Wet tot wijziging van de artikelen 38bis, 51bis en 59 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten | Loi modifiant les articles 38bis, 51bis et 59 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
22 APRIL 2003. - Wet tot wijziging van de artikelen 38bis, 51bis en 59 | 22 AVRIL 2003. - Loi modifiant les articles 38bis, 51bis et 59 de la |
van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten (1) | loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. |
Article 1er.La présente loi règle une matière vise à l'article 78 de la Constitution. |
Art. 2.In artikel 38bis van de wet van 3 juli 1978 betreffende de |
Art. 2.L'article 38bis de la loi du 3 juillet 1978 relative aux |
arbeidsovereenkomsten, ingevoegd door het koninklijk besluit nr. 225 | contrats de travail, inséré par l'arrêté royal n° 225 du 7 décembre |
van 7 december 1983, worden de woorden, en van artikel 8, § 3, van de | 1983, est complété comme suit : « et de l'article 8, § 3, de la loi du |
wet van 14 december 2000 tot vaststelling van sommige aspecten van de | 14 décembre 2000 fixant certains aspects de l'aménagement du temps de |
organisatie van de arbeidstijd in de openbare sector » ingevoegd | |
tussen de woorden « artikel 26bis van de Arbeidswet van 16 maart 1971 | |
» en « worden toegekend ». | travail dans le secteur public ». |
Art. 3.In artikel 51bis, eerste lid, van dezelfde wet, ingevoegd door |
Art. 3.Dans l'article 51bis, alinéa 1er, de la même loi, inséré par |
het koninklijk besluit nr. 225 van 7 december 1983, worden de woorden | l'arrêté royal n° 225 du 7 décembre 1983, les mots « aux articles 7, § |
« de artikelen 7, § 3 en 8, § 3 van de wet van 14 december 2000 tot | 3, et 8, § 3, de la loi du 14 décembre 2000 fixant certains aspects de |
vaststelling van sommige aspecten van de organisatie van de | |
arbeidstijd in de openbare sector » ingevoegd tussen de woorden « de | l'aménagement du temps de travail dans le secteur public » sont |
arbeidswet van 16 maart 1971 » en « en artikel 11 van de wet van 4 | insérés entre les mots « la loi du 16 mars 1971 sur le travail » et « |
januari 1974 ». | et à l'article 11 de la loi du 4 janvier 1974 ». |
Art. 4.Artikel 59 van dezelfde wet wordt aangevuld met het volgende |
Art. 4.L'article 59 de la même loi est complété par l'alinéa suivant |
lid : | : |
« Wanneer de opzegging uitgaat van een werkgever die niet onder het | « Lorsque le congé est donné par un employeur qui ne relève pas du |
toepassingsgebied valt van de wet van 5 december 1968 betreffende de | champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions |
collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, wordt, in | collectives de travail et les commissions paritaires, par dérogation |
afwijking van het tweede en het derde lid, de opzeggingstermijn vastgesteld op : | aux alinéas 2 et 3, le délai de préavis est fixé à : |
1° vijfendertig dagen wat de werklieden betreft die tussen zes maanden | 1° trente-cinq jours pour les ouvriers qui comptent de six mois à |
en minder dan vijf jaar anciënniteit in de onderneming tellen; | moins de cinq ans d'ancienneté dans l'entreprise; |
2° tweeënveertig dagen wat de werklieden betreft die tussen vijf en | 2° quarante-deux jours pour les ouvriers qui comptent de cinq ans à |
minder dan tien jaar anciënniteit in de onderneming tellen; | moins de dix ans d'ancienneté dans l'entreprise; |
3° zesenvijftig dagen wat de werklieden betreft die tussen tien en | 3° cinquante-six jours pour les ouvriers qui comptent de dix ans à |
minder dan vijftien jaar anciënniteit in de onderneming tellen; | moins de quinze ans d'ancienneté dans l'entreprise; |
4° vierentachtig dagen wat de werklieden betreft die tussen vijftien | 4° quatre-vingt-quatre jours pour les ouvriers qui comptent de quinze |
en minder dan twintig jaar anciënniteit in de onderneming tellen; | ans à moins de vingt ans d'ancienneté dans l'entreprise; |
5° honderd en twaalf dagen wat de werklieden betreft die twintig of | 5° cent douze jours pour les ouvriers qui comptent vingt ans |
meer jaar anciënniteit in de onderneming tellen. » | d'ancienneté et plus dans l'entreprise. » |
Art. 5.Deze wet is uitsluitend van toepassing op de opzeggingen die |
Art. 5.La présente loi s'applique exclusivement aux préavis notifiés |
worden betekend op of na de datum van inwerkingtreding van deze wet. | à partir de la date d'entrée en vigueur de celle-ci. |
Art. 6.Deze wet treedt in werking de dag waarop zij in het Belgisch |
Art. 6.La présente loi entre en vigueur le jour de sa publication au |
Staatsblad wordt bekendgemaakt. | Moniteur belge . |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge . |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 22 april 2003. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 22 avril 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du Sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar de parlementaire werkzaamheden : | (1) Références aux travaux parlementaires : |
Kamer van volksvertegenwoordigers : | Chambre des représentants : |
Stukken : | Documents : |
Doc 50-2212 - 2002/2003 : | Doc 50-2212 - 2002/2003 : |
001 : Wetsontwerp. | 001 : Projet de loi. |
002 : Verslag. | 002 : Rapport. |
003 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de | 003 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. |
Senaat. Integraal verslag : 13 februari 2003. | Compte rendu intégral : 13 février 2003. |
Senaat : | Sénat : |
Stukken : | Documents : |
2 - 1477 - 2002/2003 : | 2 - 1477 - 2002/2003 : |
Nr. 1 : Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat. | N° 1 : Projet non évoqué par le Sénat. |