← Terug naar "Oproep tot kandidaat-leden van het Allocatiecomité voor Menselijk Lichaamsmateriaal, zoals bedoeld in artikel 21/3, § 2, 2°, 3° en 5° van de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek "
Oproep tot kandidaat-leden van het Allocatiecomité voor Menselijk Lichaamsmateriaal, zoals bedoeld in artikel 21/3, § 2, 2°, 3° en 5° van de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek | Appel à candidatures de membres du Comité d'allocation de matériel corporel humain, visé à l'article 21/3, § 2, 2°, 3° et 5° de la loi du 19 décembre 2008 relative à l'obtention et à l'utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN | AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE |
22 NOVEMBER 2023. - Oproep tot kandidaat-leden van het Allocatiecomité | 22 NOVEMBRE 2023. - Appel à candidatures de membres du Comité |
voor Menselijk Lichaamsmateriaal, zoals bedoeld in artikel 21/3, § 2, | d'allocation de matériel corporel humain, visé à l'article 21/3, § 2, |
2°, 3° en 5° van de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en | 2°, 3° et 5° de la loi du 19 décembre 2008 relative à l'obtention et à |
het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de | l'utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications |
geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek | médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique |
Gelet op de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het | Vu la loi du 19 décembre 2008 relative à l'obtention et à |
gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de | l'utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications |
geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek, | médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique, l'article |
artikel 21/3, § 2 en § 5, ingevoegd bij de wet van 30 oktober 2018; | 21/3, § 2 et § 5, inséré par la loi du 30 octobre 2018 ; |
Overwegende dat de minister bevoegd voor Volksgezondheid, de | Considérant que le ministre compétent pour la Santé publique nomme les |
effectieve leden en plaatsvervangende leden, bedoeld in art. 21/3, § 2 | membres effectifs et les membres suppléants, visés à l'article 21/3, § |
eerste lid van de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en | 2, alinéa 1er de la loi du 19 décembre 2008 relative à l'obtention et |
het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de | à l'utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications |
geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek, benoemt; | médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique ; |
Overwegende dat oproepen reeds werd gepubliceerd in het Belgisch | Considérant que des appels ont déjà été publiés dans le Moniteur |
Staatsblad, dat er te weinig kandidaten zich hebben aangeboden en dat | belge, qu'il y a eu trop peu de candidats qui se sont manifestés et |
de wetgeving gewijzigd werd bij de wet van 11 juli 2023 houdende | que la législation a été modifiée par la loi du 11 juillet 2023 |
diverse bepalingen inzake gezondheid; | portant des dispositions diverses en matière de santé ; |
Dat derhalve een nieuwe oproep dient te worden uitgevaardigd; | Qu'un nouvel appel doit donc être émis ; |
De kandidaat leden, zoals bedoeld in artikel 21/3, § 2; 2°, 3°, 5° en | Les candidats-membres, visés à l'article 21/3, § 2 ; 2°, 3°, 5° et 6°, |
6°, van dezelfde wet worden verzocht hun kandidatuur in te dienen bij | de la même loi sont priés de soumettre leur candidature à l'Agence |
het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten; | fédérale des médicaments et des produits de santé ; |
Elke kandidatuur dient te worden vergezeld van een dossier, dat | Chaque candidature doit être accompagnée d'un dossier contenant au |
minstens de volgende elementen bevat: | moins les éléments suivants : |
1° het curriculum vitae van de kandidaat; | 1° le curriculum vitae du candidat ; |
2° een belangenverklaring van de kandidaat. | 2° une déclaration d'intérêts du candidat. |
Elke kandidatuur vermeldt minstens tot welke taalrol de kandidaat | Chaque candidature indique au moins à quel rôle linguistique |
behoort, overeenkomstig art. 21/3, § 2, tweede en derde lid van | appartient le candidat, conformément à l'art. 21/3, § 2, alinéas 2 et |
dezelfde wet, en tot welke groep, opgelijst in art. 21/3, § 2, eerste | 3 de la même loi, et à quel groupe, énuméré à l'art. 21/3, § 2, alinéa |
lid, 2°, 3° of 5° van dezelfde wet, de kandidaat behoort. | 1er, 2°, 3° ou 5° de la même loi, appartient le candidat. |
Elke kandidatuur met bijhorend dossier dient binnen een termijn van | Chaque candidature accompagnée du dossier correspondant doit être |
zestig dagen na de bekendmaking van deze oproep te worden toegezonden | envoyée, dans un délai de 60 jours après la publication du présent |
aan: | appel, à : |
Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten | Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé |
De heer H. Malonne | Monsieur H. Malonne |
Galileelaan 5/3 | Avenue Galilée 5/3 |
1210 Brussel | 1210 Bruxelles |
De kandidatuur en het dossier wordt toegezonden per mail, op het adres | La candidature et le dossier sont envoyés par courriel, via l'adresse |
mch-mlm@fagg-afmps.be. | mch-mlm@fagg-afmps.be. |
De minister benoemt, op basis van de ingediende kandidaturen, de | Sur la base des candidatures soumises, le ministre nomme les membres |
effectieve en plaatsvervangende leden. Bij gebreke aan voldoende | effectifs et suppléants. En l'absence d'un nombre suffisant de |
kandidaten, zal de minister bijkomende effectieve en plaatsvervangende | candidats, le ministre nommera des membres titulaires et suppléants |
leden benoemen op advies van het FAGG. | supplémentaires sur avis de l'AFMPS. |
Brussel, 22 november 2023 | Bruxelles, le 22 novembre 2023 |
In opdracht van dhr. Hugues Malonne, Administrateur-generaal van het | Pour ordre de monsieur Hugues Malonne, Administrateur général de |
FAGG: | l'AFMPS : |
De Directeur-generaal Inspectie | Le Directeur général de l'Inspection, |
Ethel MERTENS | Ethel MERTENS |