Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Wet van 22/04/2003
← Terug naar "Wet houdende toekenning van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan bepaalde ambtenaren van de Administratie der douane en accijnzen "
Wet houdende toekenning van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan bepaalde ambtenaren van de Administratie der douane en accijnzen Loi octroyant la qualité d'officier de police judiciaire à certains agents de l'Administration des douanes et accises
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 22 APRIL 2003. - Wet houdende toekenning van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan bepaalde ambtenaren van de Administratie der douane en accijnzen (1) SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES ET SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 22 AVRIL 2003. - Loi octroyant la qualité d'officier de police judiciaire à certains agents de l'Administration des douanes et accises (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.

Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Art. 2.Bekleed worden met de hoedanigheid van officier van

Art. 2.Sont revêtus de la qualité d'officier de police judiciaire

gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings en auxiliaire du procureur du Roi et de l'auditeur du travail, sans
van de arbeidsauditeur onverminderd hun bevoegdheden inzake douane en préjudice de leurs compétences en matière de douane et accises, les
accijnzen, de ambtenaren van de Administratie der douane en accijnzen agents de l'Administration des douanes et accises :
: 1° gedetacheerd bij de Nationale Eenheid Europol evenals hun 1° détachés auprès de l'Unité nationale Europol ainsi que leurs
plaatsvervangers; suppléants;
2° aangewezen in het kader van de akkoorden inzake politie- en 2° désignés dans le cadre des accords de coopération policière et
douanesamenwerking gesloten tussen de landen die met België een douanière conclus avec des Etats ayant une frontière commune avec la
gemeenschappelijke grens hebben met toepassing van artikel 39, § 4, Belgique en application de l'article 39, paragraphe 4, de la
van de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985
juni 1985, betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières
aan de gemeenschappelijke grenzen. communes.

Art. 3.Binnen de perken van de materiële bevoegdheden zoals bepaald

Art. 3.Dans les limites des compétences matérielles fixées à l'alinéa

in navolgende alinea, worden bekleed met de hoedanigheid van officier suivant, sont revêtus de la qualité d'officier de police judiciaire
van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings auxiliaire du procureur du Roi et de l'auditeur du travail, sans
en van de arbeidsauditeur, onverminderd hun bevoegdheden inzake douane préjudice de leurs compétences en matière de douane et d'accises :
en accijnzen : 1° zes ambtenaren benoemd in een graad van niveau één en vier 1° six agents nommés à un grade du niveau un et quatre agents nommés à
ambtenaren benoemd in een graad van niveau twee plus van de Nationale un grade de niveau deux plus de la Direction nationale des Recherches
Opsporingsdirectie van de Administratie der douane en accijnzen; de l'Administration des douanes et Accises;
2° vier ambtenaren benoemd in een graad van niveau één van de 2° quatre agents nommés à un grade du niveau un de l'Inspection de
Opsporingsinspectie der douane en accijnzen te Antwerpen; recherche des douanes et accises d'Anvers;
3° twee ambtenaren benoemd in een graad van niveau één per 3° deux agents nommés à un grade du niveau un par inspection de
opsporingsinspectie der douane en accijnzen, andere dan de recherche des douanes et accises, autre que l'Inspection de recherche
Opsporingsinspectie der douane en accijnzen te Antwerpen en per des douanes et accises d'Anvers, et par division d'inspection de
afdeling van een opsporingsinspectie van de Administratie der douane recherche de l'Administration des douanes et accises.
en accijnzen. De bevoegdheden van officier van gerechtelijke politie, hulpofficier Les pouvoirs d'officier de police judiciaire auxiliaire du procureur
van de procureur des Konings en van de arbeidsauditeur, toegekend aan du Roi et de l'auditeur du travail conférés aux agents visés à
de ambtenaren bedoeld in vorenstaande alinea, kunnen slechts worden l'alinéa précédent ne peuvent être exercés qu'en vue de la recherche
uitgeoefend met het oog op het opsporen en vaststellen van : et de la constatation :
1° overtredingen van de wetgeving betreffende de bescherming van de 1° des infractions à la réglementation relative à la protection des
financiële belangen van de Europese Gemeenschappen; intérêts financiers des Communautés européennes;
2° overtredingen wat betreft intracommunautaire goederenstromen die 2° des infractions en ce qui concerne les mouvements
onder het toepassingsgebied van de accijnsregelgeving vallen; intracommunautaires de marchandises tombant sous l'application des
réglementations et législations sur les accises;
3° overtredingen van wetten en verordeningen die één of andere 3° des infractions à toutes les lois et tous règlements conférant une
bevoegdheid toekennen aan de ambtenaren van de Administratie der quelconque attribution aux agents de l'Administration des douanes et
douane en accijnzen bij de in-, uit- of doorvoer van goederen; accises lors de l'importation, de l'exportation ou du transit de
4° overtredingen die samenhangen met die genoemd onder 1° tot 3°. marchandises; 4° des infractions connexes à celles visées aux 1° à 3°.

Art. 4.1. Onverminderd het bepaalde in de artikelen 47ter en 40bis

Art. 4.1. Sans préjudice des dispositions des articles 47ter et 40bis

van het Wetboek van strafvordering mogen de ambtenaren bedoeld in du Code d'instruction criminelle, les agents visés à l'article 3
vorenstaand artikel 3, bekleed met de hoedanigheid van officier van ci-avant, revêtus de la qualité d'officier de police judiciaire
gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings en auxiliaire du procureur du Roi et de l'auditeur du travail, peuvent
van de arbeidsauditeur, onder dezelfde voorwaarden als die vermeld in utiliser, dans les mêmes conditions que celles portées par le Code
het Wetboek van strafvordering, bijzondere opsporingsmethoden d'instruction criminelle, les méthodes particulières de recherche
toepassen die bestaan uit de observatie en de informantenwerking, consistant en l'observation et le recours aux indicateurs, de même
evenals de uitgestelde tussenkomst behorende tot de andere qu'en l'intervention différée relevant des autres méthodes de
onderzoeksmethoden. recherche.
2. De Koning bepaalt de voorwaarden betreffende de vorming van de 2. Le Roi détermine les conditions inhérentes à la formation des
ambtenaren bedoeld in vorenstaande punt 1. agents visés au point 1 ci-avant.
3. De Koning kan, bij een na overleg in de Ministerraad vastgesteld 3. Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, adapter
besluit, de in vorenstaand artikel 3 bedoelde lijst van ambtenaren la liste des agents visés à l'article 3.
aanpassen.

Art. 5.Om hun bevoegdheden te kunnen uitoefenen, leggen de in de

Art. 5.Pour pouvoir exercer leurs attributions, les agents visés aux

artikelen 2 tot 4 bedoelde ambtenaren, in handen van de articles 2 à 4 ci-avant prêtent serment, devant le procureur général
procureur-generaal van het rechtsgebied van hun woonplaats, de eed af in de volgende bewoordingen : du ressort de leur domicile, dans les termes suivants :
« Ik zweer getrouwheid aan de Koning, gehoorzaamheid aan de Grondwet « Je jure fidélité au Roi, obéissance à la Constitution et aux lois du
en aan de wetten van het Belgische volk en het mij opgedragen ambt peuple belge, et de remplir fidèlement les fonctions qui me sont
trouw waar te nemen. » conférées. »
Desalniettemin zullen zij hun bevoegdheden ook buiten dit rechtsgebied Néanmoins, ils peuvent exercer leurs attributions en dehors de ce
kunnen uitoefenen. ressort.
Bij verandering van woonplaats, wordt de akte van eedaflegging En cas de changement de domicile, l'acte de prestation de serment sera
overgeschreven en geviseerd op de griffie van het hof van beroep transcrit et visé au greffe de la cour d'appel à laquelle ressortit le
bevoegd over het rechtsgebied van de nieuwe woonplaats. lieu du nouveau domicile.
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. de l'Etat et publiée au Moniteur belge .
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 22 april 2003. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 22 avril 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Met 's Lands zegel gezegeld : Scellé du sceau de l'Etat :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
_______ _______
Nota's Notes
(1) Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : (1) Documents de la Chambre des Représentants :
50 - 2249 - 2002/2003 50 - 2249 - 2002/2003
001 - Wetsontwerp. 001 - Projet de loi.
002 - Amendementen. 002 - Amendements.
003 - Verslag. 003 - Rapport.
004 - Tekst aangenomen door de commissie. 004 B Texte adopté par la commission.
Integraal verslag : 1 april 2003. Compte rendu intégral : 1er avril 2003.
Stukken van de Senaat : Documents du Sénat :
2 - 1585 - 2002/2003 2 - 1585 - 2002/2003
Nr. 1 - Ontwerp geëvoceerd door de Senaat. N° 1 - Projet évoqué par le Sénat.
Nr. 2 - Verslag. N° 2 - Rapport.
Nr. 3 - Beslissing om niet te amenderen. N° 3 - Décision de ne pas amender.
Handelingen van de Senaat : 4 april 2003. Annales du Sénat : 4 avril 2003.
^