialisation de
producten van honden en katten verbiedt, overtreden. fourrures et de produits dérivés de chiens et de chats.

Art. 8.Naast de straffen bepaald bij artikel 7, kan de rechtbank

Art. 8.Outre les peines prévues à l'article 7, le tribunal peut

daarenboven de sluiting bevelen van de inrichting waarin de misdrijven ordonner la fermeture de l'établissement dans lequel les délits ont
werden gepleegd voor een termijn van een maand tot drie jaar. été commis pour une période allant d'un mois à trois ans.

Art. 9.De bepalingen van Boek I van het Strafwetboek, met inbegrip

Art. 9.Les dispositions du Livre Ier du Code pénal, y compris le

van hoofdstuk VII en artikel 85, zijn van toepassing op de inbreuken chapitre VII et l'article 85, s'appliquent aux infractions visées à
bedoeld in artikel 3. l'article 3.
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 26 januari 2007. Fait à Bruxelles, le 26 janvier 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
De Minister van Consumentenzaken, La Ministre de la Consommation,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Met's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, La Ministre de la Justice,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : (1) Documents de la Chambre des représentants :
51-2411 - 2005/2006 : Nr. 1 : wetsontwerp. 51-2411 - 2005/2006 : N° 1 : projet de loi.
51-2411 - 2006/2007 : Nr. 2 : verslag. - Nr. 3 : tekst aangenomen in 51-2411 - 2006/2007 : N° 2 : rapport. - N° 3 : texte adopté en séance
plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat. plénière et transmis au Sénat.
Integraal verslag : 16 november 2006. Compte rendu intégral : 16 novembre 2006.
Stukken van de Senaat : Documents du Sénat :
3-1912 - 2006/2007 : Nr. 1 : ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat. 3-1912 - 2006/2007 : N° 1 : projet non évoqué par le Sénat.
^