← Terug naar "Wet tot tenuitvoerlegging van verordening 2020/1503 van het Europees parlement en de raad van 7 oktober 2020 betreffende Europese crowdfundingdienstverleners voor bedrijven en tot wijziging van verordening (EU) 2017/1129 en richtlijn (EU) 2019/1937, en tot omzetting van richtlijn (EU) 2021/338 van het Europees parlement en de raad van 16 februari 2021 tot wijziging van richtlijn 2014/65/EU wat betreft informatievereisten, productgovernance en positielimieten, en richtlijnen 2013/36/EU en (EU) 2019/878 wat betreft de toepassing daarvan op beleggingsondernemingen, om bij te dragen aan het herstel van de COVID-19-crisis (II). - Duitse vertaling van uittreksels "
Wet tot tenuitvoerlegging van verordening 2020/1503 van het Europees parlement en de raad van 7 oktober 2020 betreffende Europese crowdfundingdienstverleners voor bedrijven en tot wijziging van verordening (EU) 2017/1129 en richtlijn (EU) 2019/1937, en tot omzetting van richtlijn (EU) 2021/338 van het Europees parlement en de raad van 16 februari 2021 tot wijziging van richtlijn 2014/65/EU wat betreft informatievereisten, productgovernance en positielimieten, en richtlijnen 2013/36/EU en (EU) 2019/878 wat betreft de toepassing daarvan op beleggingsondernemingen, om bij te dragen aan het herstel van de COVID-19-crisis (II). - Duitse vertaling van uittreksels | Loi visant à mettre en oeuvre le règlement 2020/1503 du parlement européen et du conseil du 7 octobre 2020 relatif aux prestataires européens de services de financement participatif pour les entrepreneurs, et modifiant le règlement (UE) 2017/1129 et la directive (UE) 2019/1937 et à transposer la directive (UE) 2021/338 du parlement européen et du conseil du 16 février 2021 modifiant la directive 2014/65/UE en ce qui concerne les obligations d'information, la gouvernance des produits et les limites de position, et les directives 2013/36/UE et (UE) 2019/878 en ce qui concerne leur application aux entreprises d'investissement, afin de soutenir la reprise à la suite de la crise liée à la COVID-19 (II). - Traduction allemande d'extraits |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
23 FEBRUARI 2022. - Wet tot tenuitvoerlegging van verordening (EU) | 23 FEVRIER 2022. - Loi visant à mettre en oeuvre le règlement (UE) |
2020/1503 van het Europees parlement en de raad van 7 oktober 2020 | 2020/1503 du parlement européen et du conseil du 7 octobre 2020 |
betreffende Europese crowdfundingdienstverleners voor bedrijven en tot | relatif aux prestataires européens de services de financement |
wijziging van verordening (EU) 2017/1129 en richtlijn (EU) 2019/1937, | participatif pour les entrepreneurs, et modifiant le règlement (UE) |
en tot omzetting van richtlijn (EU) 2021/338 van het Europees | 2017/1129 et la directive (UE) 2019/1937 et à transposer la directive |
parlement en de raad van 16 februari 2021 tot wijziging van richtlijn | (UE) 2021/338 du parlement européen et du conseil du 16 février 2021 |
2014/65/EU wat betreft informatievereisten, productgovernance en | modifiant la directive 2014/65/UE en ce qui concerne les obligations |
d'information, la gouvernance des produits et les limites de position, | |
positielimieten, en richtlijnen 2013/36/EU en (EU) 2019/878 wat | et les directives 2013/36/UE et (UE) 2019/878 en ce qui concerne leur |
betreft de toepassing daarvan op beleggingsondernemingen, om bij te | application aux entreprises d'investissement, afin de soutenir la |
dragen aan het herstel van de COVID-19-crisis (II). - Duitse vertaling | reprise à la suite de la crise liée à la COVID-19 (II). - Traduction |
van uittreksels | allemande d'extraits |
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 25 | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des |
tot 27 van de wet van 23 februari 2022 tot tenuitvoerlegging van | articles 25 à 27 de la loi du 23 février 2022 visant à mettre en |
verordening (EU) 2020/1503 van het Europees parlement en de raad van 7 | oeuvre le règlement (UE) 2020/1503 du parlement européen et du conseil |
oktober 2020 betreffende Europese crowdfundingdienstverleners voor | du 7 octobre 2020 relatif aux prestataires européens de services de |
financement participatif pour les entrepreneurs, et modifiant le | |
bedrijven en tot wijziging van verordening (EU) 2017/1129 en richtlijn | règlement (UE) 2017/1129 et la directive (UE) 2019/1937 et à |
(EU) 2019/1937, en tot omzetting van richtlijn (EU) 2021/338 van het | transposer la directive (UE) 2021/338 du parlement européen et du |
Europees parlement en de raad van 16 februari 2021 tot wijziging van | conseil du 16 février 2021 modifiant la directive 2014/65/UE en ce qui |
richtlijn 2014/65/EU wat betreft informatievereisten, | concerne les obligations d'information, la gouvernance des produits et |
productgovernance en positielimieten, en richtlijnen 2013/36/EU en | les limites de position, et les directives 2013/36/UE et (UE) 2019/878 |
(EU) 2019/878 wat betreft de toepassing daarvan op | en ce qui concerne leur application aux entreprises d'investissement, |
beleg-gingsondernemingen, om bij te dragen aan het herstel van de | afin de soutenir la reprise à la suite de la crise liée à la COVID-19 |
COVID-19-crisis (II) (Belgisch Staatsblad van 4 april 2022). | (II) (Moniteur belge du 4 avril 2022). |
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN |
23. FEBRUAR 2022 - Gesetz zur Durchführung der Verordnung (EU) | 23. FEBRUAR 2022 - Gesetz zur Durchführung der Verordnung (EU) |
2020/1503 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. Oktober | 2020/1503 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. Oktober |
2020 über Europäische Schwarmfinanzierungsdienstleister für | 2020 über Europäische Schwarmfinanzierungsdienstleister für |
Unternehmen und zur Änderung der Verordnung (EU) 2017/1129 und der | Unternehmen und zur Änderung der Verordnung (EU) 2017/1129 und der |
Richtlinie (EU) 2019/1937 und zur Umsetzung der Richtlinie (EU) | Richtlinie (EU) 2019/1937 und zur Umsetzung der Richtlinie (EU) |
2021/338 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Februar | 2021/338 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Februar |
2021 zur Änderung der Richtlinie 2014/65/EU im Hinblick auf die | 2021 zur Änderung der Richtlinie 2014/65/EU im Hinblick auf die |
Informationspflichten, die Produktüberwachung und die Positionslimits | Informationspflichten, die Produktüberwachung und die Positionslimits |
sowie der Richtlinien 2013/36/EU und (EU) 2019/878 im Hinblick auf | sowie der Richtlinien 2013/36/EU und (EU) 2019/878 im Hinblick auf |
ihre Anwendung auf Wertpapierfirmen, zur Förderung der | ihre Anwendung auf Wertpapierfirmen, zur Förderung der |
wirtschaftlichen Erholung von der COVID-19-Krise (II) | wirtschaftlichen Erholung von der COVID-19-Krise (II) |
PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
Unser Gruß! | Unser Gruß! |
Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir | Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir |
sanktionieren es: | sanktionieren es: |
(...) | (...) |
TITEL 2 - Durchführung der Verordnung (EU) 2020/1503 des Europäischen | TITEL 2 - Durchführung der Verordnung (EU) 2020/1503 des Europäischen |
Parlaments und des Rates vom 7. Oktober 2020 über Europäische | Parlaments und des Rates vom 7. Oktober 2020 über Europäische |
Schwarmfinanzierungsdienstleister für Unternehmen und zur Änderung der | Schwarmfinanzierungsdienstleister für Unternehmen und zur Änderung der |
Verordnung (EU) 2017/1129 und der Richtlinie (EU) 2019/1937 | Verordnung (EU) 2017/1129 und der Richtlinie (EU) 2019/1937 |
(...) | (...) |
KAPITEL 5 - Steuerrechtliche Bestimmungen | KAPITEL 5 - Steuerrechtliche Bestimmungen |
Art. 25 - Artikel 21 Absatz 1 Nr. 13 des Einkommensteuergesetzbuches | Art. 25 - Artikel 21 Absatz 1 Nr. 13 des Einkommensteuergesetzbuches |
1992, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 17. März 2019, wird wie | 1992, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 17. März 2019, wird wie |
folgt abgeändert: | folgt abgeändert: |
a) In Buchstabe e) werden die Wörter "muss von der Autorität | a) In Buchstabe e) werden die Wörter "muss von der Autorität |
Finanzielle Dienste und Märkte als Alternativfinanzierungsplattform | Finanzielle Dienste und Märkte als Alternativfinanzierungsplattform |
zugelassen sein oder von einem belgischen beaufsichtigten Unternehmen | zugelassen sein oder von einem belgischen beaufsichtigten Unternehmen |
oder einem beaufsichtigten Unternehmen, das dem Recht eines anderen | oder einem beaufsichtigten Unternehmen, das dem Recht eines anderen |
Mitgliedstaates des Europäischen Wirtschaftsraums unterliegt, | Mitgliedstaates des Europäischen Wirtschaftsraums unterliegt, |
betrieben werden, das aufgrund seines Status gemäß dem Gesetz vom 18. | betrieben werden, das aufgrund seines Status gemäß dem Gesetz vom 18. |
Dezember 2016 zur Regelung der Anerkennung und zur Festlegung des | Dezember 2016 zur Regelung der Anerkennung und zur Festlegung des |
Rahmens von Crowdfunding und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen | Rahmens von Crowdfunding und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen |
im Bereich Finanzen eine solche Tätigkeit ausüben darf" durch die | im Bereich Finanzen eine solche Tätigkeit ausüben darf" durch die |
Wörter "muss von der Autorität Finanzielle Dienste und Märkte oder von | Wörter "muss von der Autorität Finanzielle Dienste und Märkte oder von |
der zuständigen Behörde ihres Herkunftsmitgliedstaates gemäß Artikel | der zuständigen Behörde ihres Herkunftsmitgliedstaates gemäß Artikel |
12 der Verordnung (EU) 2020/1503 des Europäischen Parlaments und des | 12 der Verordnung (EU) 2020/1503 des Europäischen Parlaments und des |
Rates vom 7. Oktober 2020 über Europäische | Rates vom 7. Oktober 2020 über Europäische |
Schwarmfinanzierungsdienstleister für Unternehmen und zur Änderung der | Schwarmfinanzierungsdienstleister für Unternehmen und zur Änderung der |
Verordnung (EU) 2017/1129 und der Richtlinie (EU) 2019/1937 als | Verordnung (EU) 2017/1129 und der Richtlinie (EU) 2019/1937 als |
Schwarmfinanzierungsdienstleister zugelassen sein" ersetzt. | Schwarmfinanzierungsdienstleister zugelassen sein" ersetzt. |
b) In Buchstabe f) werden die Wörter "oder sie werden von einem | b) In Buchstabe f) werden die Wörter "oder sie werden von einem |
Finanzierungsvehikel gewährt, das im Gesetz vom 18. Dezember 2016 zur | Finanzierungsvehikel gewährt, das im Gesetz vom 18. Dezember 2016 zur |
Regelung der Anerkennung und zur Festlegung des Rahmens von | Regelung der Anerkennung und zur Festlegung des Rahmens von |
Crowdfunding und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich | Crowdfunding und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich |
Finanzen erwähnt ist und" durch die Wörter "oder sie werden von einer | Finanzen erwähnt ist und" durch die Wörter "oder sie werden von einer |
Zweckgesellschaft wie in Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe q der | Zweckgesellschaft wie in Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe q der |
vorerwähnten Verordnung (EU) 2020/1503 erwähnt gewährt, die" ersetzt. | vorerwähnten Verordnung (EU) 2020/1503 erwähnt gewährt, die" ersetzt. |
Art. 26 - Artikel 14526 desselben Gesetzbuches wird wie folgt | Art. 26 - Artikel 14526 desselben Gesetzbuches wird wie folgt |
abgeändert: | abgeändert: |
a) Paragraph 1 Absatz 1 Buchstabe b) wird wie folgt ersetzt: | a) Paragraph 1 Absatz 1 Buchstabe b) wird wie folgt ersetzt: |
"b) neue Anlageinstrumente, die von einer in Artikel 2 Absatz 1 | "b) neue Anlageinstrumente, die von einer in Artikel 2 Absatz 1 |
Buchstabe q der Verordnung (EU) 2020/1503 des Europäischen Parlaments | Buchstabe q der Verordnung (EU) 2020/1503 des Europäischen Parlaments |
und des Rates vom 7. Oktober 2020 über Europäische | und des Rates vom 7. Oktober 2020 über Europäische |
Schwarmfinanzierungsdienstleister für Unternehmen und zur Änderung der | Schwarmfinanzierungsdienstleister für Unternehmen und zur Änderung der |
Verordnung (EU) 2017/1129 und der Richtlinie (EU) 2019/1937 erwähnten | Verordnung (EU) 2017/1129 und der Richtlinie (EU) 2019/1937 erwähnten |
Zweckgesellschaft ausgegeben worden sind und die der Steuerpflichtige | Zweckgesellschaft ausgegeben worden sind und die der Steuerpflichtige |
über eine Crowdfunding-Plattform gezeichnet hat, vorausgesetzt, die | über eine Crowdfunding-Plattform gezeichnet hat, vorausgesetzt, die |
Zweckgesellschaft investiert die Zahlungen der Steuerpflichtigen - | Zweckgesellschaft investiert die Zahlungen der Steuerpflichtigen - |
gegebenenfalls nach Abzug einer Entschädigung für ihre Vermittlerrolle | gegebenenfalls nach Abzug einer Entschädigung für ihre Vermittlerrolle |
- direkt in neue Namensaktien oder -anteile, die einen Teil des | - direkt in neue Namensaktien oder -anteile, die einen Teil des |
Kapitals einer in § 3 Absatz 1 erwähnten Gesellschaft vertreten, die | Kapitals einer in § 3 Absatz 1 erwähnten Gesellschaft vertreten, die |
anlässlich der Gründung dieser Gesellschaft oder einer Kapitalerhöhung | anlässlich der Gründung dieser Gesellschaft oder einer Kapitalerhöhung |
binnen vier Jahren nach ihrer Gründung ausgegeben werden und | binnen vier Jahren nach ihrer Gründung ausgegeben werden und |
vollständig eingezahlt werden. Emittenten von Aktienzertifikaten | vollständig eingezahlt werden. Emittenten von Aktienzertifikaten |
gelten als Zweckgesellschaften,". | gelten als Zweckgesellschaften,". |
b) Paragraph 1 Absatz 2 wird wie folgt ersetzt: | b) Paragraph 1 Absatz 2 wird wie folgt ersetzt: |
"Die in Absatz 1 erwähnte Crowdfunding-Plattform ist ein | "Die in Absatz 1 erwähnte Crowdfunding-Plattform ist ein |
Schwarmfinanzierungsdienstleister wie in Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe | Schwarmfinanzierungsdienstleister wie in Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe |
e der vorerwähnten Verordnung (EU) 2020/1503 erwähnt, der von der | e der vorerwähnten Verordnung (EU) 2020/1503 erwähnt, der von der |
Autorität Finanzielle Dienste und Märkte oder von der zuständigen | Autorität Finanzielle Dienste und Märkte oder von der zuständigen |
Behörde seines Herkunftsmitgliedstaates gemäß Artikel 12 dieser | Behörde seines Herkunftsmitgliedstaates gemäß Artikel 12 dieser |
Verordnung zugelassen ist." | Verordnung zugelassen ist." |
c) In § 3 Absatz 1 Nr. 11 werden die Wörter "das Finanzierungsvehikel" | c) In § 3 Absatz 1 Nr. 11 werden die Wörter "das Finanzierungsvehikel" |
durch die Wörter "die Zweckgesellschaft" ersetzt. | durch die Wörter "die Zweckgesellschaft" ersetzt. |
d) In § 3 Absatz 3 Nr. 2 werden die Wörter "ein in § 1 Absatz 1 | d) In § 3 Absatz 3 Nr. 2 werden die Wörter "ein in § 1 Absatz 1 |
Buchstabe b) erwähntes Finanzierungsvehikel" durch die Wörter "eine in | Buchstabe b) erwähntes Finanzierungsvehikel" durch die Wörter "eine in |
§ 1 Absatz 1 Buchstabe b) erwähnte Zweckgesellschaft" ersetzt. | § 1 Absatz 1 Buchstabe b) erwähnte Zweckgesellschaft" ersetzt. |
e) In § 3 Absatz 3 Nr. 3 werden die Wörter "ein in § 1 Absatz 1 | e) In § 3 Absatz 3 Nr. 3 werden die Wörter "ein in § 1 Absatz 1 |
Buchstabe b) erwähntes Finanzierungsvehikel" durch die Wörter "eine in | Buchstabe b) erwähntes Finanzierungsvehikel" durch die Wörter "eine in |
§ 1 Absatz 1 Buchstabe b) erwähnte Zweckgesellschaft" ersetzt. | § 1 Absatz 1 Buchstabe b) erwähnte Zweckgesellschaft" ersetzt. |
f) In § 3 Absatz 3 Nr. 4 werden die Wörter "ein in § 1 Absatz 1 | f) In § 3 Absatz 3 Nr. 4 werden die Wörter "ein in § 1 Absatz 1 |
Buchstabe b) erwähntes Finanzierungsvehikel" durch die Wörter "eine in | Buchstabe b) erwähntes Finanzierungsvehikel" durch die Wörter "eine in |
§ 1 Absatz 1 Buchstabe b) erwähnte Zweckgesellschaft" ersetzt. | § 1 Absatz 1 Buchstabe b) erwähnte Zweckgesellschaft" ersetzt. |
g) In § 3 Absatz 6 werden die Wörter "das Finanzierungsvehikel" durch | g) In § 3 Absatz 6 werden die Wörter "das Finanzierungsvehikel" durch |
die Wörter "die Zweckgesellschaft" ersetzt. | die Wörter "die Zweckgesellschaft" ersetzt. |
h) In § 4 werden die Wörter "oder das in § 1 Absatz 1 Buchstabe b) | h) In § 4 werden die Wörter "oder das in § 1 Absatz 1 Buchstabe b) |
erwähnte Finanzierungsvehikel" durch die Wörter "oder die in § 1 | erwähnte Finanzierungsvehikel" durch die Wörter "oder die in § 1 |
Absatz 1 Buchstabe b) erwähnte Zweckgesellschaft" ersetzt. | Absatz 1 Buchstabe b) erwähnte Zweckgesellschaft" ersetzt. |
i) In § 5 Absatz 1 werden die Wörter "das Finanzierungsvehikel" durch | i) In § 5 Absatz 1 werden die Wörter "das Finanzierungsvehikel" durch |
die Wörter "die Zweckgesellschaft" ersetzt. | die Wörter "die Zweckgesellschaft" ersetzt. |
j) In § 5 Absatz 4 werden die Wörter "des Finanzierungsvehikels" durch | j) In § 5 Absatz 4 werden die Wörter "des Finanzierungsvehikels" durch |
die Wörter "der Zweckgesellschaft" ersetzt. | die Wörter "der Zweckgesellschaft" ersetzt. |
Art. 27 - Artikel 14527 desselben Gesetzbuches wird wie folgt | Art. 27 - Artikel 14527 desselben Gesetzbuches wird wie folgt |
abgeändert: | abgeändert: |
a) Paragraph 1 Absatz 1 Buchstabe b) wird wie folgt ersetzt: | a) Paragraph 1 Absatz 1 Buchstabe b) wird wie folgt ersetzt: |
"b) neue Anlageinstrumente, die von einer in Artikel 2 Absatz 1 | "b) neue Anlageinstrumente, die von einer in Artikel 2 Absatz 1 |
Buchstabe q der Verordnung (EU) 2020/1503 des Europäischen Parlaments | Buchstabe q der Verordnung (EU) 2020/1503 des Europäischen Parlaments |
und des Rates vom 7. Oktober 2020 über Europäische | und des Rates vom 7. Oktober 2020 über Europäische |
Schwarmfinanzierungsdienstleister für Unternehmen und zur Änderung der | Schwarmfinanzierungsdienstleister für Unternehmen und zur Änderung der |
Verordnung (EU) 2017/1129 und der Richtlinie (EU) 2019/1937 erwähnten | Verordnung (EU) 2017/1129 und der Richtlinie (EU) 2019/1937 erwähnten |
Zweckgesellschaft ausgegeben worden sind und die der Steuerpflichtige | Zweckgesellschaft ausgegeben worden sind und die der Steuerpflichtige |
über eine Crowdfunding-Plattform gezeichnet hat, vorausgesetzt, die | über eine Crowdfunding-Plattform gezeichnet hat, vorausgesetzt, die |
Zweckgesellschaft investiert die Zahlungen der Steuerpflichtigen - | Zweckgesellschaft investiert die Zahlungen der Steuerpflichtigen - |
gegebenenfalls nach Abzug einer Entschädigung für ihre Vermittlerrolle | gegebenenfalls nach Abzug einer Entschädigung für ihre Vermittlerrolle |
- direkt in neue Namensaktien oder -anteile, die einen Teil des | - direkt in neue Namensaktien oder -anteile, die einen Teil des |
Kapitals einer in § 2 Absatz 1 erwähnten Gesellschaft vertreten, die | Kapitals einer in § 2 Absatz 1 erwähnten Gesellschaft vertreten, die |
anlässlich einer Kapitalerhöhung im fünften, sechsten, siebten, | anlässlich einer Kapitalerhöhung im fünften, sechsten, siebten, |
achten, neunten oder zehnten Jahr nach ihrer Gründung ausgegeben | achten, neunten oder zehnten Jahr nach ihrer Gründung ausgegeben |
werden und vollständig eingezahlt werden. Emittenten von | werden und vollständig eingezahlt werden. Emittenten von |
Aktienzertifikaten werden Zweckgesellschaften gleichgesetzt." | Aktienzertifikaten werden Zweckgesellschaften gleichgesetzt." |
b) In § 2 Absatz 1 Nr. 13 werden die Wörter "beziehungsweise das | b) In § 2 Absatz 1 Nr. 13 werden die Wörter "beziehungsweise das |
Finanzierungsvehikel" durch die Wörter "beziehungsweise die | Finanzierungsvehikel" durch die Wörter "beziehungsweise die |
Zweckgesellschaft" ersetzt. | Zweckgesellschaft" ersetzt. |
c) In § 2 Absatz 5 Nr. 2 werden die Wörter "oder über ein in § 1 | c) In § 2 Absatz 5 Nr. 2 werden die Wörter "oder über ein in § 1 |
Absatz 1 Buchstabe b) erwähntes Finanzierungsvehikel" durch die Wörter | Absatz 1 Buchstabe b) erwähntes Finanzierungsvehikel" durch die Wörter |
"oder über eine in § 1 Absatz 1 Buchstabe b) erwähnte | "oder über eine in § 1 Absatz 1 Buchstabe b) erwähnte |
Zweckgesellschaft" ersetzt. | Zweckgesellschaft" ersetzt. |
d) In § 2 Absatz 5 Nr. 3 werden die Wörter "oder über ein in § 1 | d) In § 2 Absatz 5 Nr. 3 werden die Wörter "oder über ein in § 1 |
Absatz 1 Buchstabe b) erwähntes Finanzierungsvehikel" durch die Wörter | Absatz 1 Buchstabe b) erwähntes Finanzierungsvehikel" durch die Wörter |
"oder über eine in § 1 Absatz 1 Buchstabe b) erwähnte | "oder über eine in § 1 Absatz 1 Buchstabe b) erwähnte |
Zweckgesellschaft" ersetzt. | Zweckgesellschaft" ersetzt. |
e) In § 3 werden die Wörter "oder das in § 1 Absatz 1 Buchstabe b) | e) In § 3 werden die Wörter "oder das in § 1 Absatz 1 Buchstabe b) |
erwähnte Finanzierungsvehikel" durch die Wörter "oder die in § 1 | erwähnte Finanzierungsvehikel" durch die Wörter "oder die in § 1 |
Absatz 1 Buchstabe b) erwähnte Zweckgesellschaft" ersetzt. | Absatz 1 Buchstabe b) erwähnte Zweckgesellschaft" ersetzt. |
f) In § 4 Absatz 1 werden die Wörter "oder das Finanzierungsvehikel" | f) In § 4 Absatz 1 werden die Wörter "oder das Finanzierungsvehikel" |
durch die Wörter "oder die Zweckgesellschaft" ersetzt. | durch die Wörter "oder die Zweckgesellschaft" ersetzt. |
g) In § 4 Absatz 3 werden die Wörter "oder des Finanzierungsvehikels" | g) In § 4 Absatz 3 werden die Wörter "oder des Finanzierungsvehikels" |
durch die Wörter "oder der Zweckgesellschaft" ersetzt. | durch die Wörter "oder der Zweckgesellschaft" ersetzt. |
(...) | (...) |
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
Gegeben zu Brüssel, den 23. Februar 2022 | Gegeben zu Brüssel, den 23. Februar 2022 |
PHILIPPE | PHILIPPE |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Der Minister der Wirtschaft | Der Minister der Wirtschaft |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Der Minister der Finanzen | Der Minister der Finanzen |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
Für den Minister der Justiz, abwesend: | Für den Minister der Justiz, abwesend: |
Der Minister des Mittelstands und der Selbständigen | Der Minister des Mittelstands und der Selbständigen |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |