Wet tot wazigmaking van de beelden van nucleaire installaties en kritieke inrichtingen, en tot inperking van het maken of verspreiden van luchtfoto's van die installaties en inrichtingen, in het belang van de openbare veiligheid | Loi visant à flouter les images d'établissements nucléaires et sensibles et à limiter la prise ou la diffusion de photographies aériennes de ces établissements dans l'intérêt de la sécurité publique |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
23 MAART 2020. - Wet tot wazigmaking van de beelden van nucleaire installaties en kritieke inrichtingen, en tot inperking van het maken of verspreiden van luchtfoto's van die installaties en inrichtingen, in het belang van de openbare veiligheid FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
23 MARS 2020. - Loi visant à flouter les images d'établissements nucléaires et sensibles et à limiter la prise ou la diffusion de photographies aériennes de ces établissements dans l'intérêt de la sécurité publique PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
74 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de |
Art. 2.Voor de toepassing van deze wet worden onder "inrichtingen van |
la Constitution. Art. 2.Pour l'application de la présente loi, on entend par |
klasse I" verstaan: de inrichtingen bedoeld in artikel 3, 3.1, a), van | "établissements de classe I": les établissements visés à l'article 3, |
het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op | 3.1, a), de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement |
de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu | général de la protection de la population, des travailleurs et de |
tegen het gevaar van de ioniserende stralingen. | l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants. |
Art. 3.Eenieder die, behoudens toestemming van de minister van |
Art. 3.Sera puni d'une peine d'emprisonnement de huit jours à un an |
Binnenlandse Zaken, de klasse I-inrichtingen niet wazig maakt op de | et d'une amende de vingt-six à cent euros toute personne qui, sans |
commerciële weergave van satellietbeelden alsook eenieder die, | autorisation du ministre de l'Intérieur, omet de flouter les |
behoudens toestemming van diezelfde minister, luchtfoto's van die | établissements de classe I sur les reproductions commerciales d'images |
inrichtingen maakt en deze foto's of reproducties ervan publiceert, | satellites, ainsi que toute personne ayant pris des clichés aériens de |
tentoonstelt, verkoopt of verspreidt op het grondgebied van het Rijk | ces établissements sans l'autorisation du ministre de l'Intérieur et |
of daarbuiten, wordt bestraft met gevangenisstraf van acht dagen tot | qui publie, expose, vend ou diffuse ces clichés ou des reproductions |
een jaar en met geldboete van zesentwintig tot honderd euro. | de ces clichés sur le territoire du Royaume ou à l'étranger. |
Naast de in het eerste lid bedoelde straffen beveelt de rechter de | Outre les pénalités prévues à l'alinéa 1er, le juge ordonne la |
staking van de onrechtmatige daad, op straffe van een dwangsom. | cessation de l'acte illicite sous peine d'astreinte. |
Art. 4.§ 1. Eenieder die, behoudens toestemming van de minister van Binnenlandse Zaken, de inrichtingen waarvan de lijst wordt bepaald bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad niet wazig maakt op de commerciële weergave van satellietbeelden alsook eenieder die, behoudens toestemming van diezelfde minister, luchtfoto's van die inrichtingen maakt en deze foto's of reproducties ervan publiceert, tentoonstelt, verkoopt of verspreidt op het grondgebied van het Rijk of daarbuiten, wordt bestraft met gevangenisstraf van acht dagen tot een jaar en met geldboete van zesentwintig tot honderd euro. Naast de in het eerste lid bedoelde straffen beveelt de rechter de staking van de onrechtmatige daad, op straffe van een dwangsom. § 2. Voor elk koninklijk besluit dat wordt uitgevaardigd krachtens paragraaf 1, eerste lid, wordt het advies ingewonnen van de Algemene Directie Crisiscentrum van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, en die besluiten worden geacht geen gevolgen te hebben gehad |
Art. 4.§ 1er. Sera puni d'une peine d'emprisonnement de huit jours à un an et d'une amende de vingt-six à cent euros toute personne qui, sans autorisation du ministre de l'Intérieur, omet de flouter les établissements dont la liste est fixée par arrêté royal délibéré en conseil des ministres, sur les reproductions commerciales d'images satellites, ainsi que toute personne ayant pris des clichés aériens de ces établissements sans l'autorisation du ministre de l'Intérieur et qui publie, expose, vend ou diffuse ces clichés ou des reproductions de ces clichés sur le territoire du Royaume ou à l'étranger. Outre les pénalités prévues à l'alinéa 1er, le juge ordonne la cessation de l'acte illicite sous peine d'astreinte. § 2. Tout arrêté royal pris en vertu du paragraphe 1er, alinéa 1er, est pris après avis de la direction générale Centre de crise du Service public fédéral Intérieur et est censé ne jamais avoir produit |
indien ze binnen zes maanden na de datum van inwerkingtreding ervan | ses effets s'il n'a pas été confirmé par loi dans les six mois de sa |
niet bij wet zijn bekrachtigd. | date d'entrée en vigueur. |
Art. 5.Deze wet treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 5.La présente loi entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin ze is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 23 maart 2020. | Donné à Bruxelles, le 23 mars 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, |
P. DE CREM | P. DE CREM |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) | (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) |
Parlementair bescheiden : Doc 55 - 0412. | Documents parlementaires: Doc 55 - 0412. |
Integraal verslag : 12 maart 2020. | Rapport intégré: 12 mars 2020. |