← Terug naar "Wet tot wijziging van de rechtspositie van de gedetineerden en van het toezicht op de gevangenissen en houdende diverse bepalingen inzake justitie. - Duitse vertaling van uittreksels "
Wet tot wijziging van de rechtspositie van de gedetineerden en van het toezicht op de gevangenissen en houdende diverse bepalingen inzake justitie. - Duitse vertaling van uittreksels | Loi modifiant le statut juridique des détenus et la surveillance des prisons et portant des dispositions diverses en matière de justice. - Traduction allemande d'extraits |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 25 DECEMBER 2016. - Wet tot wijziging van de rechtspositie van de gedetineerden en van het toezicht op de gevangenissen en houdende diverse bepalingen inzake justitie. - Duitse vertaling van uittreksels De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 38 | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 25 DECEMBRE 2016. - Loi modifiant le statut juridique des détenus et la surveillance des prisons et portant des dispositions diverses en matière de justice. - Traduction allemande d'extraits Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des |
tot 50, 110, 113, 158, 159, 161, 162, 171 tot 174 en 178 van de wet | articles 38 à 50, 110, 113, 158, 159, 161, 162, 171 à 174 et 178 de la |
van 25 december 2016 tot wijziging van de rechtspositie van de | loi du 25 décembre 2016 modifiant le statut juridique des détenus et |
gedetineerden en van het toezicht op de gevangenissen en houdende | la surveillance des prisons et portant des dispositions diverses en |
diverse bepalingen inzake justitie (Belgisch Staatsblad van 30 | matière de justice (Moniteur belge du 30 décembre 2016). |
december 2016). Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |