Wet tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het statuut van de militairen van het reservekader van de Krijgsmacht | Loi modifiant diverses dispositions relatives au statut des militaires du cadre de réserve des Forces armées |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING | MINISTERE DE LA DEFENSE |
25 MAART 2024. - Wet tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het statuut van de militairen van het reservekader van de Krijgsmacht (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
25 MARS 2024. - Loi modifiant diverses dispositions relatives au statut des militaires du cadre de réserve des Forces armées (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
74 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
la Constitution. | |
Art. 2.In artikel 10 van de wet van 16 mei 2001 houdende statuut van |
Art. 2.Dans l'article 10 de la loi du 16 mai 2001 portant statut des |
de militairen van het reservekader van de Krijgsmacht, vervangen bij | militaires du cadre de réserve des Forces armées, remplacé par la loi |
de wet van 19 juli 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | du 19 juillet 2018, les modifications suivantes sont apportées : |
a) in de bepaling onder 1°, worden de woorden "de beroepsofficieren | a) dans le 1°, les mots "les officiers de carrière du niveau A qui |
van niveau A die voor een andere reden dan lichamelijke ongeschiktheid | sont mis à la pension pour une autre raison que l'inaptitude physique" |
gepensioneerd zijn" vervangen door de woorden "de voormalige | sont remplacés par les mots "les anciens officiers de carrière du |
beroepsofficieren van niveau A die voor een andere reden dan | niveau A qui ont été mis à la pension pour une autre raison que |
lichamelijke ongeschiktheid gepensioneerd werden"; | l'inaptitude physique " ; |
b) het artikel wordt aangevuld met de bepaling onder 3°, luidende: | b) l'article est complété par le 3° rédigé comme suit : |
"3° op hun verzoek en voor zover de kaderbehoeften van de Krijgsmacht | "3° à leur demande et pour autant que les besoins d'encadrement des |
het toelaten: de voormalige reserveofficieren bedoeld in 2°, nadat de | Forces armées le permettent : les anciens officiers de réserve visés |
periode tijdens dewelke zij van rechtswege werden toegelaten tot de | au 2°, après que la période pendant laquelle ils ont été admis de |
categorie van de reserveofficieren van niveau A, een einde genomen | plein droit dans la catégorie des officiers de réserve du niveau A, |
heeft.". | ait pris fin.". |
Art. 3.In artikel 10bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 19 |
Art. 3.Dans l'article 10bis de la même loi, inséré par la loi du 19 |
juli 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | juillet 2018, les modifications suivantes sont apportées : |
a) in de bepaling onder 1°, worden de woorden "de beroepsofficieren | a) dans le 1°, les mots "les officiers de carrière du niveau B qui |
van niveau B die voor een andere reden dan lichamelijke ongeschiktheid | sont mis à la pension pour une autre raison que l'inaptitude physique" |
gepensioneerd zijn" vervangen door de woorden "de voormalige | sont remplacés par les mots "les anciens officiers de carrière du |
beroepsofficieren van niveau B die voor een andere reden dan | niveau B qui ont été mis à la pension pour une autre raison que |
lichamelijke ongeschiktheid gepensioneerd werden"; | l'inaptitude physique " ; |
b) het artikel wordt aangevuld met de bepaling onder 3°, luidende: | b) l'article est complété par le 3° rédigé comme suit : |
"3° op hun verzoek en voor zover de kaderbehoeften van de Krijgsmacht | "3° à leur demande et pour autant que les besoins d'encadrement des |
het toelaten: de voormalige reserveofficieren bedoeld in 2°, nadat de | Forces armées le permettent : les anciens officiers de réserve visés |
periode tijdens dewelke zij van rechtswege werden toegelaten tot de | au 2°, après que la période pendant laquelle ils ont été admis de |
categorie van de reserveofficieren van niveau B, een einde genomen | plein droit dans la catégorie des officiers de réserve du niveau B, |
heeft.". | ait pris fin.". |
Art. 4.In artikel 11 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 19 |
Art. 4.Dans l'article 11 de la même loi, remplacé par la loi du 19 |
juli 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | juillet 2018, les modifications suivantes sont apportées : |
a) in de bepaling onder 1°, worden de woorden "de | a) dans le 1°, les mots "les sous-officiers de carrière du niveau B |
beroepsonderofficieren van niveau B die voor een andere reden dan | qui sont mis à la pension pour une autre raison que l'inaptitude |
lichamelijke ongeschiktheid gepensioneerd zijn" vervangen door de | physique" sont remplacés par les mots "les anciens sous-officiers de |
woorden "de voormalige beroepsonderofficieren van niveau B die voor | carrière du niveau B qui ont été mis à la pension pour une autre |
een andere reden dan lichamelijke ongeschiktheid gepensioneerd | raison que l'inaptitude physique " ; |
werden"; b) het artikel wordt aangevuld met de bepaling onder 3°, luidende: | b) l'article est complété par le 3° rédigé comme suit : |
"3° op hun verzoek en voor zover de kaderbehoeften van de Krijgsmacht | "3° à leur demande et pour autant que les besoins d'encadrement des |
het toelaten: de voormalige reserveonderofficieren bedoeld in 2°, | Forces armées le permettent : les anciens sous-officiers de réserve |
nadat de periode tijdens dewelke zij van rechtswege werden toegelaten | visés au 2°, après que la période pendant laquelle ils ont été admis |
tot de categorie van de reserveonderofficieren van niveau B, een einde | de plein droit dans la catégorie des sous-officiers de réserve du |
genomen heeft.". | niveau B, ait pris fin.". |
Art. 5.In artikel 11bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 19 |
Art. 5.Dans l'article 11bis de la même loi, inséré par la loi du 19 |
juli 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | juillet 2018, les modifications suivantes sont apportées : |
a) in de bepaling onder 1°, worden de woorden "de | a) dans le 1°, les mots "les sous-officiers de carrière du niveau C |
beroepsonderofficieren van niveau C die voor een andere reden dan | qui sont mis à la pension pour une autre raison que l'inaptitude |
lichamelijke ongeschiktheid gepensioneerd zijn" vervangen door de | physique" sont remplacés par les mots "les anciens sous-officiers de |
woorden "de voormalige beroepsonderofficieren van niveau C die voor | carrière du niveau C qui ont été mis à la pension pour une autre |
een andere reden dan lichamelijke ongeschiktheid gepensioneerd | raison que l'inaptitude physique " ; |
werden"; b) het artikel wordt aangevuld met de bepaling onder 3°, luidende: | b) l'article est complété par le 3° rédigé comme suit : |
"3° op hun verzoek en voor zover de kaderbehoeften van de Krijgsmacht | "3° à leur demande et pour autant que les besoins d'encadrement des |
het toelaten: de voormalige reserveonderofficieren bedoeld in 2°, | Forces armées le permettent : les anciens sous-officiers de réserve |
nadat de periode tijdens dewelke zij van rechtswege werden toegelaten | visés au 2°, après que la période pendant laquelle ils ont été admis |
tot de categorie van de reserveonderofficieren van niveau C, een einde | de plein droit dans la catégorie des sous-officiers de réserve du |
genomen heeft.". | niveau C, ait pris fin.". |
Art. 6.In artikel 12 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wetten van 30 |
Art. 6.Dans l'article 12 de la même loi, modifié par les lois des 30 |
december 2008, 10 januari 2010 en 19 juli 2018, worden de volgende | décembre 2008, 10 janvier 2010 et 19 juillet 2018, les modifications |
wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
a) in de bepaling onder 1°, worden de woorden "op hun verzoek en | a) dans le 1°, les mots "à leur demande et pour autant que les besoins |
voorzover de kaderbehoeften van de krijgsmacht het toelaten: de | d'encadrement des forces armées le permettent : les volontaires de |
beroepsvrijwilligers die voor een andere reden dan lichamelijke | carrière qui sont mis à la pension pour une autre raison que |
ongeschiktheid gepensioneerd zijn" vervangen door de woorden "op hun | l'inaptitude physique" sont remplacés par les mots "à leur demande et |
verzoek en voor zover de kaderbehoeften van de Krijgsmacht het | pour autant que les besoins d'encadrement des Forces armées le |
toelaten: de voormalige beroepsvrijwilligers die voor een andere reden | permettent : les anciens volontaires de carrière qui ont été mis à la |
dan lichamelijke ongeschiktheid gepensioneerd werden"; | pension pour une autre raison que l'inaptitude physique" ; |
b) het artikel wordt aangevuld met de bepaling onder 3°, luidende: | b) l'article est complété par le 3° rédigé comme suit : |
"3° op hun verzoek en voor zover de kaderbehoeften van de Krijgsmacht | "3° à leur demande et pour autant que les besoins d'encadrement des |
het toelaten: de voormalige reservevrijwilligers bedoeld in 2°, nadat | Forces armées le permettent : les anciens volontaires de réserve visés |
de periode tijdens dewelke zij van rechtswege werden toegelaten tot de | au 2°, après que la période pendant laquelle ils ont été admis de |
categorie van de reservevrijwilligers, een einde genomen heeft.". | plein droit dans la catégorie des volontaires de réserve, ait pris fin.". |
Art. 7.In artikel 15, derde lid, van dezelfde wet, vervangen bij de |
Art. 7.Dans l'article 15, alinéa 3, de la même loi, remplacé par la |
wet van 30 december 2008, worden de woorden "zijn wederdienstneming | loi du 30 décembre 2008, les mots "son rengagement comme sous-officier |
als reserveonderofficier of reservevrijwilliger niet geschorst is" | ou volontaire de réserve ne soit pas suspendu" sont remplacés par les |
vervangen door de woorden "zijn, naargelang het geval, dienstneming | mots ", selon le cas, son engagement comme candidat militaire de |
als kandidaat-reservemilitair of wederdienstneming als reservemilitair | réserve ou son rengagement comme militaire de réserve ne soit pas |
niet geschorst is". | suspendu". |
Art. 8.In artikel 16 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 30 |
Art. 8.A l'article 16 de la même loi, remplacé par la loi du 30 |
december 2008 en gewijzigd bij de wet van 19 juli 2018, worden de | décembre 2008 et modifié par la loi du 19 juillet 2018, les |
volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1° het eerste lid wordt vervangen als volgt: | 1° l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : |
"Voor zover hij voldoet aan de aanvaardingsvoorwaarden bepaald in | "Pour autant qu'il satisfasse aux conditions d'admission fixées à |
artikel 7, kan de kandidaat-reservevrijwilliger of de | l'article 7, le candidat volontaire de réserve ou le volontaire de |
reservevrijwilliger hetzij een dienstneming in de hoedanigheid van | réserve peut souscrire soit un engagement en qualité de candidat |
kandidaat-reserveonderofficier van niveau B of niveau C, hetzij een | sous-officier de réserve du niveau B ou du niveau C, soit un |
dienstneming in de hoedanigheid van kandidaat-reserveofficier van | engagement en qualité de candidat officier de réserve du niveau A." ; |
niveau A aangaan."; 2° in het tweede lid, worden de woorden "de | 2° dans l'alinéa 2, les mots "le candidat sous-officier de réserve du |
kandidaat-reserveonderofficier van niveau C of" ingevoegd tussen de | niveau C ou" sont insérés entre les mots "à l'article 7," et les mots |
woorden "artikel 7, kan" en de woorden "de reserveonderofficier van niveau C"; | "le sous-officier de réserve du niveau C " ; |
3° in het derde lid, worden de woorden "de | 3° dans l'alinéa 3, les mots "le candidat sous-officier de réserve du |
kandidaat-reserveonderofficier van niveau B of niveau C, of" ingevoegd | niveau B ou du niveau C, ou" sont insérés entre les mots "à l'article |
tussen de woorden "artikel 7, kan" en de woorden "de reserveonderofficier van niveau B of niveau C"; | 7," et les mots "le sous-officier de réserve du niveau B ou du niveau C" ; |
4° het vierde lid wordt vervangen als volgt: | 4° l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit : |
"Voor zover hij voldoet aan de aanvaardingsvoorwaarden bepaald in | "Pour autant qu'il satisfasse aux conditions d'admission fixées à |
artikel 7, kan de reserveofficier van niveau B een dienstneming in de | l'article 7, l'officier de réserve du niveau B peut souscrire un |
hoedanigheid van kandidaat-reserveofficier van niveau A aangaan."; | engagement en qualité de candidat officier de réserve du niveau A. "; |
5° het artikel wordt aangevuld met zeven leden, luidende: | 5° l'article est complété par sept alinéas, rédigés comme suit : |
"Voor zover hij voldoet aan de aanvaardingsvoorwaarden bepaald in | "Pour autant qu'il satisfasse aux conditions d'admission fixées à |
artikel 7, kan de kandidaat-reserveofficier van niveau A of de | l'article 7, le candidat officier de réserve du niveau A ou l'officier |
reserveofficier van niveau A, gesproten uit de normale of basis | de réserve du niveau A, issu du recrutement normal ou spécial de base, |
bijzondere werving, een dienstneming aangaan in de hoedanigheid van | peut souscrire un engagement en qualité de candidat officier de |
kandidaat-reserveofficier van niveau A, via de basis bijzondere of laterale bijzondere werving. De duur van de dienstneming als kandidaat-reserveofficier of als kandidaat-reserveonderofficier bedoeld in het eerste tot vijfde lid, bedraagt vijf jaar. De dienstneming gaat in door de ondertekening van de dienstnemingsakte de dag waarop de kandidaat zijn vorming begint en schorst elke andere lopende dienstneming of wederdienstneming. De kandidaat-reserveofficier of kandidaat-reserveonderofficier bedoeld in het eerste tot vijfde lid, behoudt de laatste graad in dewelke hij als reservemilitair benoemd of als kandidaat-reservemilitair aangesteld was, tot hij in een hogere graad aangesteld of benoemd wordt. Wanneer de kandidaat-reservemilitair of reservemilitair bedoeld in het eerste tot vijfde lid de vorming met succes beëindigt en, naargelang | réserve du niveau A, via le recrutement spécial de base ou spécial latéral. La durée de l'engagement comme candidat officier de réserve ou candidat sous-officier de réserve visée aux alinéas 1er à 5, est de cinq ans. L'engagement prend cours par la signature de l'acte d'engagement le jour où le candidat commence sa formation et suspend tout engagement ou rengagement en cours. Le candidat officier de réserve ou candidat sous-officier de réserve visé aux alinéas 1er à 5, conserve le dernier grade auquel il était nommé comme militaire de réserve ou auquel il était commissionné comme candidat militaire de réserve, jusqu'à ce qu'il soit commissionné ou nommé à un grade supérieur. Lorsque le candidat militaire de réserve ou le militaire de réserve visé aux alinéas 1er à 5, termine avec succès la formation et |
het geval, de hoedanigheid van reserveofficier van niveau A of | acquiert, selon le cas, la qualité d'officier de réserve du niveau A |
reserveonderofficier van niveau B of niveau C verwerft, neemt de | ou de sous-officier de réserve du niveau B ou du niveau C, |
geschorste dienstneming of wederdienstneming bedoeld in het zesde lid, | l'engagement ou le rengagement suspendu visé à l'alinéa 6, prend fin |
van rechtswege een einde op de dag waarop de kandidaat zijn nieuwe vorming aangevat heeft. In het geval de voormalige reservemilitair de hoedanigheid van kandidaat-reserveofficier of van kandidaat-reserveonderofficier verliest, wordt de geschorste wederdienstneming bedoeld in het zesde lid terug van kracht op de datum van de schorsing. De voormalige reservemilitair wordt terug opgenomen in zijn oorspronkelijke hoedanigheid van reservemilitair. Hem worden de anciënniteit en de graad verleend die hij zou bekomen hebben indien hij zijn oorspronkelijke hoedanigheid niet had verlaten. De voormalige kandidaat-reservemilitair, die zijn oorspronkelijke basisvorming heeft stopgezet om een nieuwe basisvorming te volgen, en die de hoedanigheid van kandidaat-reserveofficier of van kandidaat-reserveonderofficier verliest, ten gevolge een definitieve mislukking in zijn nieuwe basisvorming om de redenen die de Koning bepaalt, kan van de Koning of van de door Hem aangewezen overheid, de toestemming krijgen om in zijn oorspronkelijke basisvorming heropgenomen te worden. In dat geval wordt de geschorste dienstneming bedoeld in het zesde lid terug van kracht op de datum van de | de plein droit le jour où le candidat a commencé sa nouvelle formation. Dans le cas où l'ancien militaire de réserve perd la qualité de candidat officier de réserve ou de candidat sous-officier de réserve, le rengagement suspendu visé à l'alinéa 6 reprend ses effets à la date de la suspension. L'ancien militaire de réserve est réintégré dans sa qualité d'origine de militaire de réserve. Il lui est accordé l'ancienneté et le grade qu'il aurait obtenus s'il n'avait pas quitté sa qualité d'origine. L'ancien candidat militaire de réserve, qui a cessé sa formation de base originelle afin de suivre une nouvelle formation de base, et qui perd la qualité de candidat officier de réserve ou de candidat sous-officier de réserve, suite à un échec définitif dans sa nouvelle formation de base pour les motifs que le Roi détermine, peut obtenir du Roi ou de l'autorité qu'Il désigne, l'autorisation d'être réintégré dans sa formation de base originelle. Dans ce cas, l'engagement |
schorsing. De duur van deze oorspronkelijke dienstneming wordt van | suspendu visé à l'alinéa 6 reprend ses effets à la date de la |
rechtswege verlengd met de duur van de schorsing. | suspension. La durée de cet engagement initial est prolongée de plein |
In het geval de voormalige kandidaat-reservemilitair de hoedanigheid | droit de la durée de la suspension. |
van kandidaat-reserveofficier of van kandidaat-reserveonderofficier | Dans le cas où l'ancien candidat militaire de réserve perd la qualité |
verliest om een andere reden dan deze bedoeld in het tiende lid, of | de candidat officier de réserve ou de candidat sous-officier de |
indien hij reeds een wederdienstneming had aangegaan overeenkomstig | réserve, pour une autre raison que celle visée à l'alinéa 10, ou s'il |
artikel 15, tweede lid, wordt de geschorste dienstneming of | avait déjà souscrit un rengagement conformément l'article 15, alinéa |
wederdienstneming bedoeld in het zesde lid terug van kracht op de | 2, l'engagement ou le rengagement suspendu visé à l'alinéa 6 reprend |
datum van de schorsing. De duur van deze oorspronkelijke dienstneming | ses effets à la date de la suspension. La durée de cet engagement ou |
of wederdienstneming wordt van rechtswege verlengd met de duur van de | ce rengagement initial est prolongée de plein droit de la durée de la |
schorsing.". | suspension.". |
Art. 9.In artikel 18 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 30 |
Art. 9.A l'article 18 de la même loi, modifié par la loi du 30 |
december 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : |
1° het tweede lid wordt opgeheven; | 1° l'alinéa 2 est abrogé ; |
2° in het derde lid, worden de woorden "artikel 16, derde lid" | 2° dans l'alinéa 3, les mots "l'article 16, alinéa 3" sont remplacés |
vervangen door de woorden "artikel 16, zesde lid". | par les mots "l'article 16, alinéa 6". |
Art. 10.Artikel 19, § 1, tweede lid, van dezelfde wet, gewijzigd bij |
Art. 10.L'article 19, § 1er, alinéa 2, de la même loi, modifié par la |
de wet van 30 december 2008, wordt aangevuld met de bepaling onder 4°, | loi du 30 décembre 2008, est complété par le 4°, rédigé comme suit : |
luidende: "4° door de door de Koning aangewezen overheid, indien de | "4° par l'autorité désignée par le Roi, si le militaire de réserve n'a |
reservemilitair gedurende tien opeenvolgende jaren niet heeft voldaan | pas satisfait pendant dix années consécutives aux rappels ordinaires |
aan de gewone wederoproepingen bedoeld in artikel 34, § 1, eerste lid, 1°. ". | visés à l'article 34, § 1er, alinéa 1er, 1°. ". |
Art. 11.In artikel 20, eerste lid, 1°, van dezelfde wet, vervangen |
Art. 11.Dans l'article 20, alinéa 1er, 1°, de la même loi, remplacé |
bij de wet van 30 december 2008, wordt de bepaling onder b) vervangen | par la loi du 30 décembre 2008, le b) est remplacé par ce qui suit : |
als volgt: "b) een deelperiode gespecialiseerde professionele vorming, die | "b) une période partielle de formation professionnelle spécialisée, |
bestaat uit: | qui comprend : |
1) in voorkomend geval, een fase gespecialiseerde militaire opleiding; | 1) le cas échéant, une phase d'instruction militaire spécialisée ; |
2) naargelang het geval, ofwel een fase gespecialiseerde professionele | 2) selon le cas, soit une phase d'instruction professionnelle |
opleiding, ofwel een fase opleiding on the job;". | spécialisée, soit une phase d'instruction on the job ;". |
Art. 12.In artikel 26 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 19 |
Art. 12.A l'article 26 de la même loi, remplacé par la loi du 19 |
juli 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | juillet 2018, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in het eerste lid, worden de woorden "indien hij | 1° dans l'alinéa 1er, les mots "s'il est candidat officier de réserve |
kandidaat-reserveofficier of kandidaat-reserveonderofficier van niveau | ou sous-officier de réserve du niveau B" sont remplacés par les mots |
B is" vervangen door de woorden "indien hij kandidaat-reserveofficier | "s'il est candidat officier de réserve du niveau A ou candidat |
van niveau A of kandidaat-reserveonderofficier van niveau B is"; | sous-officier de réserve du niveau B" ; |
2° het artikel wordt aangevuld met een lid, luidende: | 2° l'article est complété par un alinéa, rédigé comme suit : |
"De nieuwe dienstneming bedoeld in het eerste en tweede lid verlengt, | "Le nouvel engagement visé aux alinéas 1er et 2, prolonge, le cas |
in voorkomend geval, van rechtswege de schorsing bedoeld in artikel | échéant, de plein droit la suspension visée à l'article 16, alinéa |
16, zesde lid.". | 6.". |
Art. 13.In artikel 28 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 30 |
Art. 13.Dans l'article 28 de la même loi, modifié par la loi du 30 |
december 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in de inleidende zin wordt het woord "is" vervangen door het woord | 1° dans le texte néerlandais de la phrase liminaire, le mot "is" est |
"wordt"; | remplacé par le mot "wordt" ; |
2° in de bepaling onder 4° worden de woorden "of wederdienstneming" | 2° le 4° est complété par les mots "ou rengagement". |
ingevoegd tussen de woorden "de verbreking van zijn dienstneming" en | |
het woord "verkrijgt". | |
Art. 14.In artikel 38 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 16 |
Art. 14.A l'article 38 de la même loi, remplacé par la loi du 16 |
juli 2005 en gewijzigd bij de wet van 30 december 2008, worden de | juillet 2005 et modifié par la loi du 30 décembre 2008, les |
volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1° de zin "De Koning bepaalt de voorwaarden waaronder deze prestaties | 1° la phrase "Le Roi fixe les conditions dans lesquelles ces |
kunnen worden uitgevoerd." wordt opgeheven; | prestations peuvent être effectuées." est abrogée ; |
2° het artikel wordt aangevuld met twee leden, luidende: | 2° l'article est complété par deux alinéas, rédigés comme suit : |
"De bijkomende prestaties kunnen worden uitgevoerd in het kader van de | "Les prestations complémentaires peuvent être effectuées dans le cadre |
vervolmaking, in het kader van de bevordering of in functie van de | du perfectionnement, dans le cadre de l'avancement ou en fonction des |
besoins d'encadrement quand un ou plusieurs militaires du cadre actif | |
kaderbehoeften wanneer één of meer militairen van het actief kader | possédant les compétences spécifiques ne peuvent être trouvés. Le Roi |
niet kunnen gevonden worden die over de specifieke bekwaamheden | fixe les conditions auxquelles le militaire du cadre de réserve doit |
beschikken. De Koning bepaalt de voorwaarden waaraan de militair van | répondre afin de pouvoir effectuer ces prestations complémentaires. |
het reservekader moet voldoen om deze bijkomende prestaties te kunnen | Le Roi fixe pour les prestations complémentaires en fonction des |
verrichten. De Koning bepaalt voor de bijkomende prestaties in functie van de | besoins d'encadrement la procédure pour demander cette prestation |
kaderbehoeften de procedure voor het aanvragen van deze bijkomende | complémentaire, la durée de cette prestation complémentaire qui ne |
prestatie, de duur van deze bijkomende prestatie die de 36 maanden | peut excéder les 36 mois, les cas dans lesquels il peut être mis fin à |
niet mag overschrijden, de gevallen waarin aan deze bijkomende | |
prestatie een einde gesteld kan worden, evenals de overheden die in | cette prestation complémentaire, ainsi que les autorités qui sont |
dit kader bevoegd zijn om een advies te geven en een beslissing te | compétentes dans ce cadre pour donner un avis et prendre une |
nemen.". | décision.". |
Art. 15.Artikel 39 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 19 juli |
Art. 15.L'article 39 de la même loi, modifié par la loi du 19 juillet |
2018, wordt opgeheven. | 2018, est abrogé. |
Art. 16.In artikel 47 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 19 |
Art. 16.Dans le texte néerlandais de l'article 47 de la même loi, |
juli 2018, wordt het woord "reserveonderofficierin" vervangen door de | remplacé par la loi du 19 juillet 2018, le mot "reserveonderofficierin" est remplacé par les mots |
woorden "reserveonderofficier in". | "reserveonderofficier in". |
Art. 17.In de Franse tekst van artikel 50, vierde lid, van dezelfde |
Art. 17.Dans l'article 50, alinéa 4, de la même loi, inséré par la |
wet, ingevoegd bij de wet van 19 juli 2018, worden de woorden "Le | loi du 19 juillet 2018, les mots "Le commissionnement" sont remplacés |
commissionnement" vervangen door de woorden "La commission". | par les mots "La commission". |
Art. 18.In de Franse tekst van artikel 52, derde lid, van dezelfde |
Art. 18.Dans l'article 52, alinéa 3, de la même loi, remplacé par la |
wet, vervangen bij de wet van 19 juli 2018, worden de woorden "Le | loi du 19 juillet 2018, les mots "Le commissionnement" sont remplacés |
commissionnement" vervangen door de woorden "La commission". | par les mots "La commission". |
Art. 19.In artikel 53bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van |
|
19 juli 2018, worden de woorden "De postbeoordeling" vervangen door de | Art. 19.Dans l'article 53bis de la même loi, inséré par la loi du 19 |
juillet 2018, les mots "L'appréciation de poste" sont remplacés par | |
woorden "De professionele evaluatie". | les mots "L'évaluation professionnelle". |
Art. 20.In de Franse tekst van artikel 58, eerste lid, van dezelfde |
Art. 20.Dans l'article 58, alinéa 1er, de la même loi, remplacé par |
wet, vervangen bij de wet van 19 juli 2018, worden in de inleidende | la loi du 19 juillet 2018, dans la phrase liminaire, les mots "au |
zin de woorden "au commissionnement" vervangen door de woorden "à la | commissionnement" sont remplacés par les mots "à la commission". |
commission". Art. 21.In de Franse tekst van artikel 62bis, tweede lid, van |
Art. 21.Dans l'article 62bis, alinéa 2, de la même loi, inséré par la |
dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 19 juli 2018, worden de woorden | loi du 19 juillet 2018, les mots "des sous-officiers de" sont |
"des sous-officiers de" vervangen door de woorden "des sous-officiers de". | remplacés par les mots "des sous-officiers de". |
Art. 22.In artikel 72 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wetten van |
Art. 22.Dans l'article 72 de la même loi, modifié par les lois des 30 |
30 december 2008, 31 juli 2013 en 19 juli 2018, worden de volgende | décembre 2008, 31 juillet 2013 et 19 juillet 2018, les modifications |
wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
a) in het eerste lid, 6° worden de woorden "dienstneming of" ingevoegd | a) dans l'alinéa 1er, 6°, les mots "engagement ou" sont insérés entre |
tussen de woorden "geen geschorste" en de woorden "wederdienstneming | les mots "n'a pas un" et les mots "rengagement suspendu."; |
heeft."; b) het artikel wordt aangevuld met twee leden, luidende: | b) l'article est complété par deux alinéas, rédigés comme suit : |
"Evenwel, kan de door de Koning aangewezen overheid de voormalige | "Toutefois, l'autorité désignée par le Roi peut autoriser l'ancien |
reservemilitair toelaten om opnieuw in het reservekader te worden | militaire de réserve à être réintégré dans le cadre de réserve, pour |
opgenomen, voor zover hij de leeftijdsgrens bepaaldt in artikel 73, | autant qu'il n'ait pas dépassé la limite d'âge fixée à l'article 73, |
eerste lid, niet overschreden heeft en de kaderbehoeften het vereisen, | alinéa 1er, et que les nécessités d'encadrement l'exigent, s'il a |
indien hij de hoedanigheid van reservemilitair heeft verloren: | perdu la qualité de militaire de réserve : |
1° door ontslag op zijn verzoek overeenkomstig het eerste lid, 1° ; | 1° par démission à sa demande conformément à l'alinéa 1er, 1° ; |
2° door het vroegtijdig met definitief verlof zenden overeenkomstig | 2° par mise en congé définitif anticipée conformément à l'alinéa 1er, |
het eerste lid, 3° ; | 3° ; |
3° door het verlopen van de periode bedoeld in de artikelen 10, 2°, | 3° suite à l'écoulement de la période visée aux articles 10, 2°, |
10bis, 2°, 11, 2°, 11bis, 2°, en 12, 2° ; | 10bis, 2°, 11, 2°, 11bis, 2° et 12, 2° ; |
4° door de verbreking van de wederdienstneming bedoeld in artikel 19, | 4° suite à la résiliation de son rengagement visé à l'article 19, § 1er, |
§ 1, tweede lid, 4°. | alinéa 2, 4°. |
De reservemilitair bedoeld in het vierde lid, ondertekent hiertoe een | A cette fin, le militaire de réserve visé à l'alinéa 4, signe un |
nieuwe wederdienstneming. Hij ondergaat een verlies van anciënniteit | nouveau rengagement. Il subit une perte d'ancienneté égale au temps |
gelijk aan de tijd die sinds het verlies van de hoedanigheid van | écoulé depuis la perte de la qualité de militaire de réserve.". |
reservemilitair verlopen is.". | |
Art. 23. Art. 23.In de Franse tekst van artikel 73, vierde lid, van |
Art. 23.Dans l'article 73, alinéa 4, de la même loi, inséré par la |
dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 21 november 2016, wordt het | loi du 21 novembre 2016, le mot "nouveau" est remplacé par le mot |
woord "nouveau" vervangen door het woord "nouvel". | "nouvel". |
Art. 24.In artikel 76 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 30 |
Art. 24.Dans l'article 76 de la même loi, modifié par la loi du 30 |
december 2008, worden de woorden "10, 11 en 12, 58 en 65" vervangen | décembre 2008, les mots "10, 11 et 12, 58 et 65" sont remplacés par |
door de woorden "10, 10bis, 11, 11bis, 12 en 58". | les mots "10, 10bis, 11, 11bis, 12 et 58". |
Art. 25.In artikel 2 van de wet van 10 april 2016 betreffende het |
Art. 25.Dans l'article 2 de la loi du 10 avril 2016 relative au |
werken op afstand binnen Defensie, worden de volgende wijzigingen | travail à distance au sein de la Défense, les modifications suivantes |
aangebracht: | sont apportées : |
a) in de inleidende zin van het eerste lid worden de woorden "van het | a) dans la phrase liminaire de l'alinéa 1er, les mots "du cadre actif" |
actief kader" opgeheven; | sont abrogés ; |
b) in het tweede lid worden de woorden "en de | b) dans l'alinéa 2, les mots "et les candidats militaires de réserve" |
kandidaat-reservemilitairen" ingevoegd tussen de woorden "de | sont insérés entre les mots "les candidats militaires" et les mots |
kandidaat-militairen" en de woorden "die zich in de deelstand". | "qui se trouvent dans la sous-position". |
Art. 26.Artikel 3 van dezelfde wet wordt aangevuld met een lid, |
Art. 26.L'article 3 de la même loi est complété par un alinéa, rédigé |
luidende: | comme suit : |
"De notie "kandidaat-reservemilitair" wordt gebruikt overeenkomstig de | "La notion de "candidat militaire de réserve" est utilisée |
definities bedoeld in artikel 4, 1°, 2°, 2/1° en 3°, van de wet van 16 | conformément aux définitions visées à l'article 4, 1°, 2°, 2/1° et 3°, |
mei 2001 houdende statuut van de militairen van het reservekader van | de la loi du 16 mai 2001 portant statut des militaires du cadre de |
de Krijgsmacht.". | réserve des Forces armées.". |
Art. 27.Voor de reservemilitair die, de dag vóór de inwerkingtreding |
Art. 27.Pour le militaire de réserve qui, la veille de la date |
van deze wet, een wederdienstneming had aangegaan, eindigt deze | d'entrée en vigueur de la présente loi, a souscrit un rengagement, ce |
lopende wederdienstneming van rechtswege wanneer de reservemilitair de | rengagement en cours prend fin de plein droit lorsque le militaire de |
réserve atteint la limite d'âge fixée à l'article 73, alinéa 1er, de | |
leeftijdsgrens bepaald in artikel 73, eerste lid, van de wet van 16 | la loi du 16 mai 2001, portant statut militaire du cadre de réserve |
mei 2001 houdende statuut van de militairen van het reservekader van | |
de Krijgsmacht bereikt. | des Forces armées. |
Art. 28.Deze wet treedt in werking op 1 januari 2024. |
Art. 28.La présente loi entre en vigueur le 1er janvier 2024. |
De Koning kan een datum van inwerkingtreding bepalen voorafgaand aan | Le Roi peut fixer une date d'entrée en vigueur antérieure à celle |
de datum bedoeld in het eerste lid. | visée à l'alinéa 1er. |
Gegeven te Brussel, 25 maart 2024. | Donné à Bruxelles, le 25 mars 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landsverdediging, | La Ministre de la Défense, |
L. DEDONDER | L. DEDONDER |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
P. VAN TIGCHELT | P. VAN TIGCHELT |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Kamer van Volksvertegenwoordigers | (1) Chambre des représentants |
(www.dekamer.be): | (www.lachambre.be): |
Stukken: 55-3537/6 | Documents: 55-3537/6 |
Integraal verslag: 14 maart 2024 | Compte rendu intégral: 14 mars 2024 |