Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 26/12/2022
← Terug naar "Wet tot wijziging van verschillende bepalingen inzake de collectieve arbeidsbetrekkingen "
Wet tot wijziging van verschillende bepalingen inzake de collectieve arbeidsbetrekkingen Loi modifiant diverses dispositions concernant les relations collectives de travail
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
26 DECEMBER 2022. - Wet tot wijziging van verschillende bepalingen 26 DECEMBRE 2022. - Loi modifiant diverses dispositions concernant les
inzake de collectieve arbeidsbetrekkingen (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

relations collectives de travail (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Disposition introductive
74 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

la Constitution.
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van diverse bepalingen in de wet van 5 CHAPITRE 2. - Modification de diverses dispositions dans la loi du 5
december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les
paritaire comités commissions paritaires

Art. 2.In artikel 2, § 1, tweede lid, 6, van de wet van 5 december

Art. 2.Dans l'article 2, § 1er, deuxième alinéa, 6, de la loi du 5

1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les
comités, ingevoegd door het bijzondere-machtenbesluit nr. 37 van 24 commissions paritaires, inséré par l'arrêté de pouvoirs spéciaux n° 37
juni 2020 en bekrachtigd door de wet van 24 december 2020, worden de du 24 juin 2020 et confirmé par la loi du 24 décembre 2020, les mots
woorden "de elektronische handtekening die wordt gecreëerd door de "la signature électronique qui est générée par la carte d'identité
elektronische identiteitskaart" vervangen door de woorden "de électronique" sont remplacés par "la signature électronique
gekwalificeerde elektronische handtekening". qualifiée".

Art. 3.Artikel 2, § 3, 1, eerste lid, van dezelfde wet, vervangen bij

Art. 3.L'article 2, § 3, 1, alinéa 1er, de la même loi, remplacé par

de wet van 20 juli 2005 en gewijzigd bij de wetten van 3 juni 2007, 8 la loi du 20 juillet 2005 et modifié par les lois des 3 juin 2007, 8
juni 2008 en 29 maart 2012, wordt vervangen als volgt: juin 2008 et 29 mars 2012, est remplacé par ce qui suit:
"degenen die in dienst zijn van de Staat, de Gemeenschappen, de "aux personnes occupées par l'Etat, les Communautés, les Régions, les
Gewesten, de Gemeenschapscommissies, de provincies, de gemeenten, de Commissions communautaires, les provinces, les communes, les
daaronder ressorterende openbare instellingen en de instellingen van établissements publics qui en dépendent et les organismes d'intérêt
openbaar nut met uitzondering van de hieronder opgesomde rechtspersonen: public, à l'exception des personnes morales énumérées ci-après :
a) Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij, Autoriteit voor a) Société fédérale de Participations et d'Investissement, Autorité
Financiële Diensten en Markten, Delcredere en Nationale Bank van des services et marchés financiers, Ducroire et Banque Nationale de
België; Belgique;
b) N.V. Nationale Loterij; b) S.A. Loterie Nationale;
c) Vlaamse Instelling voor Technologisch Onderzoek en de c) "Vlaamse Instelling voor Technologisch Onderzoek" et les sociétés
maatschappijen voor sociale huisvesting erkend overeenkomstig de de logement social agréées conformément aux codes du logement des
huisvestingscodes van de Gewesten; Régions;
d) naamloze vennootschappen van publiek recht "Brussels South d) sociétés anonymes de droit public "Brussels South Charleroi
Charleroi Airport-Security" en "Liège-Airport-Security"; Airport-Security" et "Liège-Airport-Security";
e) "Société Wallonne des Aéroports", "B.E.FIN", "Société wallonne de e) Société Wallonne des Aéroports, B.E.FIN, Société wallonne de
Financement complémentaire des Infrastructures", "Société publique Financement complémentaire des Infrastructures, Société publique
d'aide à la qualité de l'environnement", "Société Publique de Gestion d'aide à la qualité de l'environnement, Société Publique de Gestion de
de l'Eau", "NewCO", New Samusocial et finance&invest.brussels." l'Eau, NewCO, New Samusocial et finance&invest.brussels."

Art. 4.Artikel 27 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 15

Art. 4.L'article 27 de la même loi, remplacé par la loi du 15 janvier

januari 2018, wordt vervangen als volgt: 2018, est remplacé par ce qui suit :
"Bij overgang van een paritair comité of subcomité naar een ander "En cas de passage d'une commission ou d'une sous-commission paritaire
paritair comité of subcomité ingevolge een koninklijk besluit in de à une autre commission ou sous-commission paritaire suite à un arrêté
zin van de artikelen 35 en 37 blijven de daarin gesloten royal au sens des articles 35 et 37, les conventions conclues au sein
overeenkomsten bindend voor de werkgevers en werknemers die vóór die de celle-ci continuent à lier les employeurs et les travailleurs
overgang eronder vielen, totdat het paritair comité of subcomité auxquels elles s'appliquaient avant ce passage, jusqu'à ce que la
waaronder zij na die overgang ressorteren, de toepassing van de in commission ou la sous-commission paritaire dont ils relèvent après ce
zijn schoot geldende overeenkomsten op die werkgevers en werknemers passage, ait réglé l'application, à ces employeurs et travailleurs,
heeft geregeld. des conventions conclues en son sein.
Voor de toepassing van het eerste lid wordt bedoeld met: Pour l'application de l'alinéa 1er, on entend par :
"overgang van een paritair comité of subcomité naar een ander paritair "passage d'une commission ou d'une sous-commission paritaire à une
comité of subcomité ingevolge een koninklijk besluit in de zin van de autre commission ou sous-commission paritaire suite à un arrêté royal
artikelen 35 en 37": de overgang naar een ander paritair comité of au sens des articles 35 et 37" : le passage à une autre commission ou
sous-commission paritaire suite à la modification du champ
subcomité ingevolge de wijziging van de werkingssfeer van een paritair d'application d'une commission ou d'une sous-commission paritaire ou
comité of subcomité of ingevolge de oprichting of de opheffing van een suite à l'institution ou l'abrogation d'une commission ou d'une
paritair comité of subcomité. sous-commission paritaire.
Het eerste lid is eveneens van toepassing op de werkgevers en de L'alinéa 1er est également d'application pour les employeurs et les
werknemers waarvan de overgang van een paritair comité of van een travailleurs dont le passage d'une commission ou d'une sous-commission
paritair subcomité naar een ander paritair comité of paritair paritaire à une autre commission ou sous-commission paritaire a eu
subcomité heeft plaatsgevonden tussen 15 februari 2018 en 31 december 2022."

Art. 5.In dezelfde wet wordt een artikel 51/1 ingevoegde, luidende: "

Art. 51/1.§ 1. Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder: 1° Paritair comité: paritair comité of paritair subcomité: 2° Het oude paritair comité: het paritair comité of paritair subcomité waartoe de werkgevers en werknemers behoren voor deze wijzigingen; 3° Het nieuwe paritair comité: het paritair comité of paritair subcomité waartoe de werkgevers en werknemers behoren na deze wijzigingen; § 2. Wanneer de Koning de werkingssfeer van een paritair comité wijzigt of opheft of een paritair comité opricht op basis van de

lieu entre le 15 février 2018 et le 31 décembre 2022."

Art. 5.Dans la même loi, il est inséré un article 51/1 rédigé comme suit : "Art. 51/1 § 1er. Pour l'application de cet article, on entend par : 1° Commission paritaire : commission paritaire ou sous-commission paritaire; 2° L'ancienne commission paritaire : la commission paritaire ou sous-commission paritaire à laquelle les employeurs et travailleurs ressortissent avant ces changements; 3° La nouvelle commission paritaire : la commission paritaire ou sous-commission paritaire à laquelle les employeurs et travailleurs ressortissent après ces changements; § 2. Lorsque le Roi modifie le champ d'application d'une commission paritaire ou abroge ou institue une commission paritaire sur la base

artikelen 35 tot 37, bepaalt hij, op eenparig advies van het oude des articles 35 à 37, Il détermine, sur avis unanime de l'ancienne
paritair comité, de koninklijke besluiten inzake de loon- of commission paritaire, les arrêtés royaux fixant les conditions de
arbeidsvoorwaarden in de schoot van het oude paritair comité, die van travail ou de rémunération au sein de cette ancienne commission
toepassing blijven na deze wijzigingen, alsook de werkgevers en paritaire, qui restent en vigueur après ces changements, ainsi que les
werknemers die aan deze besluiten zijn onderworpen; employeurs et travailleurs soumis à ces arrêtés;
§ 3. Bij gebreke aan een eenparig advies van het oude paritair comité, § 3. A défaut d'un avis unanime de l'ancienne commission paritaire,
uitgebracht vóór de inwerkingtreding van het op basis van de artikelen rendu préalablement à l'entrée en vigueur de l'arrêté royal adopté sur
35 tot 37 aangenomen koninklijk besluit, blijven de van het oude naar la base des articles 35 à 37, les employeurs et les travailleurs qui
het nieuwe paritair comité overgegane werkgevers en werknemers passent de l'ancienne commission paritaire à la nouvelle restent
onderworpen aan de op basis van de arbeidswetgeving aangenomen soumis aux arrêtés royaux adoptés sur la base de la législation du
koninklijke besluiten tot vaststelling van loon- en arbeidsvoorwaarden travail, fixant des conditions de travail ou de rémunération au sein
binnen het oude paritair comité die op het ogenblik van de overgang op de l'ancienne commission paritaire, qui leur sont applicables au
hen van toepassing zijn, totdat deze besluiten worden opgeheven of moment de ce passage, jusqu'à ce que ces arrêtés soient abrogés ou
gewijzigd. modifiés.
HOOFDSTUK 3. - Wijziging van diverse bepalingen in de wet van 21 CHAPITRE 3. - Modification de dispositions diverses dans la loi du 21
december 2007 betreffende de uitvoering van het interprofessioneel décembre 2007 relative à l'exécution de l'accord interprofessionnel
akkoord 2007-2008 2007-2008

Art. 6.Artikel 7, § 4, van de wet van 21 december 2007 betreffende de

Art. 6.L'article 7, § 4, de la loi du 21 décembre 2007 relative à

uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2007-2008, gewijzigd bij l'exécution de l'accord interprofessionnel 2007-2008, modifiée par la
de wet van 29 december 2010, wordt vervangen als volgt: loi du 29 décembre 2010, est remplacé comme suit :
"Wanneer het register opmerkingen bevat, stuurt de werkgever, na "Lorsque le registre contient des observations, l'employeur adresse le
afloop van de in § 3 bepaalde termijn, het register naar hogervermelde registre au fonctionnaire précité, après l'expiration du délai fixé au
ambtenaar." § 3."

Art. 7.In artikel 8, § 2, van de wet van 21 december 2007 betreffende

Art. 7.Dans l'article 8, § 2, de la loi du 21 décembre 2007 relative

de uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2007-2008, gewijzigd à l'exécution de l'accord interprofessionnel 2007-2008, modifiée par
bij de wet van 29 december 2010, worden de volgende wijzigingen la loi du 29 décembre 2010, les modifications suivantes sont apportées
aangebracht: :
1° de tweede zin van deze paragraaf wordt geschrapt; 1° la seconde phrase de ce paragraphe est supprimée;
2° de aldus gewijzigde paragraaf wordt aangevuld met de volgende 2° le paragraphe ainsi modifié est complété par les alinéas suivants,
leden, luidende: rédigés comme suit :
"De griffie controleert de ontvankelijkheid van de neerlegging. "Le greffe contrôle la recevabilité du dépôt.
De neerlegging is ontvankelijk wanneer: Le dépôt est recevable lorsque :
1° zij werd gedaan binnen de daarin bepaalde termijnen, zoals bepaald 1° elle a été réalisée dans les délais qui y sont fixés, comme défini
in een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in de schoot van de dans une convention collective de travail conclue au sein du Conseil
Nationale Arbeidsraad; national du Travail;
2° de toetredingsakte, met inbegrip van het toekenningsplan tot 2° l'acte d'adhésion, tel que déposé, contenant le plan d'octroi des
invoering van niet-recurrente resultaatsgebonden voordelen, de avantages non récurrents liés aux résultats, respecte la période de
minimale referteperiode naleeft, zoals bepaald in een collectieve référence minimale, comme défini dans une convention collective de
arbeidsovereenkomst gesloten in de schoot van de Nationale travail conclue au sein du Conseil national du Travail;
Arbeidsraad; 3° de in 2° bedoelde toetredingsakte en -plan de verplichte 3° l'acte d'adhésion et le plan d'octroi, visé au 2° contiennent les
vermeldingen bevatten, zoals bepaald in een collectieve mentions obligatoires énumérées, comme défini dans une convention
arbeidsovereenkomst gesloten in de schoot van de Nationale Arbeidsraad; 4° bij de in 2° bedoelde toetredingsakte en -plan, het globale preventieplan en het lopende jaaractieplan zijn bijgevoegd, ingeval het voormelde plan doelstellingen bevat met betrekking tot het welzijn van de werknemers op het werk, met inbegrip van die betreffende de vermindering van het aantal arbeidsongevallen of het aantal verloren dagen als gevolg van een arbeidsongeval en die betreffende de vermindering van het aantal afwezigheidsdagen, zoals bepaald in een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in de schoot van de Nationale Arbeidsraad." collective de travail conclue au sein du Conseil national du Travail; 4° à l'acte d'adhésion et le plan d'octroi, visé au 2°, sont joints le plan global de prévention et le plan d'action annuel en cours, si ledit plan contient des objectifs concernant le bien-être des travailleurs au travail, en ce compris ceux concernant la réduction des accidents du travail ou du nombre de jours perdus suite à un accident du travail et ceux concernant la réduction du nombre de jours d'absence, comme défini dans une convention collective de travail conclue au sein du Conseil national du Travail."
HOOFDSTUK 4. - Inwerkingtreding CHAPITRE 4. - Entrée en vigueur

Art. 8.De artikelen 4 en 5 treden in werking op 1 januari 2023.

Art. 8.Les articles 4 et 5 entrent en vigueur le 1er janvier 2023.

Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Ciergnon, 26 december 2022. Donné à Ciergnon, le 26 décembre 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
_______ _______
Nota Note
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers (1) Chambre des représentants
(www.dekamer.be): (www.lachambre.be) :
Stukken: 55/3019/4 Documents : 55/3019/4
Integraal verslag: 22 december 2022. Compte rendu intégral : 22 décembre 2022.
^