Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 22/05/2003
← Terug naar "Wet tot wijziging van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof "
Wet tot wijziging van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof Loi modifiant la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des comptes
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE EN FEDERALE SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION ET SERVICE
OVERHEIDSDIENST FINANCIEN PUBLIC FEDERAL FINANCES
22 MEI 2003. - Wet tot wijziging van de wet van 29 oktober 1846 op de 22 MAI 2003. - Loi modifiant la loi du 29 octobre 1846 relative à
inrichting van het Rekenhof (1) l'organisation de la Cour des comptes (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Art. 2.In artikel 5 van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting

Art. 2.A l'article 5 de la loi du 29 octobre 1846 relative à

l'organisation de la Cour des comptes, modifiée en dernier lieu par la
van het Rekenhof, het laatst gewijzigd bij de wet van 10 maart 1998, loi du 10 mars 1998, sont apportées les modifications suivantes :
worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° het eerste lid, waarvan de tekst § 1 zal vormen, wordt vervangen 1° l'alinéa 1er, dont le texte formera le § 1er, est remplacé par la
als volgt : disposition suivante :
« § 1. Het Rekenhof is belast met de controle van de algemene « § 1er. La Cour des comptes est chargée du contrôle de la
boekhouding en de begrotingsboekhouding van de verschillende diensten comptabilité générale et de la comptabilité budgétaire des différents
van de Staat. services de l'Etat.
Het stelt de algemene rekeningen van de verschillende diensten van de Elle arrête les comptes généraux des différents services de l'Etat et
Staat vast en is belast met het onderzoek en het verevenen van de est chargée de l'examen et de la liquidation des comptes de tous les
rekeningen van alle rekenplichtigen van de Staat. comptables de l'Etat.
Het onderzoekt de wettigheid en de regelmatigheid van de uitgaven en Elle examine la légalité et la régularité des dépenses et des recettes
de ontvangsten van de Staat. de l'Etat.
De Kamer van volksvertegenwoordigers kan het Rekenhof gelasten een La Chambre des représentants peut charger la Cour des comptes de
onderzoek naar de wettigheid en de regelmatigheid van sommige procéder, au sein des services et organismes soumis au contrôle de la
uitgavenprogramma's alsook financiële audits uit te voeren, binnen de Cour, à un contrôle de légalité et de régularité de certains
diensten en instellingen die aan de controle van het Hof zijn programmes de dépenses ainsi qu'à des audits financiers.
onderworpen.
Het Rekenhof heeft permanent en onmiddellijk toegang tot de La Cour des comptes a accès en permanence et en temps réel aux
budgettaire aanrekeningen, zowel voor de vastleggingskredieten als imputations budgétaires, tant pour les crédits d'engagement que pour
voor de vereffeningskredieten. ». les crédits de liquidation. ».
2° Het vroegere tweede lid, dat het zesde lid van § 1 is geworden, 2° L'alinéa 2 ancien, devenu l'alinéa 6 du § 1er est complété par la
wordt aangevuld als volgt : disposition suivante :
« Het brengt elke overtreding van de begrotingswetten zonder verwijl « Elle signale sans retard à la Chambre des représentants tout
ter kennis van de Kamer van volksvertegenwoordigers. » manquement aux lois du budget. »
3° het artikel wordt aangevuld als volgt : 3° l'article est complété par les dispositions suivantes :
« § 2. Het Rekenhof oefent op budgettair en boekhoudkundig vlak een « § 2. La Cour des comptes exerce une mission d'information en matière
informatieopdracht uit ten behoeve van de Kamer van volksvertegenwoordigers. budgétaire et comptable en faveur de la Chambre des représentants.
§ 3. De rekeningen van de openbare instellingen die door de Staat § 3. Les comptes des organismes publics créés par l'Etat ou qui en
worden opgericht of die eronder ressorteren, worden aan het Rekenhof toegezonden. dépendent sont transmis à la Cour des comptes.
Tenzij een bijzondere wettelijke regeling ervan afwijkt, oefent het Sauf dérogation légale particulière, la Cour des comptes exerce à
Rekenhof ten aanzien van die openbare instellingen de bevoegdheden en l'égard de ces organismes publics les compétences et le contrôle
controle uit die in § 1 worden omschreven. définis au § 1er.
Het kan hun rekeningen in zijn Boek van opmerkingen bekendmaken. ». Elle peut publier leurs comptes dans son Cahier d'observations. ».

Art. 3.In artikel 5bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 10

Art. 3.A l'article 5bis de la même loi, inséré par la loi du 10 mars

maart 1998, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1998, sont apportées les modifications suivantes :
1° het eerste lid wordt vervangen als volgt : 1° l'alinéa 1er est remplacé par la disposition suivante :
« Het Rekenhof kan zich te allen tijde alle documenten en « La Cour des comptes peut se faire communiquer à tout moment tous
inlichtingen, van welke aard ook, met betrekking tot het beheer en het documents et renseignements, de quelque nature que ce soit, relatifs à
budgettair en boekhoudkundig proces van de diensten van de Staat en la gestion et au processus budgétaire et comptable des services de
l'Etat et des organismes publics soumis à son contrôle en application
van de openbare instellingen die met toepassing van artikel 5 aan zijn de l'article 5 ou qu'elle juge utiles à l'accomplissement de ses
controle zijn onderworpen of die het nodig acht om zijn opdrachten te
kunnen vervullen, doen verstrekken. » missions. »
2° het tweede lid wordt aangevuld als volgt : 2° l'alinéa 2 est complété comme suit :
« in de diensten en instellingen die aan zijn controle zijn onderworpen. » « dans les services et organismes soumis à son contrôle. »

Art. 4.Artikel 6 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 3 april

Art. 4.L'article 6 de la même loi, modifié par la loi du 3 avril

1995, wordt vervangen als volgt : 1995, est remplacé par la disposition suivante :
« Het Rekenhof stelt zich rechtstreeks in verbinding met de bevoegde « La Cour des comptes correspond directement avec les ministres
ministers. » compétents. »

Art. 5.Artikel 8, achtste lid, van dezelfde wet, vervangen bij de wet

Art. 5.L'article 8, alinéa 8, de la même loi, remplacé par la loi du

van 3 april 1995, wordt vervangen als volgt : 3 avril 1995, est remplacé par la disposition suivante :
« Het Rekenhof veroordeelt de rekenplichtige tot het aanzuiveren van « La Cour condamne le comptable à solder son débet si elle juge que
zijn tekort indien het oordeelt dat hij een zware fout of nalatigheid,
of herhaaldelijk een lichte fout heeft begaan, die het tekort hebben celui-ci a commis une faute ou une négligence graves, ou bien une
vergemakkelijkt of mogelijk gemaakt. Het kan hem echter, met faute légère à caractère répétitif, ayant facilité ou permis la
inachtneming van de omstandigheden eigen aan het geval en meer bepaald survenance du débet. Elle peut néanmoins, au vu de toutes les
van de mate waarin de rekenplichtige in zijn verplichtingen is circonstances de l'espèce et notamment de l'importance des manquements
tekortgeschoten, ook veroordelen tot het terugbetalen van slechts een du comptable à ses obligations, ne le condamner qu'à rembourser une
gedeelte van het tekort. » partie du débet. »

Art. 6.In artikel 10 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 3

Art. 6.A l'article 10 de la même loi, remplacé par la loi du 3 avril

april 1995, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1995, sont apportées les modifications suivantes :
1° in het eerste lid worden de woorden « en de ordonnateur worden » 1° à l'alinéa 1er, les mots « et l'ordonnateur sont cités » sont
vervangen door het woord « wordt » en worden de woorden « of de remplacés par les mots « est cité », et les mots « ou l'ordonnateur »
sont supprimés.
ordonnateur » geschrapt. 2° à l'alinéa 3, les mots « ou l'ordonnateur » et « ou de
2° in het derde lid worden de woorden « of de ordonnateur » geschrapt. l'ordonnateur » sont supprimés.
3° in het vierde lid worden de woorden « of de ordonnateur » 3° à l'alinéa 4, les mots « ou l'ordonnateur » sont supprimés, les
geschrapt, worden de woorden « en de ordonnateur hebben » vervangen mots « et l'ordonnateur ont » sont remplacés par le mot « a », et les
door het woord « heeft » en worden de woorden « Ze kunnen » vervangen mots « qu'ils ne demandent à être jugés » sont remplacés par les mots
door de woorden « Hij kan ». « qu'il demande à être jugé ».

Art. 7.In artikel 11, derde lid, van dezelfde wet, vervangen bij de

Art. 7.A l'article 11, alinéa 3, de la même loi, remplacé par la loi

wet van 3 april 1995, worden de woorden « De rekenplichtige en de du 3 avril 1995, les mots « Le comptable et l'ordonnateur
ordonnateur verschijnen persoonlijk. Zij kunnen » vervangen door de comparaissent en personne. Ils peuvent » sont remplacés par les mots «
woorden « De rekenplichtige verschijnt persoonlijk. Hij kan ». Le comptable comparaît en personne. Il peut ».

Art. 8.In artikel 13 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 3

Art. 8.Dans l'article 13 de la même loi, remplacé par la loi du 3

april 1995, worden de woorden « of de ordonnateur » geschrapt. avril 1995, les mots « ou l'ordonnateur » sont supprimés.

Art. 9.Artikel 16 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt :

Art. 9.L'article 16 de la même loi est remplacé par la disposition

« Obligaties van leningen of van conversieleningen zijn slechts geldig suivante : « Toutes les obligations d'emprunt ou de conversion n'auront de force
indien zij zijn voorzien van het visum van het Rekenhof. ». qu'autant qu'elles soient revêtues du visa de la Cour des comptes. ».

Art. 10.Artikel 5, vierde lid, evenals de artikelen 9, 14, 15 en 17

Art. 10.L'article 5, alinéa 4, ainsi que les articles 9, 14, 15 et 17

van dezelfde wet worden opgeheven. de la même loi sont abrogés.

Art. 11.Deze wet treedt in werking op 1 januari 2004.

Art. 11.La présente loi entre en vigueur le 1er janvier 2004.

De Koning kan die inwerkingtreding evenwel uitstellen tot uiterlijk 1 Le Roi peut toutefois reporter cette entrée en vigueur au plus tard au
januari 2005. 1er janvier 2005.
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. l'Etat et publiée par le Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 22 mei 2003. Donné à Bruxelles, le 22 mai 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget,
Maatschappelijke Integratie en Sociale economie, de l'Intégration sociale et de l'Economie sociale,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Gezien en met 's Lands zegel gezegeld : Vu et scellé du sceau de l'Etat,
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
M. VERWILGHEN M.VERWILGHEN
_______ _______
Nota Note
(1) Nota. (1) Note
Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : Documents de la Chambre des représentants :
50-1872-2001/2002 : 50-1872-2001/2002 :
Nr. 1 : Wetsontwerp. N° 1 : Projet de loi.
50-1872-2002/2003 : 50-1872-2002/2003 :
Nrs. 2 tot 7 : Amendementen. Nos 2 à 7 : Amendements.
Nr. 8 : Verslag. N° 8 : Rapport.
Nr. 9 : Tekst aangenomen door de commissie. N° 9 : Texte adopté par la commission.
Nr. 10 : Amendementen. N° 10 : Amendements.
Nr. 11 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat. N° 11 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat.
Integraal Verslag : 19 en 20 maart 2003. Compte rendu intégral : 19 et 20 mars 2003.
Stukken van de Senaat : Documents du Sénat :
2-1552-2002/2003 : 2-1552-2002/2003 :
Nr. 1 : Ontwerp geëvoceerd door de Senaat. N° 1 : Projet évoqué par le Sénat.
Nr. 2 : Amendementen. N° 2 : Amendements.
Nr. 3 : Verslag. N° 3 : Rapport.
Nr. 4 : Beslissing om niet te amenderen. N° 4 : Décision de ne pas amender.
Handelingen van de Senaat : 4 april 2003. Annales du Sénat : 4 avril 2003.
^