← Terug naar "Wet tot wijziging van de artikelen 1322bis en 1322undecies van het Gerechtelijk Wetboek "
Wet tot wijziging van de artikelen 1322bis en 1322undecies van het Gerechtelijk Wetboek | Loi modifiant les articles 1322bis et 1322undecies du Code judiciaire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 21 DECEMBER 2013. - Wet tot wijziging van de artikelen 1322bis en 1322undecies van het Gerechtelijk Wetboek (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel |
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 21 DECEMBRE 2013. - Loi modifiant les articles 1322bis et 1322undecies du Code judiciaire (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : |
77 van de Grondwet. | Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 77 de |
Art. 2.In artikel 1322bis van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij |
la Constitution. Art. 2.A l'article 1322bis du Code judiciaire, inséré par la loi du |
de wet van 10 augustus 1998 en vervangen bij de wet van 10 mei 2007, | 10 août 1998 et remplacé par la loi du 10 mai 2007, les modifications |
worden de volgende wijzigingen aangebracht : | suivantes sont apportées : |
1° in § 1 wordt een 5° ingevoegd, luidende : | 1° dans le § 1er, il est inséré un 5° rédigé comme suit : |
"5° onverminderd § 2, de verzoeken gegrond op het Verdrag van | « 5° sans préjudice du § 2, des demandes fondées sur la Convention de |
's-Gravengage van 19 oktober 1996 inzake de bevoegdheid, het | La Haye du 19 octobre 1996 concernant la compétence, la loi |
toepasselijke recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de | |
samenwerking op het gebied van ouderlijke verantwoordelijkheid en | applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en |
maatregelen ter bescherming van kinderen, die de erkenning, de | matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des |
niet-erkenning of de tenuitvoerlegging van een beschermingsmaatregel | enfants, tendant à la reconnaissance, la non-reconnaissance ou encore |
in een andere Verdragsluitende Staat beogen, zoals inzonderheid | à l'exécution d'une mesure de protection prise dans un autre Etat |
bedoeld in artikel 3 van voornoemd Verdrag."; | contractant, visées notamment dans son article 3. »; |
2° in § 2 worden de woorden "artikel 26 van het Verdrag van | 2° dans le § 2, les mots « l'article 26 de la Convention de La Haye |
's-Gravenhage bedoeld in § 1, 5°, die gericht zijn op het verkrijgen | visée au § 1er, 5°, qui tendent à obtenir la reconnaissance et |
van de erkenning en de tenuitvoerlegging van de beslissingen inzake | l'exécution des décisions en matière de droit de visite et du droit de |
het omgangsrecht en het recht om regelmatige rechtstreekse contacten | maintenir des contacts réguliers et sur » sont insérés entre les mots |
te onderhouden en op" ingevoegd tussen de woorden "De verzoeken | |
gegrond op" en de woorden "artikel 28 van de in § 1, 3°, bedoelde | « des demandes fondées sur » et les mots « l'article 28 du Règlement |
Verordening". | du Conseil ». |
Art. 3.In artikel 1322undecies van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij |
Art. 3.Dans l'article 1322undecies du même Code, inséré par la loi du |
de wet van 10 mei 2007, worden de woorden "van 25 oktober 1980" | 10 mai 2007, les mots « du 25 octobre 1980 » sont insérés entre les |
ingevoegd tussen de woorden "Verdrag van 's-Gravenhage" en de woorden | |
"of van artikel 11, 8, van de Verordening van de Raad". | mots « Convention de La Haye » et les mots « ou de l'article 11, 8, du |
Art. 4.Deze wet treedt in werking op de dag dat, overeenkomstig |
Règlement ». Art. 4.La présente loi entre en vigueur le jour où, conformément à |
artikel 61 van het voornoemde Verdrag van 1996, het Verdrag ten | l'article 61 de la Convention de 1996 précitée, la Convention entrera |
aanzien van België in werking treedt. | en vigueur à l'égard de la Belgique. |
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden | Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soit revêtue du sceau |
bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 21 december 2013. | Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2013. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM |
Met 's Lands zegel gezegeld : | Vu et scellé du sceau de l'Etat : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Kamer van volksvertegenwoordigers | (1) Chambre des représentants |
(www.dekamer.be) | (www.lachambre.be) |
Stukken. 53-2991. | Documents. 53-2991. |
Integraal verslag : 24 oktober 2013. | Compte rendu intégral : 24 octobre 2013. |
Senaat | Sénat |
(www.senate.be) | (www.senate.be) |
Stukken. 5-2310. | Documents. 5-2310 |
Handelingen van de Senaat : 5 december 2013. | Annales du Sénat : 5 décembre 2013. |