← Terug naar "Wet betreffende het beheer van de instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen "
| Wet betreffende het beheer van de instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg. - Duitse vertaling van wijzigingsbepalingen | Loi sur la gestion des organismes d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance sociale. - Traduction allemande de dispositions modificatives |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
| 25 APRIL 1963. - Wet betreffende het beheer van de instellingen van | 25 AVRIL 1963. - Loi sur la gestion des organismes d'intérêt public de |
| openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg. - Duitse | sécurité sociale et de prévoyance sociale. - Traduction allemande de |
| vertaling van wijzigingsbepalingen | dispositions modificatives |
| De respectievelijk in bijlagen 1 en 2 gevoegde teksten zijn de Duitse | Les textes figurant respectivement aux annexes 1 et 2 constituent la |
| vertaling : | traduction en langue allemande : |
| - van de artikelen 55 en 56 van het koninklijk besluit van 11 december | - des articles 55 et 56 de l'arrêté royal du 11 décembre 2013 relatif |
| 2013 houdende het personeel van de Belgische Spoorwegen (Belgisch Staatsblad van 16 december 2013); | au personnel des Chemins de fer belges (Moniteur belge du 16 décembre 2013); |
| - van artikel 51 van de wet van 12 mei 2014 tot oprichting van de | - de l'article 51 de la loi du 12 mai 2014 portant création de |
| Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels (Belgisch | l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (Moniteur belge |
| Staatsblad van 10 juni 2014). | du 10 juin 2014). |
| Deze vertalingen zijn opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse | Ces traductions ont été établies par le Service central de traduction |
| vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
| Anlage 1 | Anlage 1 |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST MOBILITAT UND TRANSPORTWESEN | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST MOBILITAT UND TRANSPORTWESEN |
| 11. DEZEMBER 2013 - Königlicher Erlass über das Personal der | 11. DEZEMBER 2013 - Königlicher Erlass über das Personal der |
| belgischen Eisenbahnen | belgischen Eisenbahnen |
| (...) | (...) |
| TITEL IV - Abänderungs- und Aufhebungsbestimmungen | TITEL IV - Abänderungs- und Aufhebungsbestimmungen |
| (...) | (...) |
| KAPITEL 3 - Andere | KAPITEL 3 - Andere |
| (...) | (...) |
| Abschnitt 5 - Gesundheitspflegepflichtversicherung und Kasse für | Abschnitt 5 - Gesundheitspflegepflichtversicherung und Kasse für |
| Gesundheitspflege | Gesundheitspflege |
| Art. 55 - Artikel 3bis des Gesetzes vom 25. April 1963 über die | Art. 55 - Artikel 3bis des Gesetzes vom 25. April 1963 über die |
| Verwaltung der Einrichtungen öffentlichen Interesses für soziale | Verwaltung der Einrichtungen öffentlichen Interesses für soziale |
| Sicherheit und Sozialfürsorge, eingefügt durch das Gesetz vom 29. | Sicherheit und Sozialfürsorge, eingefügt durch das Gesetz vom 29. |
| Dezember 1990 und abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 18. | Dezember 1990 und abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 18. |
| oktober 2004, wird wie folgt abgeändert: | oktober 2004, wird wie folgt abgeändert: |
| 1. Die Wörter "Kasse für Gesundheitspflege der | 1. Die Wörter "Kasse für Gesundheitspflege der |
| NGBE-Holdinggesellschaft" werden durch die Wörter "Kasse für | NGBE-Holdinggesellschaft" werden durch die Wörter "Kasse für |
| Gesundheitspflege der HR Rail" ersetzt. | Gesundheitspflege der HR Rail" ersetzt. |
| 2. Der zweite Satz wird wie folgt ersetzt: | 2. Der zweite Satz wird wie folgt ersetzt: |
| "Die Mitglieder werden vom König ernannt, und zwar: | "Die Mitglieder werden vom König ernannt, und zwar: |
| - fünf Mitglieder auf Vorschlag des Verwaltungsrates der HR Rail, | - fünf Mitglieder auf Vorschlag des Verwaltungsrates der HR Rail, |
| - fünf Mitglieder auf Vorschlag der Mitglieder der Nationalen | - fünf Mitglieder auf Vorschlag der Mitglieder der Nationalen |
| paritätischen Kommission, die die Gewerkschaftsorganisationen | paritätischen Kommission, die die Gewerkschaftsorganisationen |
| vertreten." | vertreten." |
| Art. 56 - Artikel 18 letzter Absatz desselben Gesetzes, eingefügt | Art. 56 - Artikel 18 letzter Absatz desselben Gesetzes, eingefügt |
| durch das Gesetz vom 29. Dezember 1990 und abgeändert durch den | durch das Gesetz vom 29. Dezember 1990 und abgeändert durch den |
| Königlichen Erlass vom 18. Oktober 2004, wird wie folgt abgeändert: | Königlichen Erlass vom 18. Oktober 2004, wird wie folgt abgeändert: |
| 1. Die Wörter "der NGBE-Holdinggesellschaft" werden durch die Wörter | 1. Die Wörter "der NGBE-Holdinggesellschaft" werden durch die Wörter |
| "von HR Rail" ersetzt. | "von HR Rail" ersetzt. |
| 2. Die Wörter "Kasse für Gesundheitspflege dieser Gesellschaft" werden | 2. Die Wörter "Kasse für Gesundheitspflege dieser Gesellschaft" werden |
| durch die Wörter "Kasse für Gesundheitspflege der HR Rail" ersetzt. | durch die Wörter "Kasse für Gesundheitspflege der HR Rail" ersetzt. |
| (...) | (...) |
| Anlage 2 | Anlage 2 |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST SOZIALE SICHERHEIT, FÖDERALER | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST SOZIALE SICHERHEIT, FÖDERALER |
| ÖFFENTLICHER DIENST INNERES UND FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST | ÖFFENTLICHER DIENST INNERES UND FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST |
| BESCHÄFTIGUNG, ARBEIT UND SOZIALE KONZERTIERUNG | BESCHÄFTIGUNG, ARBEIT UND SOZIALE KONZERTIERUNG |
| 12. MAI 2014 - Gesetz zur Schaffung des Amtes für die Sonderregelungen | 12. MAI 2014 - Gesetz zur Schaffung des Amtes für die Sonderregelungen |
| der sozialen Sicherheit | der sozialen Sicherheit |
| PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
| Unser Gruß! | Unser Gruß! |
| Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: | Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: |
| (...) | (...) |
| KAPITEL 9 - Abänderungsbestimmungen | KAPITEL 9 - Abänderungsbestimmungen |
| Art. 51 - In Artikel 1 des Gesetzes vom 25. April 1963 über die | Art. 51 - In Artikel 1 des Gesetzes vom 25. April 1963 über die |
| Verwaltung der Einrichtungen öffentlichen Interesses für soziale | Verwaltung der Einrichtungen öffentlichen Interesses für soziale |
| Sicherheit und Sozialfürsorge werden die Wörter "Amt für überseeische | Sicherheit und Sozialfürsorge werden die Wörter "Amt für überseeische |
| soziale Sicherheit" durch die Wörter "Amt für die Sonderregelungen der | soziale Sicherheit" durch die Wörter "Amt für die Sonderregelungen der |
| sozialen Sicherheit" ersetzt. | sozialen Sicherheit" ersetzt. |
| (...) | (...) |
| Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
| Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
| veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
| Gegeben zu Brüssel, den 12. Mai 2014 | Gegeben zu Brüssel, den 12. Mai 2014 |
| PHILIPPE | PHILIPPE |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten | Die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten |
| Frau L. ONKELINX | Frau L. ONKELINX |
| Die Ministerin des Innern | Die Ministerin des Innern |
| Frau J. MILQUET | Frau J. MILQUET |
| Die Ministerin der Beschäftigung | Die Ministerin der Beschäftigung |
| Frau M. DE CONINCK | Frau M. DE CONINCK |
| Der Minister der Pensionen | Der Minister der Pensionen |
| A. DE CROO | A. DE CROO |
| Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
| Die Ministerin der Justiz | Die Ministerin der Justiz |
| Frau A. TURTELBOOM | Frau A. TURTELBOOM |