← Terug naar "Wet tot wijziging van de wet van 14 juni 2002 betreffende de palliatieve zorg, tot verruiming van de definitie van palliatieve zorg. - Duitse vertaling "
| Wet tot wijziging van de wet van 14 juni 2002 betreffende de palliatieve zorg, tot verruiming van de definitie van palliatieve zorg. - Duitse vertaling | Loi modifiant la loi du 14 juin 2002 relative aux soins palliatifs en vue d'élargir la définition des soins palliatifs. - Traduction allemande |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 21 JULI 2016. - Wet tot wijziging van de wet van 14 juni 2002 betreffende de palliatieve zorg, tot verruiming van de definitie van palliatieve zorg. - Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 21 juli | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 21 JUILLET 2016. - Loi modifiant la loi du 14 juin 2002 relative aux soins palliatifs en vue d'élargir la définition des soins palliatifs. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la |
| 2016 tot wijziging van de wet van 14 juni 2002 betreffende de | loi du 21 juillet 2016 modifiant la loi du 14 juin 2002 relative aux |
| palliatieve zorg, tot verruiming van de definitie van palliatieve zorg | soins palliatifs en vue d'élargir la définition des soins palliatifs |
| (Belgisch Staatsblad van 29 augustus 2016). | (Moniteur belge du 29 août 2016). |
| Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
| vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST VOLKSGESUNDHEIT, SICHERHEIT DER | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST VOLKSGESUNDHEIT, SICHERHEIT DER |
| NAHRUNGSMITTELKETTE UND UMWELT | NAHRUNGSMITTELKETTE UND UMWELT |
| 21. JULI 2016 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 14. Juni 2002 | 21. JULI 2016 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 14. Juni 2002 |
| über die Palliativpflege im Hinblick auf die Ausweitung der | über die Palliativpflege im Hinblick auf die Ausweitung der |
| Begriffsbestimmung der Palliativpflege | Begriffsbestimmung der Palliativpflege |
| PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
| Unser Gruß! | Unser Gruß! |
| Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir | Die Abgeordnetenkammer hat das Folgende angenommen und Wir |
| sanktionieren es: | sanktionieren es: |
| Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der | Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der |
| Verfassung erwähnte Angelegenheit. | Verfassung erwähnte Angelegenheit. |
| Art. 2 - Artikel 2 des Gesetzes vom 14. Juni 2002 über die | Art. 2 - Artikel 2 des Gesetzes vom 14. Juni 2002 über die |
| Palliativpflege wird wie folgt ersetzt: | Palliativpflege wird wie folgt ersetzt: |
| "Art. 2 - Jeder Patient hat ein Anrecht auf Palliativpflege, wenn er | "Art. 2 - Jeder Patient hat ein Anrecht auf Palliativpflege, wenn er |
| sich unabhängig von seiner Lebenserwartung in einem fortgeschrittenen | sich unabhängig von seiner Lebenserwartung in einem fortgeschrittenen |
| Stadium oder im Endstadium einer schweren, fortschreitenden und | Stadium oder im Endstadium einer schweren, fortschreitenden und |
| lebensbedrohlichen Krankheit befindet. | lebensbedrohlichen Krankheit befindet. |
| Ein ausreichendes Angebot an Palliativpflege und die Kriterien für die | Ein ausreichendes Angebot an Palliativpflege und die Kriterien für die |
| Rückerstattung dieser Pflege durch die soziale Sicherheit garantieren | Rückerstattung dieser Pflege durch die soziale Sicherheit garantieren |
| einen gleichberechtigten Zugang aller Patienten zur Palliativpflege | einen gleichberechtigten Zugang aller Patienten zur Palliativpflege |
| innerhalb des gesamten Pflegeangebots. | innerhalb des gesamten Pflegeangebots. |
| Unter Palliativpflege versteht man die Gesamtheit der Pflegeleistungen | Unter Palliativpflege versteht man die Gesamtheit der Pflegeleistungen |
| für einen Patienten, der sich unabhängig von seiner Lebenserwartung in | für einen Patienten, der sich unabhängig von seiner Lebenserwartung in |
| einem fortgeschrittenen Stadium oder im Endstadium einer schweren, | einem fortgeschrittenen Stadium oder im Endstadium einer schweren, |
| fortschreitenden und lebensbedrohlichen Krankheit befindet. Die | fortschreitenden und lebensbedrohlichen Krankheit befindet. Die |
| Begleitung dieser Patienten wird durch eine ganzheitliche | Begleitung dieser Patienten wird durch eine ganzheitliche |
| multidisziplinäre Pflege auf physischer, psychischer, sozialer, | multidisziplinäre Pflege auf physischer, psychischer, sozialer, |
| moralischer, existenzieller und gegebenenfalls spiritueller Ebene | moralischer, existenzieller und gegebenenfalls spiritueller Ebene |
| gewährleistet. | gewährleistet. |
| Palliativpflege bietet dem Kranken und seinen Angehörigen | Palliativpflege bietet dem Kranken und seinen Angehörigen |
| größtmögliche Lebensqualität und maximale Autonomie. Palliativpflege | größtmögliche Lebensqualität und maximale Autonomie. Palliativpflege |
| zielt darauf ab, die Lebensqualität des Patienten und seiner | zielt darauf ab, die Lebensqualität des Patienten und seiner |
| Angehörigen und der ihm nahestehenden Hilfspersonen so lange wie | Angehörigen und der ihm nahestehenden Hilfspersonen so lange wie |
| möglich zu sichern und zu optimieren. | möglich zu sichern und zu optimieren. |
| Palliativpflege wird erbracht ab dem Moment, wo der Patient als | Palliativpflege wird erbracht ab dem Moment, wo der Patient als |
| Palliativpatient identifiziert wird, bis zum Endstadium | Palliativpatient identifiziert wird, bis zum Endstadium |
| einschließlich. Mit Palliativpflege kann auch schon begonnen werden, | einschließlich. Mit Palliativpflege kann auch schon begonnen werden, |
| wenn noch Behandlungen stattfinden, und sie kann für die Angehörigen | wenn noch Behandlungen stattfinden, und sie kann für die Angehörigen |
| und nahestehenden Hilfspersonen bis nach dem Ableben des Patienten | und nahestehenden Hilfspersonen bis nach dem Ableben des Patienten |
| dauern. Idealerweise wird Palliativpflege unabhängig von der | dauern. Idealerweise wird Palliativpflege unabhängig von der |
| Lebenserwartung progressiv je nach den Bedürfnissen und Wünschen in | Lebenserwartung progressiv je nach den Bedürfnissen und Wünschen in |
| Sachen Pflege erbracht. | Sachen Pflege erbracht. |
| Der König legt die näheren Regeln fest für die weitere Ausarbeitung | Der König legt die näheren Regeln fest für die weitere Ausarbeitung |
| wissenschaftlicher Richtlinien, die sowohl zur Identifizierung des | wissenschaftlicher Richtlinien, die sowohl zur Identifizierung des |
| Kranken als Palliativpatient als auch für die Bewertung der | Kranken als Palliativpatient als auch für die Bewertung der |
| pflegebezogenen Wünsche und Bedürfnisse zur Anwendung kommen." | pflegebezogenen Wünsche und Bedürfnisse zur Anwendung kommen." |
| Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
| Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
| veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
| Gegeben zu Brüssel, den 21. Juli 2016 | Gegeben zu Brüssel, den 21. Juli 2016 |
| PHILIPPE | PHILIPPE |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit | Die Ministerin der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit |
| M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
| Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
| Der Minister der Justiz, | Der Minister der Justiz, |
| K. GEENS | K. GEENS |