| Wet houdende maatregelen inzake het loonoverleg voor de periode 2023-2024 | Loi portant des mesures en matière de négociation salariale pour la période 2023-2024 |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
| 24 MEI 2023. - Wet houdende maatregelen inzake het loonoverleg voor de | 24 MAI 2023. - Loi portant des mesures en matière de négociation |
| periode 2023-2024 (1) | salariale pour la période 2023-2024 (1) |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij | La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit |
| bekrachtigen, hetgeen volgt : | : |
| HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling | CHAPITRE 1er. - Disposition introductive |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 74 |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
| van de Grondwet. | la Constitution. |
| HOOFDSTUK 2. - De koopkrachtpremie | CHAPITRE 2. - La prime pouvoir d'achat |
Art. 2.In artikel 38, § 3unvicies, van de wet van 29 juni 1981 |
Art. 2.Dans l'article 38, § 3unvicies, de la loi du 29 juin 1981 |
| houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor | établissant les principes généraux de la sécurité sociale des |
| werknemers, ingevoegd bij de wet van 18 juli 2021, wordt tussen het | travailleurs salariés, inséré par la loi du 18 juillet 2021, un alinéa |
| eerste en tweede lid een lid ingevoegd, luidende: | rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2: |
| "De werkgever is een bijzondere bijdrage van 16,5 % verschuldigd op | "Une cotisation spéciale de 16,5 % est due par l'employeur sur le |
| het bedrag van de koopkrachtpremie bedoeld in artikel 19quinquies, § | montant de la prime pouvoir d'achat visée à l'article 19quinquies, § |
| 5, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van | 5, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi |
| de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 | du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant |
| december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der | la sécurité sociale des travailleurs.". |
| arbeiders.". Art. 3.In artikel 183 van de wet van 30 december 2009 houdende |
Art. 3.Dans l'article 183 de la loi du 30 décembre 2009 portant des |
| diverse bepalingen, gewijzigd bij de wetten van 20 juli 2015, 31 juli | dispositions diverses, modifié par les lois des 20 juillet 2015, 31 |
| 2020 en 18 juli 2021, worden de woorden "de consumptiecheque en de | juillet 2020 et 18 juillet 2021, les mots "le chèque consommation et |
| coronapremie" vervangen door de woorden "de consumptiecheque, de | la prime corona" sont remplacés par les mots "le chèque consommation, |
| coronapremie en de koopkrachtpremie". | la prime corona et la prime pouvoir d'achat". |
Art. 4.Artikel 185/1 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 18 |
Art. 4.L'article 185/1 de la même loi, inséré par la loi du 18 |
| juli 2021 wordt aangevuld met een lid, luidende: | juillet 2021, est complété par un alinéa, rédigé comme suit: |
| "De koopkrachtpremies op papieren drager zoals bedoeld in artikel | "Les primes pouvoir d'achat sur support papier visées à l'article |
| 19quinquies van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot | 19quinquies de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de |
| uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de | |
| besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke | la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 |
| zekerheid der arbeiders, kunnen enkel ter beschikking worden gesteld | concernant la sécurité sociale des travailleurs, ne peuvent être mises |
| door de uitgevers die erkend zijn voor het uitgeven van de | à disposition que par les éditeurs agréés pour émettre la prime |
| koopkrachtpremie in elektronische vorm en deze koopkrachtpremie in | pouvoir d'achat sous forme électronique et qui mettent cette prime |
| elektronische vorm ter beschikking stellen.". | pouvoir d'achat à disposition sous forme électronique.". |
Art. 5.In artikel 61 van de wet van 18 juli 2021 houdende tijdelijke |
Art. 5.Dans l'article 61 de la loi du 18 juillet 2021 portant des |
| ondersteuningsmaatregelen ten gevolge van de COVID-19-pandemie, worden | mesures de soutien temporaires en raison de la pandémie du COVID-19, |
| de woorden "bij artikelen 60 en 61" vervangen door de woorden "bij | les mots "par les articles 60 et 61" sont remplacés par les mots "par |
| artikelen 59 en 60". | les articles 59 et 60". |
| HOOFDSTUK 3. - Fiscaal stelsel van de koopkrachtpremie | CHAPITRE 3. - Régime fiscal de la prime pouvoir d'achat |
Art. 6.De koopkrachtpremie die overeenkomstig artikel 19quinquies, § |
Art. 6.La prime pouvoir d'achat qui est attribuée en application de |
| 5, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van | l'article 19quinquies, § 5, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris |
| de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 | en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 |
| december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders | décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, est |
| wordt toegekend, is tot een bedrag van 750 euro vrijgesteld van | exonérée d'impôt sur les revenus à concurrence d'un montant de 750 |
| inkomstenbelastingen. | euros. |
| De werknemer kan binnen de drie maanden na de vervaldatum van de | Le travailleur peut introduire, dans les trois mois suivant l'échéance |
| koopkrachtpremie bij de uitgever ervan een eenmalige aanvraag doen tot | de la prime pouvoir d'achat, une demande unique auprès de l'éditeur |
| reactivering van de premie. De gereactiveerde koopkrachtpremie heeft | pour réactiver la prime. La prime pouvoir d'achat réactivée a une |
| een geldigheidsduur van drie maanden. Aan de voorwaarden voor de | durée de validité de trois mois. Dans ce cas, les conditions pour |
| vrijstelling van inkomstenbelastingen van de koopkrachtpremie blijft | l'exonération d'impôts sur les revenus de la prime pouvoir d'achat |
| in dat geval voldaan. | restent remplies. |
| Het in het eerste lid vermelde bedrag wordt niet geïndexeerd | Le montant mentionné à l'alinéa 1er, n'est pas indexé conformément à |
| overeenkomstig artikel 178 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992. | l'article 178 du Code des impôts sur les revenus 1992. |
Art. 7.De koopkrachtpremie bedoeld in artikel 6 evenals de bijzondere |
Art. 7.La prime pouvoir d'achat visée à l'article 6 ainsi que la |
| bijdrage die bij toepassing van artikel 38, § 3unvicies, van de wet | cotisation spéciale due sur le montant de cette prime en application |
| van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale | de l'article 38, § 3unvicies, de la loi du 29 juin 1981 établissant |
| les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs | |
| zekerheid voor werknemers op het bedrag van die premie verschuldigd | salariés, constituent des frais professionnels conformément à |
| is, worden als beroepskost aangemerkt overeenkomstig artikel 49 van | l'article 49 du Code des impôts sur les revenus 1992. |
| het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992. | |
| HOOFDSTUK 4. - Wijziging van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering | CHAPITRE 4. - Modification de la loi du 26 juillet 1996 relative à la |
| van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het | promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la |
| concurrentievermogen | compétitivité |
Art. 8.Artikel 10 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de |
Art. 8.L'article 10 de la loi du 26 juillet 1996 relative à la |
| werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het | promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la |
| concurrentievermogen, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit | |
| nr. 45 van 26 juni 2020, wordt aangevuld met een 8°, luidend als | compétitivité, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal n° 45 du 26 |
| volgt: | juin 2020 est complété par un 8° rédigé comme suit: |
| "8° de eenmalige koopkrachtpremie zoals bedoeld in artikel | "8° la prime pouvoir d'achat unique visée dans l'article 19quinquies, |
| 19quinquies, § 5, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot | § 5, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi |
| uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de | |
| besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke | du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant |
| zekerheid der arbeiders;". | la sécurité sociale des travailleurs;". |
| HOOFDSTUK 5. - Slotbepaling | CHAPITRE 5. - Disposition finale |
Art. 9.Deze wet treedt in werking op 1 mei 2023. |
Art. 9.La présente loi entre en vigueur le 1er mai 2023. |
| Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de |
| bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
| Gegeven te Brussel, 24 mei 2023. | Donné à Bruxelles, le 24 mai 2023. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Economie en Werk, | Le Ministre de l'Economie et du Travail, |
| P.Y. DERMAGNE | P.Y. DERMAGNE, |
| De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
| V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
| De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
| F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
| Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
| De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
| V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Kamer van volksvertegenwoordigers | (1) Chambre des représentants |
| (www.dekamer.be) | (www.lachambre.be) |
| Stukken. - 55K3261/6 | Documents. - 55K3261/6 |
| Integraal Verslag : 17 mei 2023. | Compte rendu intégral : 17 mai 2023. |