← Terug naar "Wet betreffende de niet-inroepbaarheid van de nietigheid van de arbeidsovereenkomst ten aanzien van personen die zich prostitueren. - Duitse vertaling "
| Wet betreffende de niet-inroepbaarheid van de nietigheid van de arbeidsovereenkomst ten aanzien van personen die zich prostitueren. - Duitse vertaling | Loi concernant l'inopposabilité de la nullité du contrat de travail des personnes qui se prostituent. - Traduction allemande |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 21 FEBRUARI 2022. - Wet betreffende de niet-inroepbaarheid van de nietigheid van de arbeidsovereenkomst ten aanzien van personen die zich prostitueren. - Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 21 | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 21 FEVRIER 2022. - Loi concernant l'inopposabilité de la nullité du contrat de travail des personnes qui se prostituent. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la |
| februari 2022 betreffende de niet-inroepbaarheid van de nietigheid van | loi du 21 février 2022 concernant l'inopposabilité de la nullité du |
| de arbeidsovereenkomst ten aanzien van personen die zich prostitueren | contrat de travail des personnes qui se prostituent (Moniteur belge du |
| (Belgisch Staatsblad van 21 maart 2022). | 21 mars 2022). |
| Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
| vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST BESCHÄFTIGUNG, ARBEIT UND SOZIALE | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST BESCHÄFTIGUNG, ARBEIT UND SOZIALE |
| KONZERTIERUNG | KONZERTIERUNG |
| 21. FEBRUAR 2022 - Gesetz über die Nicht-Drittwirksamkeit der | 21. FEBRUAR 2022 - Gesetz über die Nicht-Drittwirksamkeit der |
| Nichtigkeit des Arbeitsvertrags von sich prostituierenden Personen | Nichtigkeit des Arbeitsvertrags von sich prostituierenden Personen |
| PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
| Unser Gruß! | Unser Gruß! |
| KAPITEL 1 - Allgemeine Bestimmungen | KAPITEL 1 - Allgemeine Bestimmungen |
| Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der | Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 74 der |
| Verfassung erwähnte Angelegenheit. | Verfassung erwähnte Angelegenheit. |
| Art. 2 - Die Nichtigkeit des Arbeitsvertrags kann gegenüber den | Art. 2 - Die Nichtigkeit des Arbeitsvertrags kann gegenüber den |
| Rechten der Arbeitnehmer, die aus der Anwendung der Bestimmungen der | Rechten der Arbeitnehmer, die aus der Anwendung der Bestimmungen der |
| Rechtsvorschriften über die Arbeit und der Rechtsvorschriften über die | Rechtsvorschriften über die Arbeit und der Rechtsvorschriften über die |
| soziale Sicherheit der Lohnempfänger hervorgehen, nicht geltend | soziale Sicherheit der Lohnempfänger hervorgehen, nicht geltend |
| gemacht werden, wenn der Arbeitnehmer sich prostituiert. | gemacht werden, wenn der Arbeitnehmer sich prostituiert. |
| KAPITEL 2 - Abänderung des Gesetzes vom 12. April 1965 über den Schutz | KAPITEL 2 - Abänderung des Gesetzes vom 12. April 1965 über den Schutz |
| der Entlohnung der Arbeitnehmer | der Entlohnung der Arbeitnehmer |
| Art. 3 - Artikel 47 des Gesetzes vom 12. April 1965 über den Schutz | Art. 3 - Artikel 47 des Gesetzes vom 12. April 1965 über den Schutz |
| der Entlohnung der Arbeitnehmer wird durch eine Nummer 3 mit folgendem | der Entlohnung der Arbeitnehmer wird durch eine Nummer 3 mit folgendem |
| Wortlaut ergänzt: | Wortlaut ergänzt: |
| "3. eines Arbeitnehmers, der sich prostituiert." | "3. eines Arbeitnehmers, der sich prostituiert." |
| KAPITEL 3 - Abänderung des Gesetzes vom 5. Dezember 1968 über die | KAPITEL 3 - Abänderung des Gesetzes vom 5. Dezember 1968 über die |
| kollektiven Arbeitsabkommen und die paritätischen Kommissionen | kollektiven Arbeitsabkommen und die paritätischen Kommissionen |
| Art. 4 - Artikel 2 § 2 des Gesetzes vom 5. Dezember 1968 über die | Art. 4 - Artikel 2 § 2 des Gesetzes vom 5. Dezember 1968 über die |
| kollektiven Arbeitsabkommen und die paritätischen Kommissionen wird | kollektiven Arbeitsabkommen und die paritätischen Kommissionen wird |
| durch eine Nummer 3 mit folgendem Wortlaut ergänzt: | durch eine Nummer 3 mit folgendem Wortlaut ergänzt: |
| "3. von einem Arbeitnehmer, der sich prostituiert,". | "3. von einem Arbeitnehmer, der sich prostituiert,". |
| KAPITEL 4 - Abänderung des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des | KAPITEL 4 - Abänderung des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des |
| Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der | Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der |
| Arbeitnehmer | Arbeitnehmer |
| Art. 5 - Artikel 4 des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des | Art. 5 - Artikel 4 des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des |
| Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der | Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der |
| Arbeitnehmer wird durch einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: | Arbeitnehmer wird durch einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: |
| "Einrichtungen für soziale Sicherheit und Dritte des Arbeitsvertrags | "Einrichtungen für soziale Sicherheit und Dritte des Arbeitsvertrags |
| dürfen die Nichtigkeit des Vertrags eines Arbeitnehmers, der sich | dürfen die Nichtigkeit des Vertrags eines Arbeitnehmers, der sich |
| prostituiert, nicht geltend machen, um die Anwendung des vorliegenden | prostituiert, nicht geltend machen, um die Anwendung des vorliegenden |
| Gesetzes auszuschließen." | Gesetzes auszuschließen." |
| KAPITEL 5 - Abänderung des Gesetzes vom 16. März 1971 über die Arbeit | KAPITEL 5 - Abänderung des Gesetzes vom 16. März 1971 über die Arbeit |
| Art. 6 - Artikel 5 des Gesetzes vom 16. März 1971 über die Arbeit wird | Art. 6 - Artikel 5 des Gesetzes vom 16. März 1971 über die Arbeit wird |
| durch eine Nummer 3 mit folgendem Wortlaut ergänzt: | durch eine Nummer 3 mit folgendem Wortlaut ergänzt: |
| "3. gegenüber Arbeitnehmern, die sich prostituieren." | "3. gegenüber Arbeitnehmern, die sich prostituieren." |
| KAPITEL 6 - Abänderung des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die | KAPITEL 6 - Abänderung des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die |
| Arbeitsverträge | Arbeitsverträge |
| Art. 7 - Artikel 14 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die | Art. 7 - Artikel 14 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die |
| Arbeitsverträge wird durch eine Nummer 3 mit folgendem Wortlaut | Arbeitsverträge wird durch eine Nummer 3 mit folgendem Wortlaut |
| ergänzt: | ergänzt: |
| "3. von einem Arbeitnehmer, der sich prostituiert,". | "3. von einem Arbeitnehmer, der sich prostituiert,". |
| KAPITEL 7 - Abänderung des Gesetzes vom 29. Juni 1981 zur Festlegung | KAPITEL 7 - Abänderung des Gesetzes vom 29. Juni 1981 zur Festlegung |
| der allgemeinen Grundsätze der sozialen Sicherheit für Lohnempfänger | der allgemeinen Grundsätze der sozialen Sicherheit für Lohnempfänger |
| Art. 8 - Artikel 2 § 5 des Gesetzes vom 29. Juni 1981 zur Festlegung | Art. 8 - Artikel 2 § 5 des Gesetzes vom 29. Juni 1981 zur Festlegung |
| der allgemeinen Grundsätze der sozialen Sicherheit für Lohnempfänger | der allgemeinen Grundsätze der sozialen Sicherheit für Lohnempfänger |
| wird durch einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: | wird durch einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: |
| "Einrichtungen für soziale Sicherheit und Dritte des Arbeitsvertrags | "Einrichtungen für soziale Sicherheit und Dritte des Arbeitsvertrags |
| dürfen die Nichtigkeit des Vertrags eines Arbeitnehmers, der sich | dürfen die Nichtigkeit des Vertrags eines Arbeitnehmers, der sich |
| prostituiert, nicht geltend machen, um die Anwendung des vorliegenden | prostituiert, nicht geltend machen, um die Anwendung des vorliegenden |
| Gesetzes auszuschließen." | Gesetzes auszuschließen." |
| Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
| Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
| veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
| Gegeben zu Brüssel, den 21. Februar 2022. | Gegeben zu Brüssel, den 21. Februar 2022. |
| PHILIPPE | PHILIPPE |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Der Minister der Arbeit | Der Minister der Arbeit |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
| Der Minister der Sozialen Angelegenheiten | Der Minister der Sozialen Angelegenheiten |
| F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
| Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
| Für den Minister der Justiz, abwesend: | Für den Minister der Justiz, abwesend: |
| Der Minister des Mittelstands und der Selbständigen | Der Minister des Mittelstands und der Selbständigen |
| D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |