| Wet tot aanpassing van verschillende wetten die een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet, aan de benaming "Grondwettelijk Hof" | Loi adaptant diverses lois réglant une matière visée à l'article 78 de la Constitution à la dénomination "Cour constitutionnelle" | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | 
| 21 FEBRUARI 2010. - Wet tot aanpassing van verschillende wetten die | 21 FEVRIER 2010. - Loi adaptant diverses lois réglant une matière | 
| een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet, | visée à l'article 78 de la Constitution à la dénomination "Cour | 
| aan de benaming "Grondwettelijk Hof" (1) | constitutionnelle" (1) | 
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, | 
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. | 
| De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : | Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : | 
| HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling | CHAPITRE 1er. - Disposition générale | 
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.  | 
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.  | 
| HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het Wetboek van strafvordering | CHAPITRE 2. - Modifications du Code d'instruction criminelle | 
Art. 2.In artikel 479 van het Wetboek van strafvordering, laatst  | 
Art. 2.A l'article 479 du Code d'instruction criminelle, modifié en  | 
| gewijzigd bij de wet van 15 september 2006 wordt het woord | dernier lieu par la loi du 15 septembre 2006, les mots "Cour | 
| "Arbitragehof" vervangen door de woorden "Grondwettelijk Hof". | d'arbitrage" sont remplacés par les mots "Cour constitutionnelle". | 
Art. 3.In artikel 483 van hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij de  | 
Art. 3.A l'article 483 du même Code, modifié en dernier lieu par la  | 
| wet van 15 september 2006, wordt het woord "Arbitragehof" vervangen | loi du 15 septembre 2006, les mots "Cour d'arbitrage" sont remplacés | 
| door de woorden "Grondwettelijk Hof". | par les mots "Cour constitutionnelle". | 
Art. 4.In artikel 590, eerste lid, 9°, van hetzelfde Wetboek,  | 
Art. 4.A l'article 590, alinéa 1er, 9°, du même Code, inséré par la  | 
| ingevoegd bij de wet van 8 augustus 1997, wordt het woord | loi du 8 août 1997, les mots "Cour d'arbitrage" sont remplacés par les | 
| "Arbitragehof" vervangen door de woorden "Grondwettelijk Hof". | mots "Cour constitutionnelle". | 
Art. 5.In artikel 593, eerste lid, 3°, van hetzelfde Wetboek,  | 
Art. 5.A l'article 593, alinéa 1er, 3°, du même Code, inséré par la  | 
| ingevoegd bij de wet van 8 augustus 1997, wordt het woord | loi du 8 août 1997, les mots "Cour d'arbitrage" sont remplacés par les | 
| "Arbitragehof" vervangen door de woorden "Grondwettelijk Hof". | mots "Cour constitutionnelle". | 
| HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het Strafwetboek | CHAPITRE 3. - Modifications du Code pénal | 
Art. 6.In artikel 275, eerste lid, van het Strafwetboek, laatst  | 
Art. 6.A l'article 275, alinéa 1er, du Code pénal, modifié en dernier  | 
| gewijzigd bij de wet van 2 februari 1984, wordt het woord | lieu par la loi du 2 février 1984, les mots "Cour d'arbitrage" sont | 
| "Arbitragehof" vervangen door de woorden "Grondwettelijk Hof". | remplacés par les mots "Cour constitutionnelle". | 
Art. 7.In artikel 278, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, laatst  | 
Art. 7.A l'article 278, alinéa 1er, du même Code, modifié en dernier  | 
| gewijzigd bij de wet van 2 februari 1984, wordt het woord | lieu par la loi du 2 février 1984, les mots "Cour d'arbitrage" sont | 
| "Arbitragehof" vervangen door de woorden "Grondwettelijk Hof". | remplacés par les mots "Cour constitutionnelle". | 
| HOOFDSTUK 4. - Wijziging van de wet van 23 december 1974 betreffende | CHAPITRE 4. - Modification de la loi du 23 décembre 1974 relative aux | 
| de budgettaire voorstellen 1974-1975 | propositions budgétaires 1974-1975 | 
Art. 8.In artikel 34, § 1, 1°, a, van de wet van 23 december 1974  | 
Art. 8.A l'article 34, § 1er, 1°, a, de la loi du 23 décembre 1974  | 
| betreffende de budgettaire voorstellen 1974-1975, gewijzigd bij de wet | relative aux propositions budgétaires 1974-1975, modifié par la loi du | 
| van 10 juni 1993, wordt het woord "Arbitragehof" vervangen door de | 10 juin 1993, les mots "Cour d'arbitrage" sont remplacés par les mots | 
| woorden "Grondwettelijk Hof". | "Cour constitutionnelle". | 
| HOOFDSTUK 5. - Wijziging van de wet van 29 juni 1981 | CHAPITRE 5. - Modification de la loi du 29 juin 1981 établissant les | 
| houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers | principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés | 
Art. 9.In artikel 39ter, eerste lid, laatste streepje, van de wet van  | 
Art. 9.A l'article 39ter, alinéa 1er, dernier tiret, de la loi du 29  | 
| 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid | juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale | 
| voor werknemers, ingevoegd bij de wet van 17 september 2005, wordt het | des travailleurs salariés, inséré par la loi du 17 septembre 2005, les | 
| woord "Arbitragehof" vervangen door de woorden "Grondwettelijk Hof". | mots "Cour d'arbitrage" sont remplacés par les mots "Cour constitutionnelle". | 
| HOOFDSTUK 6. - Wijziging van de herstelwet | CHAPITRE 6. - Modification de la loi de redressement du 22 janvier | 
| van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen | 1985 contenant des dispositions sociales | 
Art. 10.In artikel 99, zesde lid, 3°, van de herstelwet van 22  | 
Art. 10.A l'article 99, alinéa 6, 3°, de la loi de redressement du 22  | 
| januari 1985 houdende sociale bepalingen, gewijzigd bij het koninklijk | janvier 1985 contenant des dispositions sociales, modifié par l'arrêté | 
| besluit van 1 augustus 1986, wordt het woord "Arbitragehof" vervangen | royal du 1er août 1986, les mots "Cour d'arbitrage" sont remplacés par | 
| door de woorden "Grondwettelijk Hof". | les mots "Cour constitutionnelle". | 
| HOOFDSTUK 7. - Wijziging van de wet van 10 april 1990 tot regeling van | CHAPITRE 7. - Modification de la loi du 10 avril 1990 réglementant la | 
| de private en bijzondere veiligheid | sécurité privée et particulière | 
Art. 11.In artikel 7, § 3, eerste lid, 2°, van de wet van 10 april  | 
Art. 11.A l'article 7, § 3, alinéa 1er, 2°, de la loi du 10 avril  | 
| 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid, gewijzigd | 1990 réglementant la sécurité privée et particulière, modifié par la | 
| bij de wet van 2 september 2005, wordt het woord "Arbitragehof" | loi du 2 septembre 2005, les mots "Cour d'arbitrage" sont remplacés | 
| vervangen door de woorden "Grondwettelijk Hof". | par les mots "Cour constitutionnelle". | 
| HOOFDSTUK 8. - Wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 | CHAPITRE 8. - Modification du Code des impôts sur les revenus 1992 | 
Art. 12.In artikel 376bis, eerste lid, van het Wetboek van de  | 
Art. 12.A l'article 376bis, alinéa 1er, du Code des impôts sur les  | 
| inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij de wet van 8 april 2003, | revenus 1992, inséré par la loi du 8 avril 2003, les mots "Cour | 
| wordt het woord "Arbitragehof" vervangen door de woorden "Grondwettelijk Hof". | d'arbitrage" sont remplacés par les mots "Cour constitutionnelle". | 
| HOOFDSTUK 9. - Wijziging van de wet van 20 juli 2004 tot oprichting | CHAPITRE 9. - Modification de la loi du 20 juillet 2004 portant | 
| van een Commissie belast met de hernieuwing van de organen van de | création d'une Commission chargée du renouvellement des organes du | 
| islamitische eredienst | culte musulman | 
Art. 13.In artikel 3, eerste lid, 1°, van de wet van 20 juli 2004 tot  | 
Art. 13.A l'article 3, alinéa 1er, 1°, de la loi du 20 juillet 2004  | 
| oprichting van een Commissie belast met de hernieuwing van de organen | portant création d'une Commission chargée du renouvellement des | 
| van de islamitische eredienst wordt het woord "Arbitragehof" vervangen | organes du culte musulman, les mots "Cour d'arbitrage" sont remplacés | 
| door de woorden "Grondwettelijk Hof". | par les mots "Cour constitutionnelle". | 
| HOOFDSTUK 1 0. - Wijziging van de basiswet van 12 januari 2005 | CHAPITRE 1 0. - Modification de la loi de principes du 12 janvier 2005 | 
| betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van de | concernant l'administration des établissements pénitentiaires ainsi | 
| gedetineerden | que le statut juridique des détenus | 
Art. 14.In artikel 57, § 1, eerste lid, 9°, van de basiswet van 12  | 
Art. 14.A l'article 57, § 1er, alinéa 1er, 9°, de la loi de principes  | 
| januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van | du 12 janvier 2005 concernant l'administration des établissements | 
| de gedetineerden wordt het woord "Arbitragehof" vervangen door de | pénitentiaires ainsi que le statut juridique des détenus, les mots | 
| "Cour d'arbitrage" sont remplacés par les mots "Cour | |
| woorden "Grondwettelijk Hof". | constitutionnelle". | 
| Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau | 
| bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge . | 
| Gegeven te Brussel, 21 februari 2010. | Donné à Bruxelles, le 21 février 2010. | 
| ALBERT | ALBERT | 
| Van Koningswege : | Par le Roi : | 
| De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, | 
| Y. LETERME | Y. LETERME | 
| De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en Institutionele | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et des Réformes | 
| Hervormingen, | institutionnelles, | 
| D. REYNDERS | D. REYNDERS | 
| De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken en | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et des | 
| Institutionele Hervormingen, | Réformes institutionnelles, | 
| S. VANACKERE | S. VANACKERE | 
| Met 's Lands zegel gezegeld : | Scellé du sceau de l'Etat : | 
| De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, | 
| S. DE CLERCK | S. DE CLERCK | 
| Nota | Note | 
| (1) Stukken van de Senaat : | (1) Documents du Sénat : | 
| 4-515 - 2007/2008 : | 4-515 - 2007/2008 : | 
| Nr. 1 : Wetsvoorstel van de heer Delpérée. - Nr. 2 : Amendementen. - | N° 1 : Proposition de loi de M. Delpérée. - N° 2 : Amendements. - N° 3 | 
| Nr. 3 : Verslag. - Nr. 4 : Tekst aangenomen door de commissie. - Nr. 5 | : Rapport. - N° 4 : Texte adopté par la commission. - N° 5 : Texte | 
| : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Kamer. | adopté en séance plénière et transmis à la Chambre. | 
| Handelingen van de Senaat : 24 april 2008. | Annales du Sénat : 24 avril 2008. | 
| Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : | Documents de la Chambre des représentants : | 
| 52-1113/ (2007/2008) : | 52-1113/ (2007/2008) : | 
| 001 : Ontwerp overgezonden door de Senaat. - 002 : Advies van de Raad van State. | 001 : Projet transmis par le Sénat. - 002 : Avis du Conseil d'Etat. | 
| 52-1113/ (2008/2009) : | 52-1113/ (2008/2009) : | 
| 003 : Amendementen. - 004 : Advies van de Raad van State. | 003 : Amendements. - 004 : Avis du Conseil d'Etat. | 
| 52-1113/ (2009/2010) : | 52-1113/ (2009/2010) : | 
| 005 : Verslag. - 006 : Tekst aangenomen door de commissie. - 007 : | 005 : Rapport. - 006 : Texte adopté par la commission. - 007 : | 
| Amendement. - 008 : Aanvullend verslag. - 009 : Tekst aangenomen door | Amendement. - 008 : Rapport complémentaire. - 009 : Texte adopté par | 
| de commissie. - 010 : Aanvullend verslag. - 011 : Tekst geamendeerd | la commission. - 010 : Rapport complémentaire. - 011 : Texte amendé | 
| door de Kamer van volksvertegenwoordigers en teruggezonden naar de | par la Chambre des représentants et renvoyé au Sénat. | 
| Senaat. Integraal verslag : 22 december 2009. | Compte rendu intégral : 22 décembre 2009. | 
| Stukken van de Senaat : | Documents du Sénat : | 
| 4-515 - 2009/2010 : | 4-515 - 2009/2010 : | 
| Nr. 6 : Ontwerp geamendeerd door de Kamer van volksvertegenwoordigers | N° 6 : Projet amendé par la Chambre des représentants et renvoyé au | 
| en teruggezonden naar de Senaat. - Nr. 7 : Verslag. - Nr. 8 : | Sénat. - N° 7 : Rapport. - N° 8 : Décision de se rallier au projet | 
| Beslissing om in te stemmen met het door de Kamer van | |
| volksvertegenwoordigers geamendeerde ontwerp. | amendé par la Chambre des représentants. | 
| Handelingen van de Senaat : 14 januari 2010. | Annales du Sénat : 14 janvier 2010. |