Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 23/06/2020
← Terug naar "Wet tot wijziging van de wet van 30 augustus 2013 houdende de Spoorcodex "
Wet tot wijziging van de wet van 30 augustus 2013 houdende de Spoorcodex Loi modifiant la loi du 30 août 2013 portant le Code ferroviaire
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
23 JUNI 2020. - Wet tot wijziging van de wet van 30 augustus 2013 23 JUIN 2020. - Loi modifiant la loi du 30 août 2013 portant le Code
houdende de Spoorcodex (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen, hetgeen volgt : HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel

ferroviaire (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Dispositions générales
74 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de

la Constitution.
Deze wet zet artikel 8 van de Richtlijn 2004/49/EG van het Europees La présente loi transpose l'article 8 de la directive 2004/49/CE du
Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 concernant la
communautaire spoorwegen en tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive
de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan 95/18/CE du Conseil concernant les licences des entreprises
spoorwegondernemingen, en van Richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la
de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la
rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en
veiligheidscertificering (Spoorwegveiligheidsrichtlijn) om. matière de sécurité (directive sur la sécurité ferroviaire).
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van de wet CHAPITRE 2. - Modification de la loi
van 30 augustus 2013 houdende de Spoorcodex du 30 août 2013 portant le Code ferroviaire

Art. 2.Artikel 3 van de Spoorcodex, laatstelijk gewijzigd bij de wet

Art. 2.L'article 3 du Code ferroviaire, modifié en dernier lieu par

van 11 januari 2019, wordt aangevuld met de bepalingen onder 82°, 83° la loi du 11 janvier 2019, est complété par les 82°, 83° et 84°,
en 84°, luidende: rédigés comme suit:
"82° "nationaal regelgevend kader inzake veiligheid": het geheel van "82° "cadre réglementaire national en matière de sécurité": l'ensemble
regels en procedures in verband met de veiligheid op nationaal niveau, des règles et procédures en lien avec la sécurité au niveau national,
dat met name het stelsel van nationale veiligheidsvoorschriften omvat; qui comprend notamment l'ensemble des règles nationales de sécurité;
83° "regelgevend kader inzake veiligheid": het Europees regelgevend 83° "cadre réglementaire en matière de sécurité": le cadre
kader inzake veiligheid bedoeld in de richtlijn 2004/49/EG en het réglementaire européen en matière de sécurité visé par la directive
nationaal regelgevend kader inzake veilig heid; 2004/49/CE et le cadre réglementaire national en matière de sécurité;
84° "Infrastructuurgebruiker ("IG")": 84° "Utilisateur de l'infrastructure ("UI")":
a) de spoorwegondernemingen die recht hebben op toegang tot de a) les entreprises ferroviaires ayant un droit d'accès sur
Belgische spoorweginfrastructuur krachtens artikel 5, § 1, 1°, 2°, of l'infrastructure ferroviaire belge, en vertu de l'article 5, § 1er,
3°, en hun hulpondernemingen; 1°, 2°, ou 3°, et leurs auxiliaires;
b) de infrastructuurbeheerder met het oog op het onderhoud, het b) le gestionnaire de l'infrastructure aux fins d'entretien et de
beheer, de vernieuwing en de uitbreiding van de spoorweginfrastructuur gestion, de renouvellement et d'extension de l'infrastructure
krachtens artikel 8 en zijn hulpondernemingen; ferroviaire, en vertu de l'article 8 et ses auxiliaires;
c) de ondernemingen die de Belgische spoorweginfrastructuur mogen c) les associations autorisées à circuler sur l'infrastructure
gebruiken krachtens artikel 5, § 1, 4°. ". ferroviaire belge en vertu de l'article 5, § 1er, 4°. ".

Art. 3.Artikel 25/1 van dezelfde Codex wordt vervangen als volgt:

Art. 3.L'article 25/1 du même Code est remplacé par ce qui suit:

"

Art. 25/1.§ 1. De spoorwegondernemingen hebben toegang tot de

"

Art. 25/1.§ 1er. Les entreprises ferroviaires accèdent au "traffic

"traffic control". control".
De spoorwegondernemingen hebben bovendien toegang tot de seinposten Les entreprises ferroviaires ont également accès aux postes de
van de infrastructuurbeheerder, zijnde Brugge, Gent, Brussel, signalisation du gestionnaire de l'infrastructure de Bruges, Gand,
Antwerpen, Hasselt, Luik, Namen, Charleroi en Bergen om aan de Bruxelles, Anvers, Hasselt, Liège, Namur, Charleroi et Mons, en vue de
infrastructuurbeheerder een prioriteitsvolgorde voor te stellen proposer au gestionnaire de l'infrastructure un ordre de priorité
aangaande hun eigen treinen in geval van verstoring, voor zover door concernant leurs propres trains en cas de perturbation, pour autant
dit voorstel op geen enkele manier deelgenomen wordt aan de que cette proposition ne participe en aucune façon à l'exercice de
uitoefening van de essentiële functies met betrekking tot de verdeling fonctions essentielles relatives à la répartition des capacités de
van infrastructuurcapaciteiten. l'infrastructure.
Wanneer een spoorwegonderneming wenst toegang te hebben tot andere Lorsqu'une entreprise ferroviaire souhaite accéder à d'autres postes
seinposten dan deze bedoeld in het voorgaande lid, verleent de de signalisation que ceux visés à l'alinéa précédent, le gestionnaire
infrastructuurbeheerder haar toegang na een onderzoek over de fysieke de l'infrastructure lui octroie cet accès après une étude de
haalbaarheid die hij geval per geval uitvoert. faisabilité physique qu'il réalise au cas par cas.
§ 2. Teneinde de bevoegdheden bedoeld in paragraaf 1 uit te oefenen, § 2. Afin d'exercer les prérogatives visées au § 1er, chaque
mag elke spoorwegonderneming beschikken over een vertegenwoordiger bij entreprise ferroviaire peut disposer d'un représentant au sein du
"traffic control" en over een vertegenwoordiger bij elke seinpost "traffic control" et d'un représentant au sein de chaque poste de
bedoeld in § 1. signalisation visé au § 1er.
De infrastructuurbeheerder bepaalt de praktische regels voor toegang Le gestionnaire de l'infrastructure détermine les modalités pratiques
tot de twee typen installaties, bedoeld in § 1, en maakt deze bekend de l'accès aux deux types d'installations visées au § 1er, et les
op zijn beveiligde internetsite.". publie sur son site Internet sécurisé.".

Art. 4.Artikel 68 van dezelfde Codex, gewijzigd bij de wet van 23

Art. 4.L'article 68 du même Code, modifié par la loi du 23 novembre

november 2017, wordt vervangen als volgt: 2017, est remplacé par ce qui suit:
"

Art. 68.§ 1. Het nationaal regelgevend kader inzake veiligheid

"

Art. 68.§ 1er. Le cadre réglementaire national en matière de

omvat: sécurité comprend:
1° de nationale veiligheidsvoorschriften betreffende de principes die 1° les règles nationales de sécurité relatives aux principes
van toepassing zijn op de exploitatieveiligheid van de applicables à la sécurité d'exploitation de l'infrastructure
spoorweginfrastructuur, betreffende de vereisten die van toepassing ferroviaire, relatives aux exigences applicables au personnel de
zijn op het veiligheidspersoneel en het personeel van de met het
onderhoud belaste entiteiten, betreffende de vereisten die van sécurité et au personnel des entités chargées de l'entretien,
toepassing zijn op het rollend materieel en betreffende de vereisten relatives aux exigences applicables au matériel roulant et relatives
die van toepassing zijn op de spoorweginfrastructuur; aux exigences applicables à l'infrastructure ferroviaire;
2° de technische specificaties voor gebruik van het netwerk en de 2° les spécifications techniques d'utilisation du réseau et les
operationele procedures betreffende de exploitatieveiligheid van de procédures opérationnelles relatives à la sécurité d'exploitation de
spoorweginfrastructuur; l'infrastructure ferroviaire;
3° de organisatorische bepalingen betreffende de exploitatieveiligheid 3° les dispositions organisationnelles relatives à la sécurité
van de spoorweginfrastructuur; d'exploitation de l'infrastructure ferroviaire;
4° de regels betreffende onderzoeken naar ongevallen en incidenten; 4° les règles relatives aux enquêtes sur les accidents et les incidents;
5° de vereisten betreffende het verkeer van voertuigen met een 5° les exigences relatives à la circulation des véhicules à caractère
patrimoniaal karakter; patrimonial;
6° de interne veiligheidsvoorschriften; 6° les règles internes de sécurité;
7° de regels betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen per 7° les règles relatives au transport de marchandises dangereuses par
spoor. chemin de fer.
§ 2. De Koning bepaalt: § 2. Le Roi détermine:
1° de volgende nationale veiligheidsvoorschriften: 1° les règles nationales de sécurité suivantes:
a) de principes die van toepassing zijn op de exploitatieveiligheid a) les principes applicables à la sécurité d'exploitation de
van de spoorweginfrastructuur; l'infrastructure ferroviaire;
b) de vereisten die van toepassing zijn op het veiligheidspersoneel en b) les exigences applicables au personnel de sécurité et au personnel
het personeel van de met het onderhoud belaste entiteiten; des entités chargées de l'entretien;
c) de vereisten die van toepassing zijn op het rollend materieel; c) les exigences applicables au matériel roulant;
d) de vereisten die van toepassing zijn op de spoorweginfrastructuur; d) les exigences applicables à l'infrastructure ferroviaire;
2° de regels betreffende onderzoeken naar ongevallen en incidenten; 2° les règles relatives aux enquêtes sur les accidents et les incidents;
3° de vereisten voor het verkeer van voertuigen met een patrimoniaal 3° les exigences relatives à la circulation de véhicules à caractère
karakter op het netwerk. patrimonial sur le réseau.
§ 3. In afwezigheid van TSI's of ter aanvulling van de TSI's, en op § 3. En l'absence de STI ou en complément des STI, le gestionnaire de
basis van de principes bepaald door de Koning op grond van paragraaf l'infrastructure identifie et adopte, sur la base des principes
2, 1°, a) en d), identificeert en stelt de infrastructuurbeheerder de définis par le Roi en vertu du paragraphe 2, 1°, a) et d), les
technische specificaties voor gebruik van het netwerk en de spécifications techniques d'utilisation du réseau et les procédures
operationele procedures betreffende de exploitatieveiligheid van de opérationnelles relatives à la sécurité d'exploitation de son
spoorweginfrastructuur vast voor wat betreft de operationele interface infrastructure ferroviaire, en ce qui concerne l'interface
tussen hemzelf en de spoorwegondernemingen of de toeristische opérationnelle entre lui-même et les entreprises ferroviaires ou les
ondernemingen bedoeld in artikel 5, § 1, 4°. associations touristiques visées à l'article 5, § 1er, 4°.
In hun relatie met de infrastructuurbeheerder leven de
spoorwegondernemingen en de toeristische ondernemingen bedoeld in Les entreprises ferroviaires et les associations touristiques visées à
artikel 5, § 1, 4°, die specificaties en procedures na en voeren deze l'article 5, § 1er, 4°, se conforment à ces spécifications et
procédures dans leurs rapports avec le gestionnaire de
specificaties en procedures in in hun interne veiligheidsvoorschriften l'infrastructure et intègrent ces spécifications et procédures dans
bedoeld in paragraaf 7 en passen deze toe op het betrokken personeel. leurs règles internes de sécurité visées au paragraphe 7 et les
appliquent au personnel concerné.
Deze specificaties en procedures en hun wijzigingen zijn onderworpen Ces spécifications et procédures, et leurs modifications, sont
aan het eensluidend advies van de Veiligheidsinstantie volgens een soumises à l'avis conforme de l'Autorité de sécurité, selon une
procedure bepaald door de Koning. procédure déterminée par le Roi.
Wanneer overeenkomstig de artikelen 168 en volgende, de Lorsque, conformément aux articles 168 et suivants, le gestionnaire de
infrastructuurbeheerder bij de Veiligheidsinstantie een aanvraag l'infrastructure introduit auprès de l'Autorité de sécurité une
indient voor toelating tot indienststelling, wordt het verzoek om demande d'autorisation de mise en service, la demande d'avis conforme
eensluidend advies, bedoeld in het derde lid, geïntegreerd in het dossier van de toelatingsaanvraag. visée à l'alinéa 3 est intégrée au dossier de demande d'autorisation.
De infrastructuurbeheerder maakt de technische specificaties voor Le gestionnaire de l'infrastructure publie les spécifications
gebruik van het netwerk en de operationele procedures betreffende de techniques d'utilisation du réseau et les procédures opérationnelles
exploitatieveiligheid van de spoorweginfrastructuur, bedoeld in het relatives à la sécurité d'exploitation de son infrastructure
eerste lid, bekend volgens de nadere regels bepaald door de Koning ferroviaire visées à l'alinéa 1er selon les modalités arrêtées par le
overeenkomstig paragraaf 6. Roi conformément au paragraphe 6.
§ 4. In afwezigheid van TSI's of ter aanvulling van de TSI's, en op § 4. En l'absence de STI ou en complément des STI, sur la base des
basis van de principes bepaald door de Koning op grond van paragraaf
2, 1°, a), identificeert en stelt de infrastructuurbeheerder de principes définis par le Roi en vertu du paragraphe 2, 1°, a), le
organisatorische bepalingen betreffende de exploitatieveiligheid van gestionnaire de l'infrastructure identifie et adopte les dispositions
de spoorweginfrastructuur vast voor wat betreft de organisatorische organisationnelles relatives à la sécurité d'exploitation de son
interface tussen hemzelf en de spoorwegondernemingen of de infrastructure ferroviaire en ce qui concerne l'interface
organisationnelle entre lui-même et les entreprises ferroviaires ou
toeristische ondernemingen bedoeld in artikel 5, § 1, 4°. les associations touristiques visées à l'article 5, § 1er, 4°.
Voordat de infrastructuurbeheerder deze organisatorische bepalingen Avant d'adopter ces dispositions organisationnelles, le gestionnaire
vaststelt, raadpleegt hij de spoorwegondernemingen en de toeristische de l'infrastructure se concerte avec les entreprises ferroviaires et
ondernemingen bedoeld in artikel 5, § 1, 4° met naleving van de les associations touristiques visées à l'article 5, § 1er, 4°, dans le
processen opgenomen in zijn veiligheidsbeheersysteem. respect des processus repris dans son système de gestion de la
De spoorwegondernemingen en de toeristische ondernemingen bedoeld in sécurité. Les entreprises ferroviaires et les associations touristiques visées à
artikel 5, § 1, 4°, leven de organisatorische bepalingen bedoeld in l'article 5, § 1er, 4°, se conforment aux dispositions
het eerste lid, na wanneer zij zich in die gevallen bevinden en voeren organisationnelles visées à l'alinéa 1er lorsqu'elles se trouvent dans
deze organisatorische bepalingen in in hun interne les cas qui y sont visés et intègrent ces dispositions
organisationnelles dans leurs règles internes de sécurité visées au
veiligheidsvoorschriften bedoeld in paragraaf 7 en passen deze toe op paragraphe 7 et les appliquent au personnel concerné.
het betrokken personeel.
De infrastructuurbeheerder maakt de organisatorische bepalingen Le gestionnaire de l'infrastructure publie les dispositions
betreffende de exploitatieveiligheid van de spoorweginfrastructuur, organisationnelles relatives à la sécurité d'exploitation de son
bedoeld in het eerste lid, bekend volgens de nadere regels bepaald infrastructure ferroviaire visées à l'alinéa 1er selon les modalités
door de Koning overeenkomstig paragaaf 6. arrêtées par le Roi conformément au paragraphe 6.
§ 5. Elke infrastructuurgebruiker kan een gemotiveerd verzoek richten § 5. Tout utilisateur de l'infrastructure peut adresser une demande
tot de infrastructuurbeheerder opdat hij, in toepassing van de motivée au gestionnaire de l'infrastructure pour qu'il adopte des
spécifications techniques d'utilisation du réseau, des procédures
paragrafen 3 en 4, de technische specificaties voor gebruik van het netwerk, de operationele procedures of de organisatorische bepalingen opérationnelles ou des dispositions organisationnelles en application des paragraphes 3 et 4.
vaststelt. Dit verzoek bevat ten minste: Cette demande contient au minimum:
1° de risico's van het ontbreken van de technische specificaties voor 1° les risques que représentent l'absence de spécification technique
gebruik van het netwerk, de operationele procedures of de d'utilisation du réseau, de procédure opérationnelle ou de disposition
organisatorische bepalingen, bedoeld in het eerste lid; organisationnelle visée à l'alinéa 1er;
2° de analyse die de risico's heeft geïdentificeerd op basis van de 2° l'analyse qui a identifié les risques par application d'un
toepassing van het risicobeheerproces opgenomen in bijlage 1 van de processus de gestion des risques similaire à celui repris à l'annexe 1re
uitvoeringsverordening (EU) nr. 402/2013 van de Commissie van 30 april du règlement d'exécution (UE) n° 402/2013 de la Commission du 30 avril
2013 betreffende de gemeenschappelijke veiligheidsmethode voor 2013 concernant la méthode de sécurité commune relative à l'évaluation
risico-evaluatie en -beoordeling en tot intrekking van verordening et à l'appréciation des risques et abrogeant le règlement (CE) n°
(EG) nr. 352/2009. 352/2009.
De infrastructuurbeheerder beantwoordt dit verzoek op gemotiveerde Le gestionnaire de l'infrastructure répond à cette demande de manière
wijze binnen een termijn die niet langer is dan 90 werkdagen. motivée dans un délai n'excédant pas 90 jours ouvrables.
Bij een negatieve beslissing kan de infrastructuurgebruiker een En cas de décision négative, l'utilisateur de l'infrastructure peut
verzoek tot herziening indienen. introduire une demande de révision.
Dit verzoek wordt vergezeld door een beoordelingsverslag opgesteld Cette demande est accompagnée d'un rapport d'évaluation de la sécurité
door een beoordelingsinstantie als bedoeld in de rédigé par un organisme d'évaluation au sens du règlement d'exécution
uitvoeringsverordening (EU) nr. 402/2013 van de Commissie van 30 april (UE) n° 402/2013 de la Commission du 30 avril 2013 concernant la
2013 betreffende de gemeenschappelijke veiligheidsmethode voor méthode de sécurité commune relative à l'évaluation et à
risico-evaluatie en -beoordeling en tot intrekking van verordening (EG) nr. 352/2009. l'appréciation des risques et abrogeant le règlement (CE) n° 352/2009.
De infrastructuurbeheerder aan wie het verzoek gericht is, beantwoordt Le gestionnaire de l'infrastructure à qui la demande a été adressée
dit verzoek tot herziening op gemotiveerde wijze binnen een termijn répond à cette demande de révision de manière motivée dans un délai
die niet langer is dan 90 werkdagen. n'excédant pas 90 jours ouvrables.
Bij een positieve beslissing stelt de infrastructuurbeheerder de En cas de réponse positive, le gestionnaire de l'infrastructure adopte
technische specificaties voor gebruik van het netwerk, de operationele les spécifications techniques d'utilisation du réseau, les procédures
procedures of de organisatorische bepalingen vast overeenkomstig de opérationnelles ou les dispositions organisationnelles conformément
paragrafen 3 en 4. aux paragraphes 3 et 4.
§ 6. De Koning bepaalt de nadere regels voor bekendmaking van het § 6. Le Roi détermine les modalités de publication de l'ensemble des
geheel van de elementen bedoeld in de paragrafen 3, 4 en 5, alsook éléments visés aux paragraphes 3, 4 et 5, ainsi que les modalités de
voor de bekendmaking van de elementen bedoeld in de punten publication des éléments visés aux points 4.2.1.2.2.1., 4.2.2.5.2. et
4.2.1.2.2.1., 4.2.2.5.2. en 4.8.1 van de Uitvoeringsverordening (EU) 4.8.1 du Règlement d'exécution (UE) 2019/773 de la Commission du 16
2019/773 van de Commissie van 16 mei 2019 betreffende de technische mai 2019 concernant la spécification technique d'interopérabilité
specificaties inzake interoperabiliteit van het subsysteem exploitatie relative au sous-système "Exploitation et gestion du trafic" du
en verkeersleiding van het spoorwegsysteem in de Europese Unie en tot système ferroviaire au sein de l'Union européenne et abrogeant la
intrekking van Besluit 2012/757/EU, onverminderd haar artikel 6. décision 2012/757/UE, sans préjudice de son article 6.
§ 7. De infrastructuurgebruikers stellen, ieder voor wat hem betreft, § 7. Les utilisateurs de l'infrastructure adoptent, chacun en ce qui
de interne veiligheidsvoorschriften vast in het kader van hun le concerne, des règles internes de sécurité dans le cadre de leur
veiligheidsbeheersysteem.". système de gestion de la sécurité.".

Art. 5.Artikel 69 van dezelfde Codex wordt vervangen als volgt:

Art. 5.L'article 69 du même Code est remplacé par ce qui suit:

"

Art. 69.§ 1. Na de vaststelling van de gemeenschappelijke

"

Art. 69.§ 1er. Après l'adoption des objectifs de sécurité communs,

veiligheidsdoelen kan de Koning, overeenkomstig artikel 68, § 2, 1°, le Roi peut adopter, conformément à l'article 68, § 2, 1°, une
een nieuw nationaal veiligheidsvoorschrift aannemen dat gebaseerd is
op een hoger veiligheidsniveau dan dat van de gemeenschappelijke nouvelle règle nationale de sécurité basée sur un niveau de sécurité
veiligheidsdoelen of dat een weerslag zou kunnen hebben op de plus élevé que celui des objectifs de sécurité communs ou qui est
activiteiten van spoorwegondernemingen op het Belgische net, met susceptible d'affecter les activités d'entreprises ferroviaires sur le
naleving van de voorwaarden die beschreven worden in de volgende réseau belge, dans le respect des conditions prévues aux paragraphes
paragrafen. suivants.
De Koning wijst de entiteit aan die belast is met het uitvoeren van deze voorwaarden. Le Roi désigne l'entité chargée de mettre en oeuvre ces conditions.
§ 2. De door de Koning aangewezen entiteit, met de technische bijstand § 2. L'entité désignée par le Roi consulte, avec l'appui technique de
van de veiligheidsinstantie, raadpleegt de spoorwegondernemingen en/of l'Autorité de sécurité, les entreprises ferroviaires et/ou les
de houders en/of de infrastructuurbeheerder en/of de fabrikanten, détenteurs et/ou le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire et/ou
volgens de inhoud van de nationale veiligheidsvoorschriften als les fabricants, selon le contenu des règles nationales de sécurité
bedoeld in paragraaf 1. visées au paragraphe 1er.
§ 3. De door de Koning aangewezen entiteit, met de technische bijstand § 3. L'entité désignée par le Roi soumet, avec l'appui technique de
van de Veiligheidsinstantie, legt de Europese Commissie het ontwerp l'Autorité de sécurité, le projet de règle nationale de sécurité à
van nationale veiligheidsvoorschrift voor ter onderzoek, met opgave l'examen de la Commission européenne, en exposant les raisons pour
van de redenen voor de invoering ervan. lesquelles elle entend l'introduire.
Als de Europese Commissie laat weten dat zij over de verenigbaarheid Si la Commission européenne fait savoir qu'elle a de réels doutes
van het ontwerp van nationale veiligheidsvoorschrift met de quant à la compatibilité du projet de règle nationale de sécurité avec
gemeenschappelijke veiligheidsmethoden of met het bereiken van ten les méthodes de sécurité communes ou avec la possibilité d'atteindre
minste het gemeenschappelijk veiligheidsdoel ernstige twijfels heeft au moins les objectifs de sécurité communs, ou qu'elle estime qu'il
of dat zij van mening is dat het een willekeurige discriminatie of een établit une discrimination arbitraire entre les Etats membres ou
verkapte beperking van de spoorwegactiviteiten tussen de lidstaten constitue une restriction déguisée des opérations de transport
inhoudt, wordt de aanneming, de inwerkingtreding of de toepassing van ferroviaire entre ceux-ci, l'adoption, l'entrée en vigueur ou
het voorschrift opgeschort totdat de Europese Commissie een besluit l'application de la règle est suspendue jusqu'au moment où la
neemt of totdat een termijn van zes maanden, te rekenen vanaf de Commission européenne adopte une décision ou jusqu'à l'expiration d'un
kennisgeving, verstreken is. délai de six mois à partir de la notification.
§ 4. De door de Koning aangewezen entiteit, met de technische bijstand § 4. L'entité désignée par le Roi notifie, avec l'appui technique de
van de Veiligheidsinstantie, deelt aan de Europese Commissie de l'Autorité de sécurité, à la Commission européenne les règles
krachtens artikel 68, § 2, 1°, vastgestelde of gewijzigde nationale nationales de sécurité adoptées ou modifiées en vertu de l'article 68,
veiligheidsvoorschriften mee, tenzij de voorschriften uitsluitend § 2, 1°, sauf si lesdites règles concernent exclusivement la mise en
verband houden met de uitvoering van TSI's. Deze kennisgeving omvat oeuvre d'une STI. Cette notification comprend des informations sur le
informatie betreffende de hoofdinhoud van de voorschriften met contenu principal des règles avec les références aux textes
verwijzing naar de wetteksten, de vorm van de voorschriften en de législatifs, la forme des règles, et sur l'instance qui a procédé à
instantie die ze heeft bekendgemaakt. leur publication.

Art. 6.In artikel 70, paragraaf 3 van dezelfde Codex, worden de

Art. 6.Dans l'article 70, paragraphe 3 du même Code, les

volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées:
1° in het eerste lid worden de woorden "de preventieve schorsing van 1° à l'alinéa 1er, les mots "la suspension préventive de fonctions de
de veiligheidsfuncties" vervangen door de woorden "de preventieve sécurité" sont remplacés par les mots "l'interruption préventive de
onderbreking van de veiligheidskritieke taken"; l'exécution des tâches critiques de sécurité";
2° in het tweede lid worden de woorden "de preventieve schorsing van 2° à l'alinéa 2, les mots "la suspension préventive de fonctions de
de veiligheidsfuncties" vervangen door de woorden "de preventieve sécurité" sont remplacés par les mots "l'interruption préventive de
onderbreking van de veiligheidskritieke taken". l'exécution de tâches critiques de sécurité".

Art. 7.Artikel 71 van dezelfde Codex wordt vervangen als volgt:

Art. 7.L'article 71 du même Code est remplacé par ce qui suit:

"

Art. 71.De Koning en de spoorweginfrastructuurbeheerder zorgen ieder

"

Art. 71.Le Roi et le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire

binnen het kader van hun bevoegdheden voor de aanpassing van het adaptent chacun dans le cadre de ses compétences le cadre
nationaal regelgevend kader inzake veiligheid aan de GVD en de GVM réglementaire national en matière de sécurité, aux OSC et aux MSC au
naarmate ze worden aangenomen.". fur et à mesure de leur adoption.".

Art. 8.In artikel 74, § 1 van dezelfde Codex, worden de volgende

Art. 8.A l'article 74, § 1er, du même Code, les modifications

wijzigingen aangebracht: suivantes sont apportées:
1° in de bepaling onder 5° worden de woorden "de andere nationale 1° au 5°, les mots "aux autres règles nationales de sécurité" sont
veiligheidsvoorschriften" vervangen door de woorden "de technische remplacés par les mots "aux spécifications techniques d'utilisation du
specificaties voor gebruik van het netwerk en operationele réseau et procédures opérationnelles";
procedures";
2° de bepalingen onder 9° en 11° worden opgeheven; 2° le 9° et le 11° sont abrogés;
3° de bepaling onder 14° wordt vervangen als volgt: 3° le 14° est remplacé comme suit:
"14° de controle, de bevordering, de handhaving en medewerking aan de "14° la vérification, la promotion et, le cas échéant, la bonne
ontwikkeling van het regelgevend kader inzake veiligheid;". application et le développement du cadre réglementaire en matière de

Art. 9.Artikel 89 van dezelfde Codex, wordt vervangen als volgt:

sécurité;".

Art. 9.L'article 89 du même Code est remplacé par ce qui suit:

"

Art. 89.De spoorweginfrastructuurbeheerder en de

"

Art. 89.Le gestionnaire de l'infrastructure et les entreprises

spoorwegondernemingen zetten hun veiligheidsbeheersysteem op met ferroviaires établissent leur système de gestion de la sécurité dans
naleving van de relevante bepalingen van het regelgevend kader inzake le respect des dispositions pertinentes du cadre réglementaire en
veiligheid, en onder andere de gemeenschappelijke veiligheidsdoelen, matière de sécurité, et notamment les objectifs de sécurité communs,
de in de TSI vastgelegde veiligheidseisen en de relevante elementen les exigences de sécurité définies dans les STI, et les éléments
van de gemeenschappelijke veiligheidsmethoden.". pertinents des méthodes de sécurités communes.".

Art. 10.In artikel 90 van dezelfde Codex, wordt de eerste zin

Art. 10.Dans l'article 90 du même Code, la première phrase est

vervangen als volgt: remplacée par ce qui suit:
"Het veiligheidsbeheersysteem voldoet aan de relevante bepalingen van "Le système de gestion de la sécurité satisfait aux dispositions
het regelgevend kader inzake veiligheid, en onder andere aan de in de pertinentes du cadre réglementaire en matière de sécurité et notamment
TSI vastgelegde veiligheidseisen en bevat de in de bijlage 5 aux exigences de sécurité définies dans les STI et contient les
beschreven elementen, aangepast volgens de aard, het belang en andere éléments définis à l'annexe 5, adaptés en fonction de la nature, de
kenmerken van de uitgeoefende activiteit.". l'importance et d'autres caractéristiques de l'activité exercée.".

Art. 11.In artikel 94/1, paragraaf 2, derde lid, 2° van dezelfde

Art. 11.Dans l'article 94/1, paragraphe 2, alinéa 3, 2° du même Code,

Codex, worden de woorden "de veiligheidsfuncties" vervangen door de les mots "fonctions de sécurité" sont remplacés par les mots "tâches
woorden "de veiligheidskritieke taken". critiques de sécurité".

Art. 12.In artikel 96 van dezelfde Codex, worden de volgende

Art. 12.Dans l'article 96 du même Code, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées:
1° in het eerste lid, in de Franse tekst, worden de woorden "est 1° à l'alinéa 1er, dans la version française, les mots "est
renouvelable" vervangen door de woorden "peut être renouvelé"; renouvelable" sont remplacés par les mots "peut être renouvelé";
2° het tweede lid wordt vervangen als volgt: 2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit:
"De Veiligheidsinstantie kan eisen dat de veiligheidsvergunning wordt "L'Autorité de sécurité peut exiger la révision de l'agrément de
herbekeken indien de relevante bepalingen van het regelgevend kader sécurité en cas de modification substantielle des dispositions
inzake veiligheid ingrijpend veranderen.". pertinentes du cadre réglementaire en matière de sécurité.".

Art. 13.In artikel 102 van dezelfde Codex, wordt het derde lid

Art. 13.Dans l'article 102 du même Code, l'alinéa 3 est remplacé par

vervangen als volgt: ce qui suit:
"De Veiligheidsinstantie kan eisen dat het betrokken gedeelte van het "L'Autorité de sécurité peut exiger la révision de la partie concernée
veiligheidscertificaat wordt herzien wanneer de relevante bepalingen du certificat de sécurité en cas de modification substantielle des
van het regelgevend kader inzake veiligheid ingrijpend zijn dispositions pertinentes du cadre réglementaire en matière de
gewijzigd.". sécurité.".

Art. 14.Artikel 150 van dezelfde Codex, gewijzigd bij de wet van 23

Art. 14.L'article 150 du même Code, modifié par la loi du 23 novembre

november 2017, wordt opgeheven. 2017, est abrogé.

Art. 15.Artikel 151 van dezelfde Codex, gewijzigd bij de wet van 23

Art. 15.L'article 151 du même Code, modifié par la loi du 23 novembre

november 2017, wordt opgeheven. 2017, est abrogé.

Art. 16.Artikel 151/1 van dezelfde Codex, ingevoegd bij de wet van 23

Art. 16.L'article 151/1 du même Code, inséré par la loi du 23

november 2017, wordt vervangen als volgt: novembre 2017, est remplacé par ce qui suit:
"

Art. 151/1.De spoorwegondernemingen voeren eigen processen in voor

"

Art. 151/1.Les entreprises ferroviaires mettent en place leurs

de certificering van begeleiders van reizigerstreinen. propres processus pour la certification des accompagnateurs de trains de voyageurs.
Zij nemen deze processen op in hun veiligheidsbeheersysteem. Elles intègrent ces processus dans leur système de gestion de la
Deze processen zijn in overeenstemming met Uitvoeringsverordening (EU) sécurité. Ces processus sont conformes au Règlement d'exécution (UE) 2019/773 de
2019/773 van de Commissie van 16 mei 2019 betreffende de technische la Commission du 16 mai 2019 concernant la spécification technique
specificaties inzake interoperabiliteit van het subsysteem exploitatie d'interopérabilité relative au sous-système "Exploitation et gestion
en verkeersleiding van het spoorwegsysteem in de Europese Unie en tot du trafic" du système ferroviaire au sein de l'Union européenne et
intrekking van Besluit 2012/757/EU en aan andere toepasselijke abrogeant la décision 2012/757/UE et aux autres règles européennes
Europese regels.". applicables.".

Art. 17.In artikel 216/1, § 1 van dezelfde Codex, wordt de bepaling

Art. 17.Dans l'article 216/1, § 1er, du même Code, le 4° est remplacé

onder 4° vervangen als volgt: par ce qui suit:
"4° het niet binnen de toegestane tijd antwoorden op een auditrapport, "4° le fait de ne pas répondre dans le délai imparti à un rapport
inspectieverslag of toezichtsverslag met betrekking tot de naleving d'audit, d'inspection ou de contrôle relatif au respect des
van de relevante bepalingen van het regelgevend kader inzake dispositions pertinentes du cadre réglementaire en matière de
veiligheid of met betrekking tot een veiligheidsvergunning of een sécurité, ou relatif à un agrément ou un certificat de sécurité;".
veiligheidscertificaat;".

Art. 18.In artikel 216/3 van dezelfde Codex, worden de volgende

Art. 18.Dans l'article 216/3 du même Code, les modifications

wijzigingen aangebracht: suivantes sont apportées:
1° in paragraaf 1, wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt: 1° au paragraphe 1er, le point 1° est remplacé par ce qui suit:
"1° het niet vaststellen door de infrastructuurbeheerder van de "1° le défaut pour le gestionnaire de l'infrastructure d'adopter les
technische specificaties voor gebruik van het netwerk, de operationele spécifications techniques d'utilisation du réseau, les procédures
procedures en de organisatorische bepalingen betreffende de opérationnelles et les dispositions organisationnelles relatives à la
exploitatieveiligheid van de spoorweginfrastructuur overeenkomstig sécurité d'exploitation de l'infrastructure ferroviaire conformément à
artikel 68, §§ 3 tot 5;"; l'article 68, §§ 3 à 5;";
2° in paragraaf 1 worden in de bepaling onder 2° de woorden "artikel 2° au paragraphe 1er, point 2°, les mots "à l'article 68, § 4" sont
68, § 4" vervangen door de woorden "artikel 68, § 7"; remplacés par les mots "à l'article 68, § 7";
3° in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 3° vervangen als volgt: 3° au paragraphe 1er, le point 3° est remplacé par ce qui suit:
"3° het niet vaststellen en het niet bijhouden door de "3° le défaut pour le gestionnaire de l'infrastructure et les
infrastructuurbeheerder en de spoorwegondernemingen van hun entreprises ferroviaires d'établir et de tenir à jour leur système de
veiligheidsbeheersysteem met naleving van de relevante bepalingen van gestion de la sécurité dans le respect des dispositions pertinentes du
het regelgevend kader inzake veiligheid en onder andere de cadre réglementaire en matière de sécurité et notamment les objectifs
gemeenschappelijke veiligheidsdoelen, de in de TSI vastgelegde de sécurité communs, les exigences de sécurité définies dans les STI,
veiligheidseisen en de relevante elementen van de gemeenschappelijke et les éléments pertinents des méthodes de sécurités communes
veiligheidsmethoden overeenkomstig artikel 89;"; conformément à l'article 89;";
4° in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 8° vervangen als volgt: 4° au paragraphe 1er, le point 8° est remplacé par ce qui suit:
"8° het niet binnen de toegestane tijd invoeren van maatregelen tot "8° le fait de ne pas prendre de mesures correctives dans le délai
verbetering, naar aanleiding van een auditrapport, een
inspectieverslag of een toezichtverslag met betrekking tot de naleving imparti après un rapport d'audit, d'inspection ou de contrôle relatif
van de relevante bepalingen van het regelgevend kader inzake au respect des dispositions pertinentes du cadre réglementaire en
veiligheid of met betrekking tot een veiligheidsvergunning of een matière de sécurité, ou relatif à un agrément ou un certificat de
veiligheidscertificaat;"; sécurité;";
5° in paragraaf 2, in de bepaling onder 2° worden de woorden "11° tot 5° au paragraphe 2, point 2°, les mots "11° à 16° " sont remplacés par
16° " vervangen door de woorden "11° tot 17° ". les mots "11° à 17° ".

Art. 19.In artikel 218, derde lid, van dezelfde Codex worden de

Art. 19.Dans l'article 218, alinéa 3, du même Code, les mots "à

woorden "in artikel 214 of in artikel 215" vervangen door de woorden l'article 214 ou à l'article 215" sont remplacés par les mots "aux
"in de artikelen 216/1 tot 216/3 of krachtens artikel 216/4". articles 216/1 à 216/3 ou en vertu de l'article 216/4".

Art. 20.In titel 8, hoofdstuk 2, van dezelfde Codex wordt een artikel

Art. 20.Dans le titre 8, chapitre 2, du même Code, il est inséré un

225/2 ingevoegd, luidende: article 225/2 rédigé comme suit:
"

Art. 225/2.De Koning stelt, bij besluit vastgesteld na overleg in de

"

Art. 225/2.Le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des

Ministerraad, de toepassingsdatum vast van de artikelen 68, 69, 70, § ministres, la date d'entrée en application des articles 68, 69, 70, §
3, 74, § 1, punt 5°, 94/1, § 2, derde lid, 2° en 216/3, § 1, 1° en 2°. 3, 74, § 1er, 5°, 94/1, § 2, alinéa 3, 2° et 216/3, § 1er, 1° et 2°.
De infrastructuurgebruikers, de infrastructuurbeheerder, de aangewezen Les utilisateurs de l'infrastructure, le gestionnaire de
instanties, de Veiligheidsinstantie, en het Bestuur voldoen aan de l'infrastructure, les organismes désignés, l'Autorité de sécurité et
l'Administration se mettent en conformité avec les articles 68, 69,
artikelen 68, 69, 70, § 3, 74, § 1, punt 5°, 94/1, § 2, derde lid, 2° 70, § 3, 74, § 1er, 5°, 94/1, § 2, alinéa 3, 2° et 216/3, § 1er, 1° et
en 216/3, § 1, 1° en 2°, zoals gewijzigd bij de wet van 23 juni 2020 2° tels que modifiés par la loi du 23 juin 2020 modifiant la loi du 30
tot wijziging van de wet van 30 augustus 2013 houdende de Spoorcodex, août 2013 portant le Code ferroviaire, à la date fixée conformément à
op de datum vastgesteld overeenkomstig het eerste lid. l'alinéa 1er.
Met het oog op de toepassing van het tweede lid, blijven de artikelen En vue de l'application de l'alinéa 2, les articles 68, 69, 70, § 3,
68, 69, 70, § 3, 74, § 1, punt 5°, 94/1, § 2, derde lid, 2° en 216/3, 74, § 1er, 5°, 94/1, § 2, alinéa 3, 2° et 216/3, § 1er, 1° et 2° tels
§ 1, 1° en 2°, zoals zij van kracht waren vóór de inwerkingtreding van qu'ils étaient en vigueur avant l'entrée en vigueur de la loi du 23
de wet van 23 juni 2020 tot wijziging van de wet van 30 augustus 2013 juin 2020 modifiant la loi du 30 août 2013 portant le Code
houdende de Spoorcodex, van toepassing op infrastructuurgebruikers, de ferroviaire, continuent à s'appliquer aux utilisateurs de
infrastructuurbeheerder, de aangewezen instanties, de l'infrastructure, au gestionnaire de l'infrastructure, aux organismes
Veiligheidsinstantie en het Bestuur tot en met de datum voorafgaand désignés, à l'Autorité de sécurité et à l'Administration jusqu'au jour
aan de datum vastgesteld overeenkomstig het eerste lid.". précédant la date fixée conformément à l'alinéa 1er.".
HOOFDSTUK 3. - Inwerkingtreding CHAPITRE 3. - Entrée en vigueur

Art. 21.Deze wet treedt in werking de dag waarop ze in het Belgisch

Art. 21.La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au

Staatsblad wordt bekendgemaakt. Moniteur belge.
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. de l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 23 juni 2020. Donné à Bruxelles, le 23 juin 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Mobiliteit, Le Ministre de la Mobilité,
Fr. BELLOT Fr. BELLOT
De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw, en Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de
Maatschappelijke Integratie, belast met Grote Steden, l'Agriculture et de l'Intégration sociale, chargé des Grandes villes,
D. DUCARME D. DUCARME
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
K. GEENS K. GEENS
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2019-2020 (1) Session 2019-2020
Kamer van volksvertegenwoordigers. Chambre des représentants.
Stukken. - Wetsontwerp, 55-1258, Nr. 1. - Verslag, 55-2158, Nr. 2. - Documents. - Projet de loi, 55-1258, N° 1 - Rapport, 55-1258, N° 2 -
Tekst aangenomen door de Commissie, 55-2158 Nr. 3 - Tekst aangenomen Texte adopté par la Commission, 55-1258, N° 3 - Texte adopté en séance
in plenaire vergadering, 55-2158 Nr. 4 plénière, 55-1258, N° 4.
^