← Terug naar "Wet houdende wijzigingen van het koninklijk besluit van 30 januari 1997 betreffende het pensioenstelsel der zelfstandigen met toepassing van de artikelen 15 en 27 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels en van artikel 3, § 1, 4°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie en houdende vaststelling van een overgangsregeling met betrekking tot de hervorming van het vervroegd rustpensioen voor zelfstandigen. - Duitse vertaling "
Wet houdende wijzigingen van het koninklijk besluit van 30 januari 1997 betreffende het pensioenstelsel der zelfstandigen met toepassing van de artikelen 15 en 27 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels en van artikel 3, § 1, 4°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie en houdende vaststelling van een overgangsregeling met betrekking tot de hervorming van het vervroegd rustpensioen voor zelfstandigen. - Duitse vertaling | Loi portant modifications de l'arrêté royal du 30 janvier 1997 relatif au régime de pension des travailleurs indépendants en application des articles 15 et 27 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions et de l'article 3, § 1er, 4° de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne et portant fixation d'une mesure transitoire relative à la réforme de la pension de retraite anticipée des travailleurs indépendants. - Traduction allemande |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
21 DECEMBER 2012. - Wet houdende wijzigingen van het koninklijk | 21 DECEMBRE 2012. - Loi portant modifications de l'arrêté royal du 30 |
besluit van 30 januari 1997 betreffende het pensioenstelsel der | janvier 1997 relatif au régime de pension des travailleurs |
zelfstandigen met toepassing van de artikelen 15 en 27 van de wet van | indépendants en application des articles 15 et 27 de la loi du 26 |
26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot | juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant |
vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels en | la viabilité des régimes légaux des pensions et de l'article 3, § 1er, |
van artikel 3, § 1, 4°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot | 4° de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions |
realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan | budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et |
de Europese Economische en Monetaire Unie en houdende vaststelling van | monétaire européenne et portant fixation d'une mesure transitoire |
een overgangsregeling met betrekking tot de hervorming van het | relative à la réforme de la pension de retraite anticipée des |
vervroegd rustpensioen voor zelfstandigen. - Duitse vertaling | travailleurs indépendants. - Traduction allemande |
De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 21 | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la |
december 2012 houdende wijzigingen van het koninklijk besluit van 30 | loi du 21 décembre 2012 portant modifications de l'arrêté royal du 30 |
januari 1997 betreffende het pensioenstelsel der zelfstandigen met | janvier 1997 relatif au régime de pension des travailleurs |
toepassing van de artikelen 15 en 27 van de wet van 26 juli 1996 tot | indépendants en application des articles 15 et 27 de la loi du 26 |
modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de | juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant |
leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels en van artikel 3, § 1, | la viabilité des régimes légaux des pensions et de l'article 3, § 1er, |
4°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de | 4°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions |
budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese | budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et |
Economische en Monetaire Unie en houdende vaststelling van een | monétaire européenne et portant fixation d'une mesure transitoire |
overgangsregeling met betrekking tot de hervorming van het vervroegd | relative à la réforme de la pension de retraite anticipée des |
rustpensioen voor zelfstandigen (Belgisch Staatsblad van 25 februari | travailleurs indépendants (Moniteur belge du 25 février 2013). |
2013). Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST SOZIALE SICHERHEIT | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST SOZIALE SICHERHEIT |
21. DEZEMBER 2012 - Gesetz zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom | 21. DEZEMBER 2012 - Gesetz zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom |
30. Januar 1997 über die Pensionsregelung für Selbständige in | 30. Januar 1997 über die Pensionsregelung für Selbständige in |
Anwendung der Artikel 15 und 27 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur | Anwendung der Artikel 15 und 27 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur |
Modernisierung der sozialen Sicherheit und zur Sicherung der | Modernisierung der sozialen Sicherheit und zur Sicherung der |
gesetzlichen Pensionsregelungen sowie in Anwendung von Artikel 3 § 1 | gesetzlichen Pensionsregelungen sowie in Anwendung von Artikel 3 § 1 |
Nr. 4 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Erfüllung der | Nr. 4 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Erfüllung der |
Haushaltskriterien für die Teilnahme Belgiens an der Europäischen | Haushaltskriterien für die Teilnahme Belgiens an der Europäischen |
Wirtschafts- und Währungsunion und zur Festlegung einer | Wirtschafts- und Währungsunion und zur Festlegung einer |
Übergangsregelung in Bezug auf die Reform der Vorruhestandspension der | Übergangsregelung in Bezug auf die Reform der Vorruhestandspension der |
Selbständigen | Selbständigen |
ALBERT II., König der Belgier, | ALBERT II., König der Belgier, |
Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! | Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! |
Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: | Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: |
KAPITEL 1 - Allgemeine Bestimmung | KAPITEL 1 - Allgemeine Bestimmung |
Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 78 der | Artikel 1 - Vorliegendes Gesetz regelt eine in Artikel 78 der |
Verfassung erwähnte Angelegenheit. | Verfassung erwähnte Angelegenheit. |
KAPITEL 2 - Abänderungen des Königlichen Erlasses vom 30. Januar 1997 | KAPITEL 2 - Abänderungen des Königlichen Erlasses vom 30. Januar 1997 |
über die Pensionsregelung für Selbständige in Anwendung der Artikel 15 | über die Pensionsregelung für Selbständige in Anwendung der Artikel 15 |
und 27 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Modernisierung der sozialen | und 27 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Modernisierung der sozialen |
Sicherheit und zur Sicherung der gesetzlichen Pensionsregelungen sowie | Sicherheit und zur Sicherung der gesetzlichen Pensionsregelungen sowie |
in Anwendung von Artikel 3 § 1 Nr. 4 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 | in Anwendung von Artikel 3 § 1 Nr. 4 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 |
zur Erfüllung der Haushaltskriterien für die Teilnahme Belgiens an der | zur Erfüllung der Haushaltskriterien für die Teilnahme Belgiens an der |
Europäischen Wirtschafts- und Währungsunion | Europäischen Wirtschafts- und Währungsunion |
Art. 2 - Artikel 3 des Königlichen Erlasses vom 30. Januar 1997 über | Art. 2 - Artikel 3 des Königlichen Erlasses vom 30. Januar 1997 über |
die Pensionsregelung für Selbständige in Anwendung der Artikel 15 und | die Pensionsregelung für Selbständige in Anwendung der Artikel 15 und |
27 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Modernisierung der sozialen | 27 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Modernisierung der sozialen |
Sicherheit und zur Sicherung der gesetzlichen Pensionsregelungen sowie | Sicherheit und zur Sicherung der gesetzlichen Pensionsregelungen sowie |
in Anwendung von Artikel 3 § 1 Nr. 4 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 | in Anwendung von Artikel 3 § 1 Nr. 4 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 |
zur Erfüllung der Haushaltskriterien für die Teilnahme Belgiens an der | zur Erfüllung der Haushaltskriterien für die Teilnahme Belgiens an der |
Europäischen Wirtschafts- und Währungsunion, abgeändert durch die | Europäischen Wirtschafts- und Währungsunion, abgeändert durch die |
Programmgesetze vom 8. Juni und 22. Dezember 2008 und durch das Gesetz | Programmgesetze vom 8. Juni und 22. Dezember 2008 und durch das Gesetz |
vom 29. März 2012 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (I), wird | vom 29. März 2012 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (I), wird |
wie folgt abgeändert: | wie folgt abgeändert: |
1. In § 2bis Absatz 3 werden die Wörter "in Artikel 16bis §§ 1 und 2" | 1. In § 2bis Absatz 3 werden die Wörter "in Artikel 16bis §§ 1 und 2" |
durch die Wörter "in Artikel 16bis §§ 1, 2 und 2bis" ersetzt. | durch die Wörter "in Artikel 16bis §§ 1, 2 und 2bis" ersetzt. |
2. In § 2bis wird zwischen Absatz 3 und Absatz 4 ein Absatz mit | 2. In § 2bis wird zwischen Absatz 3 und Absatz 4 ein Absatz mit |
folgendem Wortlaut eingefügt: | folgendem Wortlaut eingefügt: |
« In Abweichung von Absatz 1 wird für Ruhestandspensionen, die am 1. | « In Abweichung von Absatz 1 wird für Ruhestandspensionen, die am 1. |
Januar 2016 einsetzen, die zu erfüllende Altersbedingung gemäss | Januar 2016 einsetzen, die zu erfüllende Altersbedingung gemäss |
Artikel 16bis § 1 Absatz 1 Nr. 3 festgelegt. » | Artikel 16bis § 1 Absatz 1 Nr. 3 festgelegt. » |
3. In § 5 Absatz 2 werden die Wörter "und Artikel 16bis § 1" durch die | 3. In § 5 Absatz 2 werden die Wörter "und Artikel 16bis § 1" durch die |
Wörter "und Artikel 16bis §§ 1 und 2bis" ersetzt. | Wörter "und Artikel 16bis §§ 1 und 2bis" ersetzt. |
Art. 3 - In Artikel 16bis desselben Königlichen Erlasses, eingefügt | Art. 3 - In Artikel 16bis desselben Königlichen Erlasses, eingefügt |
durch das Gesetz vom 29. März 2012 zur Festlegung verschiedener | durch das Gesetz vom 29. März 2012 zur Festlegung verschiedener |
Bestimmungen (I), wird ein § 2bis mit folgendem Wortlaut eingefügt: | Bestimmungen (I), wird ein § 2bis mit folgendem Wortlaut eingefügt: |
« § 2bis - In Abweichung von § 1 Absatz 1 Nr. 2 und § 2 Nr. 2 werden | « § 2bis - In Abweichung von § 1 Absatz 1 Nr. 2 und § 2 Nr. 2 werden |
für Ruhestandspensionen, die am 1. Januar 2014 einsetzen, die zu | für Ruhestandspensionen, die am 1. Januar 2014 einsetzen, die zu |
erfüllende Altersbedingung gemäss § 1 Absatz 1 Nr. 1 und die zu | erfüllende Altersbedingung gemäss § 1 Absatz 1 Nr. 1 und die zu |
erfüllende Laufbahnbedingung gemäss § 2 Nr. 1 festgelegt. | erfüllende Laufbahnbedingung gemäss § 2 Nr. 1 festgelegt. |
In Abweichung von § 1 Absatz 1 Nr. 3 und Artikel 3 § 3 Absatz 2 werden | In Abweichung von § 1 Absatz 1 Nr. 3 und Artikel 3 § 3 Absatz 2 werden |
für Ruhestandspensionen, die am 1. Januar 2015 einsetzen, die zu | für Ruhestandspensionen, die am 1. Januar 2015 einsetzen, die zu |
erfüllende Altersbedingung gemäss § 1 Absatz 1 Nr. 2 und die zu | erfüllende Altersbedingung gemäss § 1 Absatz 1 Nr. 2 und die zu |
erfüllende Laufbahnbedingung gemäss § 2 Nr. 2 festgelegt. » | erfüllende Laufbahnbedingung gemäss § 2 Nr. 2 festgelegt. » |
KAPITEL 3 - Übergangsbestimmungen | KAPITEL 3 - Übergangsbestimmungen |
Art. 4 - In Abweichung von den in Artikel 3 § 2bis Absatz 1 und 2, § 3 | Art. 4 - In Abweichung von den in Artikel 3 § 2bis Absatz 1 und 2, § 3 |
Absatz 1 und 2 und in Artikel 16bis §§ 1 und 2 desselben Königlichen | Absatz 1 und 2 und in Artikel 16bis §§ 1 und 2 desselben Königlichen |
Erlasses vorgesehenen Alters- und Laufbahnbedingungen kann ab dem 1. | Erlasses vorgesehenen Alters- und Laufbahnbedingungen kann ab dem 1. |
Januar 2013 die Vorruhestandspension des Betreffenden, der vor dem 1. | Januar 2013 die Vorruhestandspension des Betreffenden, der vor dem 1. |
Januar 1956 geboren ist und spätestens am 31. Dezember 2012 eine | Januar 1956 geboren ist und spätestens am 31. Dezember 2012 eine |
Laufbahn von mindestens 32 Kalenderjahren im Sinne von Artikel 3 § 3 | Laufbahn von mindestens 32 Kalenderjahren im Sinne von Artikel 3 § 3 |
Absatz 1 desselben Königlichen Erlasses nachweist, nach Wahl und auf | Absatz 1 desselben Königlichen Erlasses nachweist, nach Wahl und auf |
Antrag frühestens am ersten Tag des Monats nach seinem 62. Geburtstag | Antrag frühestens am ersten Tag des Monats nach seinem 62. Geburtstag |
einsetzen. | einsetzen. |
Die Möglichkeit, gemäss Absatz 1 eine Vorruhestandspension zu | Die Möglichkeit, gemäss Absatz 1 eine Vorruhestandspension zu |
erhalten, ist der Bedingung unterworfen, dass der Betreffende eine | erhalten, ist der Bedingung unterworfen, dass der Betreffende eine |
Laufbahn von mindestens 37 Kalenderjahren nachweist. | Laufbahn von mindestens 37 Kalenderjahren nachweist. |
Unter Kalenderjahren im Sinne von Absatz 2 sind Jahre zu verstehen, | Unter Kalenderjahren im Sinne von Absatz 2 sind Jahre zu verstehen, |
die aufgrund einer oder mehrerer belgischer gesetzlicher | die aufgrund einer oder mehrerer belgischer gesetzlicher |
Pensionsregelungen im Sinne von Artikel 3 § 3 Absatz 3 desselben | Pensionsregelungen im Sinne von Artikel 3 § 3 Absatz 3 desselben |
Königlichen Erlasses oder aufgrund von Regelungen, auf die die | Königlichen Erlasses oder aufgrund von Regelungen, auf die die |
Europäischen Verordnungen über soziale Sicherheit oder ein durch | Europäischen Verordnungen über soziale Sicherheit oder ein durch |
Belgien geschlossenes Abkommen im Bereich soziale Sicherheit mit Bezug | Belgien geschlossenes Abkommen im Bereich soziale Sicherheit mit Bezug |
auf die Pensionen für Lohnempfänger oder Selbständige anwendbar ist, | auf die Pensionen für Lohnempfänger oder Selbständige anwendbar ist, |
Pensionsansprüche eröffnen können. | Pensionsansprüche eröffnen können. |
Art. 5 - Der König ergreift durch einen im Ministerrat beratenen | Art. 5 - Der König ergreift durch einen im Ministerrat beratenen |
Erlass Übergangsmassnahmen in Bezug auf die Bedingungen für die | Erlass Übergangsmassnahmen in Bezug auf die Bedingungen für die |
Gewährung der Vorruhestandspension der Selbständigen für die in | Gewährung der Vorruhestandspension der Selbständigen für die in |
Artikel 108 des Gesetzes vom 28. Dezember 2011 zur Festlegung | Artikel 108 des Gesetzes vom 28. Dezember 2011 zur Festlegung |
verschiedener Bestimmungen erwähnten Personen und für die | verschiedener Bestimmungen erwähnten Personen und für die |
Selbständigen, die vor dem 28. November 2011 einen Antrag auf | Selbständigen, die vor dem 28. November 2011 einen Antrag auf |
Vorruhestandspension eingereicht haben. | Vorruhestandspension eingereicht haben. |
KAPITEL 4 - Inkrafttreten | KAPITEL 4 - Inkrafttreten |
Art. 6 - Vorliegendes Gesetz tritt am 1. Januar 2013 in Kraft und | Art. 6 - Vorliegendes Gesetz tritt am 1. Januar 2013 in Kraft und |
findet Anwendung auf die Ruhestandspensionen der Selbständigen, die | findet Anwendung auf die Ruhestandspensionen der Selbständigen, die |
tatsächlich und zum ersten Mal frühestens am 1. Januar 2013 einsetzen. | tatsächlich und zum ersten Mal frühestens am 1. Januar 2013 einsetzen. |
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem | Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem |
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt | Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt |
veröffentlicht wird. | veröffentlicht wird. |
Gegeben zu Brüssel, den 21. Dezember 2012 | Gegeben zu Brüssel, den 21. Dezember 2012 |
ALBERT | ALBERT |
Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
Die Ministerin der Selbständigen | Die Ministerin der Selbständigen |
Frau S. LARUELLE | Frau S. LARUELLE |
Mit dem Staatssiegel versehen: | Mit dem Staatssiegel versehen: |
Für die Ministerin der Justiz, abwesend: | Für die Ministerin der Justiz, abwesend: |
Der Vizepremierminister und Minister der Pensionen | Der Vizepremierminister und Minister der Pensionen |
A. DE CROO | A. DE CROO |